Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Эй ты, дубина, выбирай выражения!
– крикнул Карл, видя, что его спутники трусливенько помалкивают, оставляя оскорбления грубияна без ответа.

Верзила обернулся — от удивления и гнева его глаза чуть не вылезли из орбит. Остальные рыцари разразились хохотом.

– Что ты сказал, паршивец?!
– барон мгновенно спешился, явно вознамерившись проучить дерзкого ребёнка.

– Ромульф, брось, мы опаздываем!
– напомнил один из приятелей верзилы.

– Я что, обязан сносить оскорбления черт знает от кого всякий раз, когда тебе к спеху? Езжайте без меня, я догоню!

– Ахен никуда не денется аж до второго пришествия, можно и задержаться немного ради такого случая, - с усмешкой проговорил третий - светловолосый, круглолицый и, как видно, большой любитель позубоскалить, и тоже спешился.

– Ладно, догоняйте!
– раздраженно бросил их товарищ и умчался прочь.

– Бегите!
– приказала Альберга принцу, пока верзилу отвлек его приятель.

– Вот ещё!
– мрачно отозвался мальчик, оскорбившись, что графиня подозревает его в трусости. В его руке сверкнуло лезвие кинжала.

Спешившись, Ромульф показался на вид ещё огромнее, чем выглядел, сидя в седле. Великан решительно направился к мальчику, потирая свои кулачища.

– Вы что, с ребенком драться собираетесь?!
– прикрикнул на верзилу Нитхард, преграждая ему путь.

– Нитхард, оставь этого недоумка мне, ты же безоружен!
– крикнул Карл, бросаясь вперед - Альберга едва успела остановить безрассудного мальчишку, к его негодованию весьма непочтительно схватив сына императора за шиворот и со всей силы оттолкнув в противоположную от Ромульфа сторону.

Вместо ответа верзила заехал кулаком по лицу Нитхарда, который, словно пёрышко, отлетел на несколько шагов и распластался на земле, потеряв сознание от удара головой о мшистый камень.

Устранив эту преграду, Ромульф неожиданно столкнулся с другой, увидев перед собой мальчишку, вооружённого луком.

Приятель Ромульфа вмиг оказался рядом с Нитхардом, приставив кинжал к его горлу.

– Сынок, не балуй, иначе твой брат никогда не очнется!
– пригрозил он Альберге.

Альберга, мысленно похоронив Нитхарда, решила, что успеет, ранив, а может, если повезет, и убив верзилу (чтоб натянуть тетиву и выпустить стрелу ей обычно хватало мгновения), осадить дротиком второго и, вместе с принцем сбежать с опасной поляны. Но она не могла рассчитать все точно, не зная, что выкинет в следующую минуту неугомонный и непредсказуемый Карл. Ясно было одно - принц должен быть вне всякой опасности.

– Сейчас же бегите в лес!
– повторила она мальчику, но как и в первый раз Карл не спешил ей подчиниться.

– Без паники, мы их одолеем, - к своему ужасу услышала она в ответ.

Послушайте, барон, оставьте нас в покое! Чем с детьми сражаться, поспешили бы во дворец, там сейчас ваша сила больше нужна, там вас ждут!
– взволнованно проговорила Альберга, чуть не плача, понимая, что с каждым мгновением она все дальше от победы в этой неожиданной и нелепой потасовке.

Ромульф в молчаливом удивлении уставился на неё, а затем воскликнул, забыв про Карла:

– Да это девчонка!

– Женщина? Так заберем её с собой, да не оскоромятся святые отцы, - снова развеселившись, сквозь смех проговорил второй барон.

– Малышка, ты так красиво говоришь, что тронула мое суровое сердце, - сказал Ромульф, - бросай оружие, ты поедешь с нами. А за это я прощу обиду твоему братишке.

– Никуда она с тобой не поедет, негодяй!
– отвечал за Альбергу Карл, видя, что она молчит.

– Мы все равно заберем тебя, - продолжал Ромульф, - но если не пойдешь по своей воле, сначала прирежем твоих болтливых братьев. Выбирай сама, жить им или умирать.

– С этим можешь попрощаться!
– сказал второй, заметив, что Нитхард приходит в сознание, и вдруг замолчал и отпустил учителя. К своему величайшему изумлению, Альберга вдруг увидела, что из его головы торчит стрела, пробившая рыцарю лобную кость.

Ромульф уставился, выпучив глаза на приятеля, но не прошло и нескольких мгновений, как его самого поразила стрела. Он упал, так и оставшись с вытаращенными глазами.

– Ого! Как ты это сделала?!
– не скрывая восхищения, воскликнул принц.

Альберга бросилась в ту сторону, откуда прилетели стрелы, но никого там не нашла, кроме притоптанной земли под широким стволом одного из вязов.

Вернувшись, она первым делом налетела на принца с гневной отповедью:

– Знаете что, монсеньор! Как я сейчас понимаю вашего брата Лотаря! Ещё одна подобная самовольная выходка и, клянусь всеми святыми, я перейду на его сторону!

– Но всё ведь обошлось, - проговорил Карл, удивленный тем, что вместо того, чтобы радоваться победе, графиня злится.

– Это, по-вашему, обошлось?!
– она махнула рукой в сторону убитых рыцарей.
– А Нитхард? Он чуть не погиб из-за вашей легкомысленной самоуверенности!

– Я больше так не буду, - недовольно буркнул Карл.

– Я только на это и надеюсь, - уже спокойнее ответила Альберга, стараясь говорить с мальчиком как можно вразумительнее, - иначе я не смогу спасти вашу жизнь, как обещала вашей матушке. Поймите, что только ваше правильное, послушное поведение поможет мне исполнить свой долг перед вами и императрицей.

Карл понимающе кивнул. Оставив мальчика, Альберга подбежала к Нитхарду.

Поделиться с друзьями: