Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обнаженная и мертвец

Картер Браун

Шрифт:

– Не ошиблась ли я на ваш счет? Я приняла вас за авантюриста, Эл. Вы не стремитесь познакомиться с Марджи?

– Умираю от этого желания, – пробормотал я сквозь зубы. – Но немного попозже.

– Вы хотите поговорить об обезьянах там внизу? – воскликнула она с презрительным смехом. – Через пять минут после вашего прихода они уже дрожали. Они не осмелятся и пальцем пошевельнуть. Впрочем, если это и придет им на ум, вам достаточно крикнуть людей, расставленных вокруг дома.

– Каких людей? – мрачно переспросил я.

– Тех, что ждут вас снаружи, – сказала она, не скрывая нетерпения.

– Я не привел ни одного человека, Марджи, и никто не придет на мой зов.

– Что? – воскликнула она, внезапно разжав объятия.

– Поставим точки над «и» – сказал я решительно, – я нахожу вас сногсшибательной и стремлюсь поскорее познакомиться с Марджи. Но при более подходящих обстоятельствах, когда появятся надежда выжить, чтобы потом вспоминать это счастливое время.

Ее руки соскользнули с моих плеч и повисли вдоль тела.

– Я же просила вас привести людей, – холодно напомнила она мне.

– Если бы у меня были в распоряжении люди, они сейчас находились бы здесь, – сказал я, – но у меня их нет. Если мы в самом деле в таком трудном положении, как я думаю, перейдем к деталям. Трое горилл, которых я видел внизу, простые исполнители, ведь так? Пит – это ведь не мозг банды?

– Не заставляйте меня смеяться, – ответила она резко. – Но время от времени ему приходят в голову гениальные мысли: поднять телефонную трубку и позвонить настоящему мозгу банды, чтобы рассказать ему о том, что происходит, – добавила она.

– Я об этом не подумал!

– Больше всего она не походила на женщину-вампира. Ее лицо выражало только страх и волнение. Она прошептала: – Что такое?

– Вы сказали мне по телефону, что практически вы пленница в своем доме!

– Это верно. Вы могли это понять сами.

– И что вы решили?

– Что вы хотите сказать? – спросила она неуверенно.

– Зачем помогать вам выбраться отсюда, если вы сами хотите остаться здесь, Марджи? – пояснил я ей в отчаянии. – Вы понимаете?

– Да! – она закусила верхнюю губу. – Видите ли, – внезапно сказала она, – если вернется Пол, то он сам все уладит. Но я не уверена, что он вернется. Ни через несколько месяцев, никогда. Сейчас же я – агнец на тот случай, если кто-нибудь вроде вас, будет задавать им неудобоваримые вопросы. Но это будет не вечно…

– Нет, – сказал я убежденно.

– А если я уеду, то куда?

– Кроме денег мужа, у вас есть состояние?

– Конечно, – ответила она. – У меня сейф в байке! Там полно таких штук, как эта!

Она потянула сережку, рассыпающую целый каскад искр, который ослепил меня.

– В таком случае нет проблем. А если эти гориллы воспользуются вами, чтобы скрыть то, что произошло с вашим мужем, кошечка, мне кажется, что вы свободны с того момента, как вошли в эту комнату.

– Как это?

– Мы были одни довольно долго. У вас было время рассказать мне все, что вам известно. Они не могут надеяться, что вы будете молчать?

– Конечно, – сказала она, тряхнув головой, – вы хотите сказать, что выбора у меня нет.

Она повернулась, приблизилась ко мне и несколько секунд молча смотрела в окно.

– Я хочу вам кое-что сказать, Эл, – она невесело рассмеялась, – я не высовывала носа из этого дома вот уже два месяца. И теперь при мысли об этом меня одолевает страх. Правда, смешно?

Вдруг я увидел, как она выпрямилась и наклонилась вперед:

– Эл!

Я подошел к ней и посмотрел туда, куда она указывала пальцем.

– Вы были правы, когда говорили о том, что может произойти. Лучше подумаем о том, как нам лучше удрать! Теперь слишком поздно. Это моя вина: они уже здесь.

Черная машина остановилась у тротуара, из нее вышли двое мужчин и, не торопясь, направились по аллее.

– Вы были правы и в другом, – прибавила она с несчастным видом. – Мозг банды прибыл. Пит, конечно, позвонил.

– Кто это?

– Слева. Дэни Полден.

Из нашего окна был виден только силуэт Полдена. Он медленно шел по аллее. Я посмотрел на него и его компаньона, следовавшего за ним в двух шагах. Он кого-то напоминал мне, но я никак не мог понять, кого именно.

– Кто это сопровождает Полдена?

– Это его правая рука, – ответила Марджи с презрительной иронией. – Ничтожество. Джонни Крейстал.

6

Я подумал, что они должны были проворить соседние улицы прежде, чем остановиться у ворот. Они не заметили ни одного полицейского, а теперь убедились, что в саду их тоже нет. Судя по скорости, с которой они продвигались, можно было заключить, что до подъезда они дойдут только минут через пять.

– Марджи, – сказал я торопливо, – познакомимся.

Она удивленно уставилась на меня, а я грубо обнял ее и впился губами в ее губы. Она стала вырываться, и я ее отпустил.

– Вы потеряли голову! – воскликнула она. – Слишком поздно для такой забавы.

– Что-то подсказывает мне, что это поможет нам выбраться отсюда, – заметил я, – чуть-чуть доброй воли с вашей стороны!

Я снова обнял ее и яростно поцеловал в губы, стараясь размазать губную помаду. Затем я использовал территорию, которая должна была служить полем для маневров. Я был груб и оставил два-три видных синяка.

Я выпустил ее, и она отлетела, шатаясь, шага на два. Ее глаза, буквально, вылезали из орбит.

– Я думаю, что вы могли бы сделать, если бы хотели, – сказала она, – ой-е-ей!

Но для нежностей не было времени. Я схватил ее за вырез платья и дернул вниз. Она упала на ковер, я заставил ее покататься с одной стороны в другую, затем рывком поставил на ноги. Она принялась раскачиваться взад и вперед, как маятник.

– Это уже лучше, – объявил я с энтузиазмом.

У нее был помятый вид, высокая прическа сбилась набок, а несколько прядей скрывали правый глаз. Корсаж ее жалко висел, декольте доходило до пояса, все было на виду. Я быстро взглянул в окно и увидел, что мужчины прошли половину пути, они двигались немного медленнее, чем я предполагал.

Поделиться с друзьями: