Ошибки были совершены
Шрифт:
Я покачал головой.
— Всё в порядке. Ты напугала меня до смерти, и я выместил это на тебе. Это было несправедливо.
«Хотя, чёрт возьми, ей следовало бы быть более осторожной», — мысленно добавил я.
— Но серьёзно. Я не пыталась бросить тебе в лицо несчастный случай с Лаурой. Иногда слова сами слетают с моих губ, и кажется, что я их не контролирую.
— Я заметил, — сухо сказал я. — Может быть, я немного сожалею о том, что был мудаком, и мне жаль, что Гусь тоже был таким. Веришь или нет, но если он делил с тобой свой обед, значит, ты ему нравишься.
— Супер. Я прошла путь от мальчишек, дёргавших меня за косички на детской площадке, до хулиганского романа с белоголовым орланом. Это вполне соответствует тому, как развивались события. В любом случае, спасибо за быструю реакцию и поездку, — она потянулась к дверной ручке.
— Мне нужно забрать свою собаку, — сказал я, кивая в сторону магазина.
Мы оба вышли из грузовика и неловко остановились на тротуаре. В Зои Муди было что-то, что беспокоило меня. Даже несколько вещей. Я изучал это с первой секунды, как встретил её. Одно я мог сказать наверняка: рядом с ней мне нужно быть настороже.
Я засунул руки в карманы.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Я в норме. Мои сиськи ощущаются так, словно прошли двойную мега-маммографию, и моей заднице бывало и лучше. Но в остальном я, кажется, цела.
— Почему ты ищешь жильё? — спросил я, меняя тему разговора на более безопасную, чем соблазнительные формы Зои.
Она вздохнула.
— Долгая история, связанная с тем, что я потеряла свою квартиру в Нью-Йорке. А это значит, что мне нужно вывезти свои вещи, а значит, мне понадобится место побольше гостиничного номера, чтобы всё это хранить. К тому же, если я официально собираюсь остаться здесь на неопределённый срок, мне нужно найти более экономичное жильё.
Она вздрогнула на фразе «на неопределённый срок».
Я хмыкнул и постарался не обращать внимания на то, как солнце освещает её волосы, отчего локоны кажутся огненными. Я проводил много времени рядом с Зои, стараясь ничего не замечать.
— Знаешь, есть вещи и похуже, чем остаться здесь, — я указал на сверкающие воды озера на другой стороне улицы.
— Именно такие вещи сказал бы тот, кто никогда не жил в Нью-Йорке. Ты говоришь как один из героев книг Хейзел, пытающийся соблазнить героиню поддаться очарованию жизни в маленьком городке.
— Всегда считал, что я подхожу для роли главного героя.
Она театрально изобразила рвотные позывы.
Я указал на дверь книжного магазина.
— После тебя.
Глава 3. Секс-засуха
Зои
— Жертвы белоголовых орланов проходят наперёд джентльменов. Я настаиваю, — сказал Гейдж, придерживая дверь.
Я закатила глаза.
Я уже давно подозревала, что не нравлюсь этому мужчине. Обычно у меня было шестое чувство, когда дело касалось понимания людей. Гейдж Бишоп был самым любезным парнем в комнате, по отношению ко всем... кроме меня. Как будто во мне есть что-то, что он находил отталкивающим, но был слишком вежлив, чтобы сказать об этом вслух. Мне это казалось пустой тратой времени и энергии. Парень, очевидно, всё ещё злился на меня за мой безответственный, вызванный змеёй бросок на сорок метров на дорогу и случайное оскорбление его семьи, но при этом он всё ещё был подчёркнуто вежлив.
Это раздражало. Почему люди просто не могут быть честными?
Он наверняка и в постели был таким же вежливым джентльменом, решила я. «Извините, мэм. Вы не возражаете, если я несколько раз введу в вас свой член?»
Хмм. Интересно. Воображаемый Гейдж был на удивление хорошо экипирован.
— Что? — спросил Гейдж.
Я моргнула, возвращаясь к реальности, и обнаружила, что он внимательно наблюдает за мной, всё ещё придерживая дверь.
— Что-что? — спросила я с притворной невинностью и предательски горячими щеками.
Дерзкие глаза Бишопа сузились.
— У тебя такой вид, будто ты что-то задумала.
— Ты недостаточно хорошо меня знаешь, чтобы понять, когда я что-то задумала, — я протиснулась мимо него в магазин и сделала глубокий вдох.
Ах, запах книг. Это запах возможностей.
Тысячи книг на полках, написанные людьми, которые совершили трудные поступки, прожили интересную жизнь и сумели написать об этом целые романы. Книжные магазины всегда давали мне надежду, что в них есть ответы, которые я искала, чтобы наконец-то привести свою жизнь в порядок.
— С дороги, — пожилой белый мужчина со сморщенным как чернослив лицом и в очках с такими толстыми стеклами, что они походили на линзы микроскопа, промчался мимо меня на мотороллере с нарисованными аэрографом языками пламени.
Неизменно джентльмен против его воли, Гейдж отвёл меня от греха подальше, прижав мою спину к своему телу
Проклятье. Это было очень славное тело. Твёрдое, мускулистое, тёплое. А фланелевая рубашка создавала впечатление работяги из любовного романа. Моё тело по-дурацки радовалось физическому контакту.
Моя сексуальная засуха определённо выходила из-под контроля, если простое прикосновение к мужскому телу могло заставить меня задуматься о том, чтобы раздеться.
— Тебе нужен ангел-хранитель, — пожаловался Гейдж, отпуская меня.
— Вот этот случай не был моей виной, — настаивала я.
— Смотри, куда едешь, Джордж, иначе нас отсюда вышвырнут, — предупредила компаньонка скутериста, высокая, стройная чернокожая женщина с упругими серебристыми кудрями. Она использовала свои ходунки как сиденье, установив их перед вращающимся стеллажом с научно-фантастическими романами.
— Я не виноват, что здесь проходы теснее задницы, — прокричал в ответ агрессивный водитель Джордж из отдела исторических вестернов.
Из чувства самосохранения я отступила на шаг от Гейджа. Мне нужно было избавиться от одностороннего сексуального напряжения, пока я не сделала или не сказала что-то, о чём потом пожалею.
Я оглянулась на него и чуть не споткнулась о собственные ноги, когда поняла, что его взгляд прикован к моей заднице. Может быть, в конце концов, он не так уж меня и ненавидит.
Я самодовольно прочистила горло, и его глаза снова встретились с моими.
— У тебя там... э-э... немного грязно, — он указал на мой зад.
Проклятье. Ну естественно.
— Спасибо, — пробормотала я и нырнула в туалет.
Когда я вернулась — пятна грязи по большей части сменились пятнами от воды — Хейзел и Шеви, владелец магазина, уже раскладывали заказанные книги в мягкой обложке на специально отведённом столике для раздачи автографов. Обе собаки с вожделением смотрели на банку с лакомствами на кассе, в которую Гейдж запустил руку.