Маска Зорро
Шрифт:
Рикардо, тем временем, со всеми почестями проводил к столу Керолайн, впавшую после открывшегося ее взору зрелища в состояние полного оцепенения.
Не смотря на то, что фрейлина, в отличие от Изабеллы, видела обнаженное мужское тело далеко не в первый раз – при дворе она нередко помогала слугам, охотно доверявшим ее умелым рукам свои вещи, штопать или застирывать их камзолы и рубашки – столь безупречное сложение, коим обладал Рикардо, она еще никогда не встречала.
Изабелла не поняла, как оказалась сидящей рядом со своей пунцовой подругой, моментально схватившейся за чайник и чашки, чтобы иметь возможность перевести на них взгляд. Молодые люди же расположились на другой стороне стола и, напротив, были совершенно расслаблены. Непринужденная беседа, которую они приостановили на время встречи своих спутниц, неспешно потекла дальше, и всего через пару минут они очень умело ввели в нее Керолайн.
Изабелла молча приходила в себя и цедила, как на зло, горячий чай.
Ее самые страшные опасения подтвердились вновь и на этот раз окончательно – их негласная война набирала обороты. Она вслушивалась в спокойный низкий голос своего оппонента, с замиранием сердца ожидая обнаружить в каждом его последующем слове отклонение от привычной интонации, намек на иронию или злость, но он был совершенно неприступен.
Девушка не увидела, но почувствовала, как он задержал взгляд на ее сцепленных на дорогом фарфоре тонких пальцах и всей кожей уловила вибрацию от звука его голоса:
– Мы так жаждали провести этот вечер в Вашем обществе, что совсем не подумали о Вашей усталости и необходимости отдыха. Быть может, Вы хотели бы принять ванну перед сном?
– Да, если можно, – кивнула Изабелла, не поднимая глаз.
– Через двадцать минут Вас устроит?
– Спасибо.
Кери, значительно успокоившаяся к этому времени, о чем-то безостановочно щебетала с Рикардо, простившему ей все ее прегрешения еще в тот момент, когда она гордо покидала поле брани под руку с Изабеллой, и теперь последняя, нетерпеливо сжимая чашку, пыталась вставить в непрекращающийся поток свое веское слово. В конечном итоге фрейлина заметила сии робкие попытки и, бросив взгляд на часы, подтвердила свою готовность отойти ко сну.
Изабелла, слишком поспешно для особы королевского сана, вошла в свою комнату и в бессилии повалилась на кровать.
– Ты это видела?! – заламывая руки, подлетела к ней подруга. – С ума сойти! Видела?
– Они же сидели напротив…
– Ну и как?!
Изабелла никак не отреагировала на ее пламенный вопрос, однако фрейлина, решившая, что молчание было самым многозначительным ответом, понеслась дальше. Полуобнаженный Линарес, которого в таком образе, несомненно, видела подавляющая часть женского населения El Pueblo, произвела на кроткое и невинное сознание Керолайн эффект появления цунами на самом спокойном побережье мира.
– Ты хоть представляешь, как тебе повезло с братом? Такой красивый! И такой умный! Он всегда знает, о чем поговорить, и он так воспитан! – восторженно пищала фрейлина. – С ним так интересно! Ты даже не понимаешь собственного счастья! Мне бы так… – вздохнула она, однако тут же остановилась. – Хотя нет. – Она еще немного подумала. – Как хорошо, что он именно твой брат, а не мой. – Девушка ткнула изящным пальчиком недвижно лежащее на кровати тело. – Ты со мной согласна? – В ответ донеслось нечленоразборное мычание. – Ой, ну ладно-ладно, до твоего Зорро ему, конечно, далеко.
– Он не мой, – глухо донеслось из гигантской подушки.
– Хочешь об этом поговорить? – моментально воодушевилась Кери.
Ответом ей послужило нервозное сопение в белоснежную наволочку.
– Ну, и не собираюсь я тебя уговаривать, – хмыкнула подруга, одновременно с тем безмерно радуясь возможности не менять будоражившую ее тему.
Окрыленная томными взглядами Линареса и его жаркими мольбами о прощении за свое недоверие и непристойное поведение, которые Рикардо перемежал с беспрестанными лобызаниями ее руки, фрейлина взлетела в розовые облака и оставалась бы там, наверное, всю ближайшую ночь, если бы в их дверь снова не постучали и голосом Зорро не сообщили, что ванна готова.
“Двадцать минут”, – отрешенно проконстатировала про себя Изабелла.
Двадцать минут…. Каких-то двадцать минут для столь невообразимо сложного в данных условиях процесса.
Было ли что-нибудь неподвластное ему? Что-то, что он не смог бы осуществить?..
– Как быстро! – озвучила мысли своей подруги Керолайн, метнувшись к мешкам с вещами и моментально найдя там сменные ночные костюмы. – Идем скорее, я так хочу на это посмотреть!
– С ума сойти! – всплеснула руками фрейлина, замерев на пороге неподдающегося человеческому пониманию помещения. – Лучше, чем во дворце! – Она еще раз огляделась. – Невероятно… Это просто невероятно…
Сзади не доносилось ни звука, но Керолайн, не замечая этого, на подкашивающихся ногах и с закинутой в изучении высокого светлого потолка головой медленно приближалась к расписанной замысловатыми узорами белоснежной чаше.
Изабелла молча застыла в дверях... Но не от восторга или потрясения. Ее взгляд был прикован к правой стене – там, на соседних крючках висели два халата. Она не придала бы этому такого большого значения, если бы они столь разительно не отличались размерами. Один из них, очень большой, угольно-черного цвета, несомненно, принадлежал Зорро. Но второй, темно-синий, был гораздо меньше. Зорро он пришелся бы только по колено, да и рукава не дошли бы ему даже до запястий...
Это принадлежало слуге Зорро? Неужели они оба могли забыть о такой очевидной вещи? Или этим жестом молодой человек лишний раз давал Изабелле понять, что он в курсе о ее полуночной вылазке и полученных в результате этого сведений?..
Нет, это было совсем не похоже на него. Он никогда не стал бы дважды указывать на одну и ту же ошибку – его взгляда ей тогда вполне хватило. Тогда что?
Изабелла вспомнила про запонки на трюмо в первом доме молодого человека – он не тратил тогда времени и сил на попытки скрыть свою обеспеченность, являющуюся неоспоримым фактом. Значило ли это сейчас то же самое? Ведь наличие прислуги здесь и так было слишком явным…
И зачем она пошла в тот коридор?.. Он ведь и так не собирался скрывать, что они здесь не одни.
Девушка почувствовала себя хуже некуда. Он столько сделал для нее, а она снова...
– Изабелла! Ты здесь? – донесся до нее возмущенный голос подруги. Девушка вздрогнула. – Ты что застыла, как олимпийская статуя? Вода горячая, давай быстрее.
Изабелла на заплетающихся ногах двинулась к фрейлине, в мгновение ока стянувшей с нее платье и почти на руках внесшей ее в ванную.
– Как же здесь здорово, – мечтательно протянула Кери, упоенно намыливая плечи своей принцессы, расслабленно откинувшей голову на бортик ванной и предоставив себя в полное распоряжение подруги.
Сейчас надо было стараться ни о чем не думать, иначе она не смогла бы заснуть в ближайшее время.
– Немножко левее, – промурлыкала Изабелла. Мочалка послушно проследовала в указанное место на шее. – И ниже.
Чувство банного блаженства начало постепенно вытеснять из ее сознания тревожные мысли, накопившиеся за вечер. Она открыла глаза и лениво провела помутневшим взором по периметру светлых сводов комнаты. Керолайн был совершенно права – здесь так здорово... Так красиво, так светло, так безопасно... Девушка почувствовала, как ее переворачивают на бок, чтобы намылить спину и податливо подвинулась. Взгляд зацепил по-королевски огромное зеркало с позолоченной рамой и замысловатыми вензелями. Словно в игрушечном лабиринте она начала медленно искать глазами выход из этого переплетения ветвей и узоров и, дойдя до конца одного из них, случайно перескочила на трюмо. Цепочки... На шею и на руки... Подвеска... Запонки с каким-то искусственным камнем...