Наследница ведьм
Шрифт:
Подумав и решив, что монастырь может стать для нее надежным убежищем от реальных и воображаемых демонов, а также идеальным местом, чтобы укрыться от непрекращающихся страданий, Эмбер кивнула, что было истолковано присутствующими как согласие.
При этом лицо Марты просияло от радости, а Дин со словами «Что ж, так тому и быть» вышел из комнаты.
Так Эмбер оказалась в монастыре в Элизабете, где потянулись ее похожие друг на друга дни. Впрочем, рядом никто не умирал и не пытался ее убить, так что она даже научилась наслаждаться этим сомнамбулическим состоянием. Конечно, голос Майкла, который теперь временами сменял голос Азазеля, по-прежнему периодически нашептывал ей о подвале в Сагино, но поскольку она больше не видела его сырых стен, а лишь доброжелательные лица сестер-монашек, то решила, что где бы она ни находилась, Майклу до нее уже не добраться. Несколько раз ее навещал Бобби, но ему было слишком тяжело видеть ее такой, поэтому его визиты скоро прекратились. Однако Эмбер знала, что Марта звонила ему раз в неделю с отчетами о ее состоянии. Сама она навещала сестру дважды в день, и уже добилась того, что та не отделывалась неопределенным пожатием плеч, а хотя бы давала односложные ответы.
Однажды ее даже навестил Сэм. Он был на взводе и показался Эмбер совершенно чужим, тем самым еще более убедив ее в том, что все, происходящее за стенами монастыря, нереально, а значит, ему ни в коем случае нельзя доверять. Глаза этого Сэма горели лихорадочным блеском и он много говорил о своих переживаниях, о том, что не знает, что за тварью является. В этот момент Эмбер насторожилась, надеясь, что сейчас он расскажет ей всю правду о том, какой же из миров, окружающих ее, является вымышленным, но Сэм перешел к рассказу о том, что становится настолько опасным, что даже родной отец завещал Дину пристрелить брата, если он ступит на путь зла. При этом Сэма, казалось, совсем не беспокоило отсутствие реакции со стороны Эмбер. Напротив, он даже был рад, что может выговориться, не получая советов и возражений. Она же еще больше укрепилась в мнении, что все происходящее – лишь игра ее воображения, а сама она здесь не участник, а лишь сторонний наблюдатель. Совсем как в давних снах о Винчестерах.
О Дине ничего не было слышно, да и она сама запретила себе думать о нём, чтобы не разрушать тщательно возводимый ей барьер безразличия и спокойствия. Но одним серым осенним днем он сам приехал к ней. Бледный, отчаявшийся, с синяками под глазами от бессонных ночей, он попросил ее сотворить заклинание для поиска Сэма, который внезапно исчез, не оставив никаких следов. Опасаясь последствий в виде возвращения в ее жизнь демонов и прочих сил зла, она тем не менее не смогла отказать Дину, или же тому, кто выдавал себя за него.
– Вижу, что тебе лучше, - заметил он, наблюдая за ее действиями, однако тут же осекся, когда увидел, что Эмбер выполняла все движения словно бездушный робот, без всяких эмоций на лице.
После минутной паузы, во время которой она обдумывала, что ответить, Эмбер повернулась к нему, чтобы без тени улыбки произнести: «Я учусь поддерживать социальные связи», и снова занялась приготовлением смеси для заклинания.
– Да, я вижу, - только и смог проговорить Дин. Затем помолчал немного, а потом, ощущая, что тишина в комнате стала просто невыносимой, заговорил, задумчиво глядя в окно, словно сам с собою. Он рассказывал о том, что Сэм сильно переживал в последнее время, что и ему, Дину, после смерти отца совсем не легко. И, против воли слушая его, Эмбер чувствовала, как оттаивает возведенная вокруг сердца стена отчуждения. Она ощущала, что еще немного – и она бросится его утешать, презрев все сомнения в реальности происходящего и впустив обратно тщательно отгоняемые чувства.
– Знаю, он ко мне приходил, - вдруг сказала она, чтобы заставить его замолчать и оборвать действие магии его голоса.
– Приходил? Когда? – взметнулся Дин и развернул ее к себе, схватив за плечи:
– Почему ты сразу ничего не сказала?!
