Наследница стихии. Призванная для принца Белых земель
Шрифт:
— Хорошо. Успокойся. Как только Юриан вернется, я попрошу, чтобы он тебя расколдовал, — обещаю усатому и вытряхиваю его из мешка на стол. Лео тут же начинает вылизывать белоснежную шкурку.
— Ну и местечко… Как-то не по-королевски, — фыркает «ценитель» монарших покоев.
— Да в морге на студенческой практике было уютнее! — озираюсь по сторонам. Все какое-то старинное, музейное. Как из прабабкиного сундука. — Где телевизор, джакузи, безлимитный бар?..
Милеана смотрит на меня, словно не понимает, о чем речь. А, точно! Она и правда не понимает! Другой мир, другие правила…
— Требую экскурсию по замку. Наверняка тут есть места пофешенебельнее, — Леопольд обнюхивает шкуру диковинного животного, лежащую на полу, и начинает точить об нее когти. Шкура не терпит такого обращения и быстро растворяется в тумане. Не успеваю и глазом моргнуть: как небывало!
— Минус один. — Пожимаю плечами. Честно говоря, обстановка и правда не слишком пестрит роскошью. Ни тебе золотых унитазов, ни Богемских хрусталей. Комнатка будто бы перекочевала из музея средневекового замка.
Кровать с балдахином, выполненная из резного дерева, оленьи рога над входом, шкура неведомого зверя вместо ковра, которой уже нет, и небольшой чайный столик, напротив окна, занавешенного плотными массивными шторами с ламбрекенами. Но самое удивительное, что на стенах вместо картин весят гобелены. Точь-в-точь как с учебника истории про средневековую Англию.
— А ты что скажешь? — спрашиваю у Милеаны, которая с явным интересом смотрит по сторонам. И вообще, ловлю себя на мысли, что интерьер кажется знакомым. Но где бы я такое могла видеть? Разве что во сне.
— Эм… непривычно… довольно странная обстановка… — дает четкую характеристику служанка. И хотя я была в Мааре совсем недолго, очевидно, что Белые земли — полная противоположность королевству Анреса. Хотя… рановато делать выводы. — Позвольте, я переодену вас к ужину, — опоминается Милеана, оторвавшись от размышлений. Из воздуха появляется платье, под стать убранству комнаты, словно сшитое из штор… Милеана упаковывает меня в наряд и удовлетворенно потирает руки: — Хороша.
Пожимаю плечами и забираюсь на постель. Интересно, здесь и матрас такой же, как в средневековье? И есть ли под ним горох, чтобы проверить мою принадлежность к королевскому роду?
Юриан возвращается в тот момент, когда я оцениваю на мягкость матрас. Он шокированно смотрит на то, как я прыгаю на расшитом покрывале, словно это батут.
— Принцесса… Чем вы… занимаетесь?!
— Ясное дело: проверяю качество ложа, — задрав юбку выше головы, продолжаю скакать. — Присоединяйтесь, Ваша Милость, — отвешиваю в полете корявый реверанс, отчего Юриан издает что-то среднее между вздохом, ругательством и смешком. Интересно, угадала ли я со «званием»? Ну если нет, то извиняйте…
— Так что у нас на ужин? — пищит кот, безуспешно стараясь запрыгнуть на дрыгающийся матрас.
— Думаю, самое время проверить. Юриан, будьте так любезны, отведите нас с Леопольдом в трапезную. Наше Высочество жутко проголодалось.
Только сначала, пожалуйста, верни ему нормальный размер, а то он беспокоится, что в маленький желудок влезет слишком мало еды, — смеюсь.
— Тогда прекращайте это… хулиганство и следуйте за мной, — чеканит он. — Милеана, ты пока свободна.
— А разве Милеана не пойдет ужинать с нами? — удивляюсь.
— Нет! — отрезает Юриан. А затем переходит на шепот: — Запомни раз и навсегда: слуги не едят за одним столом с королевскими особами. Ни в Мааре, ни в Белых землях, ни в каком-либо другом королевстве! Ясно?
— Ага… Поняла.
— Тогда вперед.
Мы проходим по длинному коридору и встречаемся с Феликсом. Он утомляет меня своими постоянными поклонами. Но терплю. Привыкну.
— Прошу вас, Ваше Высочество, — приглашает в просторный зал с накрытым столом. — Все самое лучшее для принцессы.
Боже мой! Да тут чего только нет… Вот как надо кормить принцесс, а не каплями в нос! С восхищением окидываю взглядом широкий дубовый стол. Тут и запеченная индейка, и дичь, и целый поросенок на вертеле! Лепешки, овощи и фрукты, и даже, по-моему, черная икра… Кот, сидящий на плече, втягивает носом божественные ароматы, витающие в воздухе, и сглатывает.
— Вот так подфартило… вот это мы удачно! — мурлычет в ухо. И в этот момент я с ним полностью согласна. Когда еще поешь таких деликатесов? Это тебе не тушенка с макаронами по акции…
Для меня отодвигают стул, и я с удовольствием принимаюсь за трапезу. Хочется спросить, неужели для меня одной столько еды?! Может быть, ко мне присоединится принц или сам король Илиар?.. Но задать вопрос не решаюсь. Как сказал Юриан, слуги не едят за одним столом с королевскими особами… Так и принцу негоже трапезничать вместе с какой-то там чужестранкой? Даром что приехала выходить за него замуж.
Феликс умело прислуживает: отрезает для меня большой ломоть мяса и накладывает целую горку овощей. Леопольд трется о ноги, хотя с удовольствием уселся бы прямо на стол. Но по взгляду Юриана понимаю, что коты по иерархии еще ниже, чем слуги. А потому украдкой кормлю Леопольда с руки, дожидаясь, пока Феликс отвернется или вовсе уйдет. Юриан же стоит в стороне, замерев, словно статуя. Молча наблюдает за моей трапезой с непроницаемым видом. Наверное, наелся своего питательного снадобья. Или делает вид, что его не привлекает столь разнообразные яства.
Мясо оказывается аппетитным на вид, но не слишком вкусным. Да и все, что удается попробовать удивительно однообразно. Курица смахивает на индейку, индейка на свинину, свинина на бобы… и так по кругу. Может, я потеряла нюх? Или вкус? Подхватила в дороги какую-нибудь местную «корону». Не удерживаюсь и начинаю смеяться. Очень забавно получается: корону-то я и правда заимела. Да не простую, а с драгоценностями. Так что… мне ли жаловаться? Вкусно или нет, но наедаюсь на месяц вперед. Кто знает, когда еще закатят такой пир? А макароны я и дома поем.
Сытый желудок и долгая дорога — вот что нужно для того, чтобы хорошо спать на новом месте.
— Благодарю за чудесный ужин, — киваю Феликсу.
— Рад служить, принцесса.
— Мы устали с дороги, поэтому на сегодня все. Я провожу Камею в покои самостоятельно, — заявляет Юриан.
— К вашим услугам, только позовите, — раскланивается дворецкий и вместе со столом растворяется в воздухе, не забыв прихватить с собой изобилие съестных остатков.
— Вот это да… — вырывается. — Как быстро он умеет убираться!