Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мастер невезения
Шрифт:

Что ж, если неприятности не спешат найти героя, герой сам двинется им навстречу.

— Кажется, утро у меня свободно, — сказал я Лизе. — В последнее время такое бывает не часто, нужно этим воспользоваться. Предлагаю сегодня же съездить в дом барона Корбуна и познакомиться с твоим таинственным заказчиком.

— Я согласна, — обрадовалась Лиза.

— Но сначала я поговорю с Никитой Михайловичем. Вдруг Кошкин уже успел что-нибудь натворить, а господин начальник Тайной службы просто стесняется меня тревожить.

— Это на него не похоже, — рассмеялась Лиза и убежала в ванную.

А я послал зов Никите Михайловичу.

— Доброе утро, господин полковник! Что у нас с утренней хроникой происшествий? Есть что-нибудь любопытное?

— Сплюньте, — мрачно ответил Зотов. — Ночь выдалась на редкость спокойной. На улице Лунных Фонарей ограбили подвыпившего купца, а булочник на Съестном рынке сам задержал фальшивомонетчика и сдал его городовым. По обоим делам работает полиция, так что мне в кои-то веки удалось хорошенько выспаться. Не к добру это затишье.

— Думаю, оно ненадолго, — обнадёжил я Никиту Михайловича. — Но раз уж ничего интересного пока не произошло, мы с Елизаветой Фёдоровной собираемся отправиться на природу. Не хотите составить нам компанию?

— Через полчаса я должен быть в управлении, — напомнил мне Зотов. — Не всем же так везёт, как вам. Некоторым приходится обременять себя государственной службой. После полудня император назначил мне встречу, он хочет знать, как продвигаются поиски сбежавшего Кошкина. Чтобы не краснеть перед его величеством, мне нужно успеть прочитать полицейские отчёты.

— Сочувствую, — улыбнулся я. — Что ж, придётся навестить дом барона Корбуна без вас.

— А что вы там забыли? — насторожился Никита Михайлович.

— А я вам не рассказал? — удивился я. — Неизвестный ценитель искусства отправил Елизавете Фёдоровне письмо и попросил изваять статую барона Корбуна. Кстати, Елизавета Фёдоровна почти закончила работу, и барон получился как живой. Та же гордая осанка, тот же ледяной блеск в глазах. В письме заказчик предложил моей супруге приехать в дом барона Корбуна, чтобы обсудить гонорар. Разумеется, я поеду с ней.

— И вы не знаете, кто этот заказчик? — поинтересовался Зотов.

— Пока не знаю, но надеюсь узнать.

— Как вы думаете, мог у барона объявиться наследник?

— Не хотелось бы, — честно ответил я. — Вдруг он тоже магический вампир? А у меня и оружия нет, осиновый кол я вернул кладовикам. Он же был окован серебром, а вы знаете, как они любят драгоценные металлы.

— Я поеду с вами, — решил Зотов. — Если в Столице и в самом деле объявился наследник покойного барона, я хочу с ним познакомиться. И вообще, встреча в заброшенном поместье посреди леса выглядит подозрительно.

— А как же полицейские отчёты? — напомнил я.

— Захвачу их с собой, — ответил Зотов. — Прочитаю по дороге, а вы будете вести мобиль.

* * *

Не успел я выйти из ванной, как Прасковья Ивановна позвала нас завтракать.

— Мы с Елизаветой Фёдоровной собираемся прокатиться мимо фермы господина Митрохина, — вспомнил я. — Если нужно, заедем к нему за продуктами.

— Нужно, Александр Васильевич, — обрадовалась кухарка. — Яйца заканчиваются, и масла совсем немного осталось. Свежее молоко надо купить, а ещё Митрохин ливер обещал. Я из него колбасок наделаю и паштет для Уголька.

Магический кот благодарно заурчал и потёрся ухом о подол кухаркиной юбки.

— И сыра хорошо бы припасти на неделю, — вспомнила Прасковья Ивановна.

— Запишите всё необходимое, — улыбнулся я. — В голове я этот перечень не удержу.

— Ты погоди со списком, Прасковья, — не сдержавшись, проворчал Игнат. — Я тебя знаю, напишешь столько, что и мобиль не увезёт. Разве его сиятельству по чину самому сыр и ливер покупать? А я на что? Вот вернётся Александр Васильевич, я сам к Митрохину съезжу.

— Так и будем кататься друг за другом? — рассмеялся я. — У тебя и в доме хватает дел. Помнится, ты собирался устроить парник для клубники, чтобы она раньше поспевала.

— Почти доделал, ваше сиятельство, — заверил меня Игнат. — Жду только господина Люцерна. Он обещал заглянуть сегодня после завтрака, обучить меня работе с магическим полем.

— Так вы решили выращивать клубнику в особом магическом пространстве? — удивился я. — Потом обязательно покажи мне, что у вас получилось. А о продуктах не беспокойся, мы с Елизаветой Фёдоровной всё привезём. С нами едет господин полковник, я уговорю его поработать грузчиком вместе со мной.

* * *

Никита Михайлович появился ровно в тот момент, когда я выкатил мобиль из гаража. Начальник Тайной службы пришёл пешком, в руке он держал свёрнутые трубочкой полицейские отчёты.

— Извозчик высадил вас раньше времени? — удивился я.

— Я добрался до Каменного острова через магическое пространство, — ответил Зотов. — Так быстрее и удобнее. Заодно перекусил в чайной неподалёку от вашего дома. Мой повар настолько отвык от моего присутствия, что разучился готовить завтраки.

— Вы совсем заработались, — сочувственно кивнул я. — Ничего сейчас мы с вами прокатимся и подышим свежим воздухом. Прошу в мобиль!

Когда мы выехали из Столицы, Никита Михайлович спросил:

— Вы всё ещё настаиваете на слежке за князем Долгоруковым? Двое теневиков ходят за ним по пятам, но до сих пор не заметили ничего подозрительного. Я предпочёл бы отправить их на поиски Кошкина, это сейчас важнее.

— А вы уверены, что князь Долгоруков не причастен к его побегу? — не оборачиваясь, спросил я.

— Эта мысль пришла мне в голову ещё вчера, — согласился Зотов. — Поэтому я внимательно перечитал отчёт о задержании Кошкина. Его схватила княжеская охрана, а самого князя в это время вообще не было дома. Он играл в карты у графа Шувалова.

— А как Кошкин пробрался через ограду? — поинтересовался я.

— Этот же вопрос ему задали на суде. Он ответил, что применил свои магические способности, чтобы обойти охранную систему. Вы же не думаете, что князь сам его впустил?

— Не знаю, — честно ответил я. — Если Кошкин и Долгоруков раньше встречались, нам нужны свидетели, без них мы ничего не докажем. А свидетелей можете отыскать только вы или полиция.

Поделиться с друзьями: