Непревзойденный
Шрифт:
Адам видел всё и ничего. Он смотрел вверх, на первый дозорный, который рискнул совершить опасный подъём.
«Палуба там! Паруса на ветре!»
Он повернулся к Кристи и тихо сказал: «И вот там, мой друг, лежит враг».
7. Плохой корабль
Лейтенант Гэлбрейт повернулся на каблуках и уставился на перила квартердека, прищурившись от первых ярких солнечных лучей.
«Корабль готов к действию, сэр!»
Адам не стал вынимать часы – в этом не было необходимости. С того момента, как маленькие морские барабанщики начали отрывисто бить по квартерам, он наблюдал, как корабль снова ожил, почти забыв о свирепом ветре. Лишь обрывки парусов и оборванные снасти, развевающиеся на «ирландских вымпелах», как называли их старожилы, выдавали шторм, который прошёл так же быстро, как и настиг их.
Семь часов утра: на баке только что пробило шесть склянок. Всё было обыденно, привычно и в то же время так необычно.
Адам стоял у поручня, чувствуя, как корабль готовится к любым испытаниям, которые могут встретиться ему в ближайшие часы. Сеточки были сорваны, каюты, похожие на хижины, сложены и уложены в трюмы вместе с мебелью и всеми ненужными личными вещами. Неприятный момент, когда некоторые, возможно, задумаются о том, что хозяевам они могут не понадобиться после того, как этот день закончится.
На то, чтобы очистить корабль от носа до кормы, ушло десять минут. Даже его каюта, самая большая из всех, что он когда-либо занимал, и всё ещё лишенная индивидуальности, была открыта, чтобы орудийные расчёты и пороховщики могли свободно перемещаться, если бы раздался грохот.
Огонь на галере потушили ещё в начале шторма, и времени разжечь его снова не было. Сытые матросы сражались лучше, особенно учитывая, что большую часть ночи им пришлось бороться с ветром и волнами.
Он окинул взглядом главную палубу, расчёты, стоявшие у своих зарядов, – длинные восемнадцатифунтовки, составлявшие основу артиллерии «Непревзойдённого». Большинство из них были раздеты до пояса, новобранцы и сухопутные моряки следовали примеру опытных матросов, которые всё это уже видели и проходили. Любая одежда была драгоценностью для рабочего матроса, и её замена обходилась дорого из его скудного жалованья. Ткань также вызывала гангрену и затрудняла лечение раненых.
Адаму показалось, что он чувствует запах рома даже с квартердека. Эконом был тихо возмущён, услышав заказанный им дополнительный объём – по двойной порции на каждого, – словно расходы на него будут вычтены из его собственного кармана.
Но оно заполнило пробел и не принесло бы никакого вреда.
На каждое орудие приходилось по шесть матросов, включая капитана, но для подъёма тяжёлой пушки на наклонную палубу, если корабль находился с подветренной стороны от противника, требовалось гораздо больше людей. Опытный экипаж должен был быть способен производить выстрел каждые девяносто секунд, во всяком случае, в начале боя, хотя Адам знал некоторых командиров орудий, готовых делать по три выстрела каждые две минуты. Так было на «Гиперионе» – исключительном корабле: легендарном, как и его капитан.
Он улыбнулся, но не увидел быстрой ответной ухмылки Гэлбрейта.
Корабль двигался ровно и, по-видимому, неторопливо, с поднятыми или убранными шкотами и стакселями. Казалось, море открывалось по обоим бортам, и Адам видел, как несколько безработных матросов взбирались на борт, чтобы высмотреть противника. Чтобы наблюдать и как можно лучше подготовиться. Он подумал об этом. Враге. Их было двое: один большой, судя по всему, укороченный военный корабль, другой поменьше, бриг.
Всё было так мирно. Так полно тихой угрозы.
Кто они были? Что побудило их отправиться в Алжир?
Он увидел лейтенанта Масси у фок-мачты, готового руководить первыми выстрелами, и небольшую группу мичманов, посланников и младших офицеров, ожидающих передачи его приказов и закрывающих глаза и уши на все остальное вокруг.
