Космический инженер 2
Шрифт:
Алекс поднялся с пилотского кресла и прошел в небольшую камбуз-нишу. Каф в термосе действительно остыл, и он решил заварить свежий. Достал из шкафчика пакетик с зернами — настоящий каф, а не синтетическая дрянь, которую продавали на большинстве миров Внешнего Кольца. Одна из немногих роскошей, которые он себе позволял.
Пока вода нагревалась в небольшом термоблоке, Алекс включил аудиосистему. Из динамиков полилась мелодичная инструментальная композиция — что-то из старых записей эпохи Республики. Он нашел эту коллекцию на одном из заброшенных кораблей и решил оставить себе. Музыка помогала скоротать долгие часы в гиперпространстве, когда делать было особенно нечего.
Аромат свежезаваренного кафа наполнил корабль. Алекс налил себе полную чашку и, прихватив портативный сканер, направился в грузовой отсек. Формально — проверить сохранность товара, на самом деле — просто размяться и убить время.
"Странник" был его домом, настоящим домом. Центральный коридор вел от кабины пилота через жилые помещения к грузовому отсеку в корме. Слева располагались две пассажирские каюты, справа — камбуз, санузел и небольшая мастерская. Все компактно, функционально, без излишеств.
Грузовой отсек занимал добрую треть корабля. Сейчас он был заполнен аккуратно закрепленными контейнерами с антикварными находками. Алекс включил сканер и начал обычную проверку — температура, влажность, целостность упаковки. Большинство предметов были хрупкими и требовали бережного обращения.
В этот раз груз был особенно интересным. Коллекция древних ювелирных украшений с Алдераана — работы мастеров, чьи имена были забыты еще до основания Республики. Несколько редких скульптур неизвестной инопланетной цивилизации, найденных в заброшенных храмах на окраинных мирах. Антикварное оружие церемониального назначения — богато украшенные мечи и кинжалы, которые никогда не знали настоящей битвы, но были произведениями искусства сами по себе. И жемчужина коллекции — навигационный компьютер довоенного исследовательского судна, содержащий карты секторов, которые могли представлять огромную ценность для правильных покупателей.
Все эти предметы он собирал месяцами через свою сеть контактов на Нар-Шадаа. Торговцы редкостями, охотники за сокровищами, археологи-любители — все они знали, что Алекс Коррен платит хорошие деньги за действительно ценные находки. Проблема была в том, что продавать на Корусанте оказалось сложнее, чем покупать на Нар-Шадаа.
Корусантские коллекционеры были привередливы и осторожны. Они требовали документы о происхождении, гарантии подлинности, рекомендации. А главное — им нужен был постоянный контакт, кто-то, кто мог бы показать товар, ответить на вопросы, провести переговоры. Алекс же появлялся раз в месяц на несколько дней и исчезал обратно на Нар-Шадаа.
Проверка груза заняла полчаса. Все было в порядке — контейнеры целы, климат-контроль работал исправно, никаких повреждений. Алекс вернулся в кабину как раз вовремя — до выхода из гиперпространства оставалось десять минут.
Он отключил музыку и занял место за штурвалом. Корусант всегда требовал полного внимания — слишком интенсивное движение, слишком много кораблей, слишком строгие правила. Одна ошибка могла стоить лицензии, а то и свободы.
Звезды сжались в точки, и перед ним открылся вид на центр галактики. Корусант висел в пространстве гигантским светящимся шаром, опутанным бесчисленными огнями транспортных потоков. Даже после десятков визитов это зрелище все еще поражало воображение.
Алекс включил новостную волну, чтобы узнать последние события, пока ждал вызова диспетчера. Голос диктора был бодрым и официальным:
"…рост производства на промышленных мирах Внутреннего Кольца составил ноль целых три сотых процента по сравнению с прошлым кварталом. Министр торговли выразил удовлетворение показателями…"
Скучная экономическая статистика. Алекс уже хотел переключить на другую волну, когда тон диктора изменился:
"А теперь важные новости с Внешнего Кольца. Агентами Имперского бюро безопасности был локализован и уничтожен при попытке задержания предатель-джедай Роан Шайр. Операция проходила на планете Лотал, где преступник скрывался под фальшивым именем."
Алекс почувствовал, как у него перехватило дыхание. Роан… Он хорошо помнил этого человека — седеющего джедая, с которым они вместе летели с Кореллии на Нар-Шадаа четыре года назад. Алекс до сих пор не было ясно, как тот оказался в его контейнере с вычислительным кластером.
"Ему было предложено сдаться и предстать перед справедливым судом Империи, — продолжал диктор, — однако преступник напал на оперативников, пытаясь скрыться."
В эфир включился другой голос — более жесткий, с военными интонациями:
"Это агент Каллус, руководивший операцией. Хочу подчеркнуть, что мы дали предателю все возможности сдаться мирно. Но он выбрал путь насилия и получил соответствующий ответ. Впереди нас ждет еще много работы — все предатели будут найдены и уничтожены, сколько бы времени это ни заняло. Предательство не имеет сроков давности. Да здравствует Империя!"
"Да здравствует Империя!" — эхом отозвался диктор.
Алекс выключил новости и откинулся в кресле. В груди боролись противоречивые чувства. С одной стороны — облегчение. Роан мертв, значит, его никто не допрашивал. Никто не выбивал из него информацию о том, кто помог ему сбежать с Кореллии сразу после Приказа 66. Было бы очень плохо, если бы его взяли живым.
Да, это цинично, но жизнь дороже принципов.
С другой стороны — жалость. Роан был хорошим человеком. Когда Алекс подвозил его с Кореллии на Нар-Шадаа три года назад, джедай ни разу не попытался навязать ему свою философию или прочитать лекцию о морали. Просто сидел в пассажирском кресле, смотрел в иллюминатор и тихо благодарил за помощь. Перед высадкой он сказал: "Если когда-нибудь понадоблюсь — дай знать. Я в долгу перед тобой."
Теперь этого долга больше не существовало.
— Прости, Роан, — тихо сказал Алекс в пустоту кабины. — Да пребудет с тобой Сила или что там у вас принято говорить.
— Транспорт YT-1300, позывной "Странник", — раздался голос диспетчера, прерывая его размышления. — Назовите цель визита и груз.
— Коммерческий рейс, — ответил Алекс в микрофон, заставляя себя сосредоточиться на настоящем. — Груз — предметы искусства и антиквариат. Декларация передана заранее.
— Подтверждено. Следуйте по коридору семь-семь-альфа к космопорту Истус. Скорость не более двухсот единиц.
— Понял. Коридор семь-семь-альфа, космопорт Истус.
Алекс включил навигационный компьютер и встроился в поток транспорта. Вокруг сновали корабли всех размеров и типов — от небольших курьерских судов до гигантских грузовых барж. Движение было плотным, но организованным. Имперские патрульные корветы зорко следили за соблюдением правил.
Новость о смерти Роана напомнила ему, в каком мире он живет. Империя методично зачищала остатки старого порядка, и каждый, кто когда-то помогал джедаям, рисковал оказаться в списке "предателей". Хорошо, что он был достаточно мелкой рыбкой и не засветился с этим Роаном.
Космопорт Истус располагался на одном из средних уровней планеты-города. Не самый престижный, но и не самый дешевый — золотая середина для мелких торговцев вроде Алекса. Он арендовал здесь ангар на постоянной основе и даже обзавелся небольшим офисом в торговом секторе.