– Давно, это было давно, - только и смогла проговорить она, внезапно испугавшись того, как потемнели от гнева его зеленые глаза.
– Прости, не хотел тебя пугать, - Дин разжал пальцы, увидев страх в ее глазах, и она отвернулась, поспешно смахнув навернувшиеся на глаза слезы.
– Сэм говорил, что боится. За тебя и за себя, - только и сказала Эмбер, и начала читать заклинание.
Через несколько минут всё было готово, и оловянный амулет на шелковом шнурке застыл над картой в районе Дулута в Миннесоте. И вдруг Эмбер застыла и, уставившись невидящим взглядом куда-то в пустоту, произнесла:
– Сатана там правит бал… и людская кровь рекой по клинку течет булата…
– Эмбер! Что ты такое говоришь? – в ужасе воскликнул Дин и стал трясти ее, стараясь привести в чувство.
– Что… Что происходит? – приходя в себя, пробормотала Эмбер. У нее было чувство, словно она очнулась после бесконечно долгого сна или горячечного бреда, и, хотя она до сих пор не до конца осознавала происходящее, но знала, что сдерживавших ее оков больше нет, что она совершенно точно не находится в мрачном подвале с Майклом, а значит можно без страха дышать полной грудью и смотреть в любимые глаза, которые она совершенно ясно видела перед собой.
– Что происходит?! Да ты вдруг погрузилась в транс и начала читать стихи про Сатану, чем, признаться, до жути меня напугала. Скажи, ты помнишь что-нибудь из своего видения?
– ответил Дин, обрадовавшийся тому, что она, наконец, пришла в себя, но слишком впечатленный ее словами, чтобы оценить масштаб изменений, произошедших с ней в этот миг.
– Нет, ничего не помню, - печально вздохнула Эмбер.
– Ладно. Скажу одно: мне это ужасно не понравилось. Поэтому сейчас я должен бежать, чтобы с Сэмом не случилось непоправимое, но мы обязательно скоро встретимся.
И, не дожидаясь ее ответа, он чмокнул ее в щеку и исчез. А Эмбер еще какое-то время стояла в потрясении, прикоснувшись пальцами к месту поцелуя и стараясь сохранить в памяти этот момент, а также прогнать из головы явившийся ей в видении образ Сэма с лицом, искаженным поистине дьявольской яростью.
========== ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ. Глава 6. Vaya Con Dios ==========
И вот случилось то, о чем каждый день молилась Марта в своей келье. Эмбер не стала прежней, но больше не замыкалась в себе и не сидела сутками в комнате, следя в окно за плывущими по небу облаками. Она разбила на монастырском огороде грядку с травами для лечебных зелий и мазей, вечера проводила в библиотеке монастыря за изучением древних манускриптов и трудов отцов церкви, а по утрам занялась бегом. И пусть она еще не стала той разговорчивой и жизнерадостной девушкой, какой с детства помнила ее Марта, но происшедшие с сестрой изменения давали ей надежду, что не за горами возвращение прежней Эмбер.
И глядя на это, Марта с одной стороны радовалась появлению Дина, произведшему в ней такую перемену, с другой – злилась на него, видя, какое влияние он имеет на ее сестру и подозревая, что он сыграл не последнюю роль в том, что с ней случилось. Однажды она прямо спросила об этом Эмбер, но та лишь отмахнулась, сказав, что он был для нее не больше, чем просто другом. Впрочем, говоря это, Эмбер внезапно покраснела, и Марта поняла, что хоть сестра и стала разговорчивей, но вытягивать из нее информацию от этого не стало проще. Однако она надеялась, что у них двоих в запасе еще масса времени на то, чтобы делиться друг с другом своими девичьими тайнами, и даже не подозревала, что скоро все бесповоротно изменится.
***
Однажды утром Эмбер, как обычно, бегала в окрестностях монастыря, наслаждаясь тишиной раннего утра, когда ее обогнала девушка в коротком кожаном платье на неправдоподобно высоких каблуках.
– Ты отлично бегаешь, правда, это не совсем тот дар, которой стоило бы развивать седьмой из нашего рода, - воскликнула она, задыхаясь, и наклонилась вперед, пытаясь отдышаться.
– Седьмая из рода? Что за чертовщина? – только и успела подумать Эмбер, как незнакомка, словно прочитав ее мысли ответила.