Он отвернулся от поручней и увидел Королевскую морскую пехоту, выстроившуюся на палубе алыми шеренгами, ровным шагом двигавшуюся в такт движению корабля. Кристи и лейтенант Уинтер, мичман Беллэрс и его сигнальная группа, рулевые и помощники капитана. Центр. Мозг корабля. Он взглянул на плотно набитые сетки гамака – слабая защита для такой ценной цели.
Он поднял глаза и увидел ещё больше морских пехотинцев в марсах. Он всегда думал об этом, когда предстоял бой на море. Стрелки, один из которых, как он знал, до поступления на службу был браконьером, не из патриотизма, а чтобы избежать тюрьмы или депортации. Все они были первоклассными стрелками.
Он снова посмотрел на горизонт, на крошечные лоскутки парусов на фоне жёсткой синей линии. Теперь он будет думать об этом ещё больше, ведь Эвери описал эти последние мгновения так тихо, так интимно. Он прикусил губу, сдерживая её. Все эти люди, хорошие и плохие, будут смотреть на него. На корме, самая высокая честь. Он коснулся старого меча на поясе, вспомнив записку, которую она оставила вместе с ним. Для меня. Он видел испытующий взгляд Джаго, когда тот поднялся на палубу. Старый меч, блестящие эполеты. О чём он подумал? О высокомерии или тщеславии?
Джаго уже поднимался по трапу на шканцы, его тёмные глаза едва двигались, но он ничего не упускал. Человек, которого он, возможно, никогда не узнает, но которого не хотел потерять.
Джаго присоединился к нему у поручня и стоял, скрестив руки на груди, словно выражая презрение к некоторым наблюдателям. Например, к лейтенанту Мэсси или угрюмому мичману по имени Санделл. Санделл, как он настоял, чтобы его называли.
Джаго сказал: «Первый корабль, сэр. Старый Крейг думает, что знает его».
Так небрежно сказано. Испытываешь меня?
Лицо сложилось в его голове. Крейг был одним из помощников боцмана и, если бы «Непревзойдённый» повернул назад, а не рвался вперёд, прямо в пасть шторма, его бы высекли. Многие, наверное, подумали об этом и прокляли своего капитана за его упрямое нежелание уступить дорогу.
«Один из приятелей мистера Партриджа». Он не увидел тихой улыбки Джаго, хотя и почувствовал ее.
«Он клянётся, что она — тетрарх. Служил на ней несколько лет назад».
Адам кивнул. Как семья. Как и люди, которые им служили, были и плохие корабли.
«Тетрарх» был кораблём четвёртого ранга, одним из редких, ныне практически вычеркнутых из списков флота. Классифицируемые как линейные корабли, они устарели из-за растущей жестокости и усовершенствованной артиллерии этой бесконечной войны. Корабль четвёртого ранга не был ни тем, ни другим: он был недостаточно быстр, чтобы служить фрегатом, и, имея менее шестидесяти орудий, не мог противостоять тому натиску, который ему приходилось выдерживать в боевом строю. Корабль против корабля. Орудие против орудия.
«Тетрарх» был пойман у острова Уэссан около трёх лет назад. Его атаковали и захватили два французских фрегата, и с тех пор о нём ничего не было слышно.
Теперь она вернулась. И она была здесь.
Джаго сказал: «Сруби её, свали». Он потёр подбородок, и звук получился скрежещущим, словно кузнечный удар. «Но всё же она могла бы дать о себе знать. И это в компании с этим мелким мерзавцем».
Адам попытался поставить себя на место противника, оценивая далёкие суда, словно глядя на них сверху вниз. Словно безликие метки на адмиральской карте. Бриг должен был быть пожертвован первым. Это было необходимо, если более крупный корабль действительно был загружен припасами и порохом для других, всё ещё укрывающихся в Алжире, наслаждаясь тем, что Бетюн назвал односторонним нейтралитетом дея. Потеряв «Ла Фортюн» из-за такого продуманного трюка, они с ещё большей охотой стремились сравнять счёт.