Любовь и смута
Шрифт:
Леон, не ожидавший от неё отпора, слегка оторопел и смутился.
– Извини, но ты сама виновата, - развел он руками, - явилась ко мне ночью ряженая, да тебя и родная мать бы в ту пору не узнала. А вообще-то, я ничего такого даже и не мыслил, - спохватившись, добавил он.
– Вообще-то, как брат моего мужа, ты должен был бы знать, что именно Лантберт, по приказу сеньора Лотаря, отправил меня в Ахен следить за королевой и принцем.
Леон нахмурился, поймав её на очередном вранье.
– Угу, так это, стало быть, мы сейчас с тобой в Ахене сидим говорим, да?
– Альберге захотелось сбежать от его колючего взгляда.
– Ну что же тут непонятного, братец?!
– с раздражением воскликнула она.
– Лотарь приказал мне следить за принцем, а королева, узнав, что старшие сыновья затеяли объявить императору войну, решила уберечь своего сына от опасности и доверила мне увезти его подальше от дворца и спрятать! Вот почему я оказалась здесь!
Братец выслушал её с удивлением — до этой минуты он и представить себе не мог, что женщины могут разбираться в политических интригах. Осведомленность и сопричастность молодой женщины к такого рода делам не понравилась Леону.
– Знаешь, Альберга, - проговорил он, задумчиво глядя на неё, - не стоило тебе ввязываться во всё это...
– он замялся, подбирая приличное для женского слуха выражение, - во всю эту политику. Не женское это дело, понимаешь? Не надо бы тебе во всём этом...участвовать.
– Но я делаю то, что приказал мне мой муж, ведь слушаться во всем мужа — женская обязанность, - отвечала Альберга.
Эти слова Леон воспринял одобрительно. Он даже перестал сердиться и взглянул на сестрицу более благосклонно.
– Значит, именно тебе королева поручила спрятать принца?
– Именно так.
– Как же она может так доверять тебе, зная, кто твой муж. Или она не знает?
Альберга равнодушно пожала плечами.
– Знает, но всё равно доверяет. Видно сам Господь на стороне Лотаря, вот и отуманил королеве разум.
– Да уж, не иначе, - кивнул Леон.
– И куда ты везёшь принца? Неужто в Бурж?
– Да.
– Затеяли спрятать ребёнка от волков в самом волчьем логове?
– Там они его точно не будут искать.
– И королева поверила в эту чушь?
– Ты сам видел, что её сын здесь.
– Чудны дела... А этот, что с вами, это кто?
– Нитхард, учитель латыни.
– Хм.
– К сожалению, у меня не было возможности сообщить вам, что я везу принца в Бурж.
– сказала Альберга.
– А твой брат, похоже, и вовсе позабыл, что у него есть жена - с тех пор как мы расстались, он ни одной весточки мне не прислал, - добавила она, с искренней горечью.
– С чего это ты взяла, что Лантберт про тебя забыл?
– возмутился её несправедливым словам Леон.
– Ты напрасно говоришь так. Если хочешь знать, он только о тебе и думает, и, заметь, что он при первой же возможности отправился к тебе во дворец.
– Что-то я его там не встречала. Хотя, подожди, если только... Это не в тот ли самый день приезда в Ахен принца Людовика?
– Ну вот, верно говоришь, он приезжал туда вместе с королем Баварским.
– Я же чувствовала! Я знала, что он был рядом, - тихо проговорила Альберга.
Леон понимающе кивнул.
– Знаешь, Альберга, Лантберт очень любит тебя, даже не сомневайся. Он за тебя всё отдаст, даже свою жизнь, - сказал он и добавил вполголоса, - крепко ты его захомутала.
– Что? Что я сделала?!
– не веря своим ушам, переспросила графиня.
Леон молчал.
– Повтори, что ты сказал!
– А что ты злишься? Или я неправду говорю?
– нехотя отвечал Леон.
– У вас, у девушек, только одно на уме, как бы замуж поскорее выскочить, да привязать мужчину покрепче к своей юбке, это всем известно.
– Вот уж и в мыслях не было!
– Альберга была так возмущена, что даже забыла, что только что изображала послушную жёнушку.
– Да я вас и знать не знала с твоим Лантбертом, пока мне не сообщили, что я выхожу за него замуж.
Леон снова усмехнулся.
– Опять не то говоришь. Я был свидетелем вашей встречи и всё видел.
– Что видел? Как твой брат неподобающе грубо остановил меня за руку в дворцовой галереи? И это ты называешь, что я его захомутала?
– А что, нет? Один твой взгляд - и готов тебе жених, я же всё видел своими глазами, ты меня не проведёшь!
– Да я и вовсе не смотрела на него!
Леону надоело слушать глупые оправдания и бесконечную ложь, в которой, похоже, сестрица и сама уже запуталась. Он замолчал и стал глядеть в огонь. Альберга тоже смолкла.
– Был у меня брат и нету, - вздохнув, мрачно произнес Леон.
– Погиб, сраженный стрелой в сердце, Бог дал Бог взял...
– Не говори так!
– пылко перебила его Альберга, искренне испугавшись, как бы он этими словами и впрямь не накликал на Лантберта беду. И вдруг сама удивилась, что так переживает за мужа. Неужели он и впрямь ей дорог? Он? Тот, кто неожиданно ворвался в её жизнь и своей единоличной волей всё разрушил? Тот, за кого её заставили выйти замуж под угрозой монастыря? «Да, он дорог мне и нужен, как никто другой в целом свете. Да, я люблю его» - только сейчас она отчетливо осознала это и закрыла лицо руками, чтобы скрыть нахлынувшие чувства.