Дрожит зачарованным принцемПевучее тело часов —Минута лукавым мизинцемКасается тонких усов,Качаются гири-подвески,Как ядра в тяжелой мошне,И маятник, мужески-резкий,О ласке мечтает во сне.Он ходит от края до края,И каждые тридцать минут,В торжественной страсти сгорая,К нему обольстительно льнут —И боем, во тьме напряженным,Летучую нежную плотьОн милым нетронутым женамПытается проколоть.Под музыку стона и дрожи,Великое множество днейОн с ветреной вечностью прожил,Ни разу не слившися с ней. —И в комнатах тихого дома,Не знающий отклика зов,Звенит вековая истомаДо гроба влюбленных часов!
93
Часы. Недра. 1928. Кн.14. Машинопись с правкой — 39.80.
Градусник повешен за окном.Собеседник веток и скворешен,Будь погоде верный эконом,Чуток будь и в счете будь безгрешен!Принимай заказы изнутри,Переменам следуй чрезвычайным,Да почаще в комнаты смотриИ на все вопросы отвечай нам.Срок ужасный — каждою зимой,Каждым летом — взлет недоуменный…Сторож честный, сторож наш прямой!Плавься, стынь — тебе не будет смены.Но зато, когда мы тяжко спим,Крепко спим у своего корыта,Ты открыт пространствам мировым,И тебе вселенная открыта.Теплый дом сегодня снится мне.Этот дом — страна моя родная…Вот повис на призрачном ремнеУ ее закрытого окна я. —За стеклом — тепло и духота,За стеклом не думают о стуже;Там сыскали место для скота,А меня оставили снаружи…Многое мне видно с косяка,Где меня, как пугало, прибили:Жарко дышат на меня века,Злые замораживают были.Градусник, я брат тебе теперь,И на всей земле нас только двое!В двух вершках окно твое — но мерь,Но считай ненастье мировое.
94
За окном. Новый мир. 1929. № 11. С.72. — Бумеранг. С. 65–66, без строфы VI. Автограф — 42.3. Машинопись с правкой — 42.4.
Поэт, проходи с безучастным лицом:Ты сам не таким ли живешь ремеслом?
В. Ходасевич
Для равнодушной знатиИ для простых ребятНа жалостном канатеТанцует акробат.Расчетливой истомойОн спорит с вышиной,Почти что невесомый,Почти что неземной.И нет сомненья в чуде,И смерти нет — покаЧувствительное «будя!»Не грянет с потолка. —Он медлит, как лунатик,Оглохший от сонат,В предательский канатикСужается канат,И, гибельному крепуОтдавшийся на миг,Врезается в аренуПлясун и баловник………………………….Когда я вижу чудо,Меня всегда томит,Что в нем — четыре пудаИ что земля — магнит,Что падают и строфыС лирических небес,Под прессом катастрофыПриобретая вес…
95
Акробат. Бумеранг. С. 50–51; варианты — эпиграф: без ст.1 и подписи. Автограф — 41.43. Эпиграф — из ст-ния «Акробат. Надпись к силуэту» (1913).
Перекрестила. Время пробило.В тисках напутственных ладоней —Лицо, взволнованное добела,Лицо и память о Дидоне…Веревка якоря — отвязчива,Любви сопутствует измена, —Прости же мужа, уходящегоОт женственного Карфагена!Песок пустыни, страстью дующий, —Увы! не слаще, не пьянее,Чем парус, трепетно ликующийВ руках бегущего Энея.
96
Разлука. Дидона, Эней — герои мифа, подробно пересказанного Вергилием в четвертой книге «Энеиды» (более ранняя поэма Невия на тот же сюжет утрачена). Дидона — легендарная основательница Карфагена, более известная как возлюбленная Энея, основателя Рима; не перенеся разлуки с Энеем, покончила с собой, взойдя на костер и предсказав вражду Карфагена с Римом.
Депеша. Срочная. От дамы.И добрый бог-телеграфистБлагословенной телеграммыКо мне протягивает лист.Назавтра в нежную столицуКрылатый двигнется экспресс,Как если б молнию-орлицуС востока выпустил Зевес, —И о прибытии Леилы,В свершенье сладостной мечты,Провозвестит мне голос милыйИз телефонной пустоты.
97
Лицейская современность. Новые стихи. 1926. Сб.1. Машинопись с правкой — 39.32. Леила — ст-ние А.С. Пушкина «От меня вечор Леила…» (1836).
Над головкой полугреческойМне взгрустнулось почему-то…Здравствуй, скорби человеческойНепутевая минута!Вы смеетесь: «что тут странного?Разве стала я другая,Иль, причесанная наново,Я мила, как Навзикая?»Чтоб задуматься растроганно,Нам достаточно пороюНеожиданного локона,Заведенного сестрою.
В это утро певучего льдаНам не видны в умершем прибоеНи гребные суда,Ни текучая Троя. —Но открытая шея твояМне сказала, что мрамор Елены —Это только струяНерастаявшей пены…
Декабрь 1921
99
Поцелуи. Машинопись — 39.39.
II. В губы
От угла до другого углаЗатекала улыбкою губкаИ, голубка, текла,Как ладья-душегубка.А влюблённый ее целовалИ дышал над улыбкою кроткой,Как безжалостный шквалНад беспомощной лодкой.
Не кокетничай со мною,Легковесная японка, —Разве можно взять женоюТрогательного ребенка?Столь же нежной, столь же бледной,И с глазами как котята,В юности своей бесследнойИ луна была когда-то.Но в супружестве законном,В ходе месячного цикла,Солнце огненным дракономВ чистую луну проникло…Много женщинами сшитоТканей и препон напрасных —Даже зонтик не защитаОт лучей и взоров страстных…Ах, не поддавайся зною,Шелковая перепонка,Не заигрывай со мноюИз-под зонтика, японка!
Дух и тело исковеркав,Адских пыток зная дело,Лишь одною не владелаКатолическая церковь:Это пытка ожиданья,Применяемая ловкоОбожаемой плутовкойВ час условного свиданья.Бедной жертве нет спасенья,И еще не знают людиМежду всех своих орудийЛучшей меры откровенья.На часах деленья мелки,Но страшней тисков монаха —Их стремительные стрелкиВ спазме злобного размаха.
101
В ожиданьи. Новые стихи. 1927. Сб.2. Автограф — 39.18 об., под загл. «Гимн ожидания».
Наша вечность велика нам,Тяжки страсти исполина —Я служу тебе вулканомНедоступная долина!Сил клокочущих излишкиПод застывшею короюБудят огненные вспышкиНад томящейся горою.Тлеет негой исподлобьяВзор влюбленного бедняги —И, как пепельные хлопья,Буквы стынут на бумаге.Для чего она дана мне,Эта даль полунагая?Я, как письма, шлю ей камни,Сам ее не достигая.Лава медлит, и, слабеяИ сады свои колебля,Ждет Везувия Помпея,Захлебнувшаяся в пепле!
102
Вулкан. Машинопись — 39.69. Ждет Везувия Помпея — Везувий — единственный действующий вулкан, расположенный непосредственно на Европейском материке (близ Неаполя). Во время его извержения в 79 н. э. пеплом и лавой были уничтожены города Помпеи (Помпея), Геркуланум и Стабия.