Осколки на снегу. Игра на выживание
Шрифт:
Вернулся Мелкий быстро, а Череп возьми да подколи:
— Че выгнали тебя? Не пускают до серьезных дел?
Тот сморщился презрительно:
— Серьезные дела? Какие такие дела? Знаем какие! То баба!
— Брешешь, — странно оживляясь, заговорил Череп. — Не бывает баб такого роста. Мужик то был, с пацаном молодым.
— А тебе не все равно, — окрысился на него Мелкий, вспомнив должно быть, про правила кабака, однако, все равно добавил. — Баба, а не пацан. А там их еще двое дожидаются. Но это не твое дело, понял?
Череп замахал своей блестящей лысиной и, когда недовольный Мелкий ушел за свою дверку, заговорил свистящим шепотом:
— Безбилетница, поди, да из тех, кто нашим братом брезгует.
— Уймись, — буркнул Рябой. — Не наше дело.
— Не наше, — согласился подельник. — Не наше, покуда оно тут творится, а на улице очень даже наше, а?
Ряла с Клопушей радостно заржали.
— Надо выпить, — энергично воскликнул Череп, подвигая кружку Гавриле.
— Да сколько можно!
— Уважь, Гаврила Степаныч! На дело идем — на пост садимся! Последняя, а?!
И уже опрокинув кружку, Рябой поймал его внимательный взгляд и тотчас понял в чем дело.
— Вы, свиньи, водки намешали мне!
— Так, когда еще попробуешь! Уж ты прямо весь извелся, заморить себя решил! Да мы за тебе переживаем с робятами! Никакого удовольствия себе не позволяешь: баба бросила, пьешь одно пиво! — Череп нагнулся к нему близко-близко, и верхушники вытянули шеи. — А не твоя это Мотря? Она, бают, подалась в безбилетницы.
Кровь ударила в голову Рябому, но он промолчал. Сидел цедил пиво с водкой, что подлил ему Ряла, уже не скрываясь. Сидел и мрачнел, понимая, что Череп прав: Мотря то и была — нешто он свою бабу не узнает?
А как пошли они обратно, проводил тяжелым взглядом, наливаясь злобой — точно, она!
Вскочил:
— А ну пошли!
— От молодца, от по нашему, — заорал Череп, застучав кружкой.
И Бронька Ряла с Гренькой Клопушей загоготали, с готовностью вскакивая из-за стола.
Дура-а-а-к. Как есть, дурак. Нашел с кем связываться.
Да, им удалось договориться по основным пунктам, которые так волновали Михаила. Заодно, у самого Михаила появилось больше информации о том, что за его спиной вытворяет лир Посланник и его доверенные. Лортни, судя по всему расставил по Северу своих людей, снабдив их Императорским чрезвычайным знаком — и это была плохая новость.
Новый знак требовал пары дней подготовки, а без него настаивать на открытом расследовании смерти старшего Винтеррайдера, Ганг не сможет, при том всякие мелкие людишки, навроде северных полицмейстеров, будут чувствовать себя в своем праве: у них же знак самого Императора!
Еще ему аккуратно предложили нового союзника, и прозвучавшее имя заставило Михаила насторожиться. Лир Лортни постоянно твердил, что этот человек обязательно организует заговор против Его Императорского Величества.
Ненависть у них была взаимной и, как выяснилось, у некоего князя есть большой архив всех деяний Лортни и его людей. Он готов его предоставить.
Другими словами, заговор уже сложился, да только не против самого Михаила, а против Имберийской наглости. Но эту мысль Михаил предпочел оставить себе. Да и вряд ли заговорщики отделяли его от Лортни… Грах!
Интересно, а что Лортни вытворял его именем? Нет, пусть еще полежит, старый паук, дико тараща глаза — Михаил вспомнил свое посещение лира Посланника и то, как тот невероятно выкатывал глаза, отчаянно моргая. Ничего, переживет. И Царственная Мать тоже.
При воспоминании о Королеве, он испытал вдруг прилив такого мощного гнева, что невольно остановился, и Мей ободряюще качнулась к нему и… замерла, поворачивая голову. Да и сам Михаил услышал, как за ними бегут сразу несколько человек.
И то, что именно их какая-то уличная шпана сочла легкой добычей, Михаил не усомнился — пьяные, а от того громкие, хотя явно в мягкой обуви.
Знакомая яркая ясность ударила в голову и под капюшоном он улыбнулся так, что заметь его оскал преследователи, они бы мигом протрезвели. Но, на их несчастье, они не видели лица Императора.
— Иди сюда, дрянь! — заорал первый, выкидывая руки вперед, и кидаясь к Мэй.
Его Михаил отбросил пинком в живот, да так, что пьяница сразу отлетел сразу до каменной доходного дома и, ударившись о нее всем телом, распластался как краб, а потом медленно стал сползать на землю.
Двое других, явно очень молодых, закружились вокруг, перебрасывая в руках ножи дурной работы. В уличных драках они участвовали, но были в чужой стихии, и их игра ножичком могла смутить разве что припозднившуюся мещанку.
Четвертый не выходил из тени и крался, прячась, обходя и нацеливаясь на Мэй. Он был опытнее прочих нападающих, Михаил всеми обостренными чувствами чувствовал этого человека как нечто липкое, омерзительное, гадкое.
Он сделал обманный маневр и легко выбил оружие у одного из нападающих. Тот резво отпрыгнул в сторону и второй сразу метнулся к нему. И они вместе попятились от Михаила, выставив вперед один нож на двоих.
Разбойнички, смех один.
С шорохом взрезал воздух метательный нож, и Михаил отбил его, взметнув в прыжке полы плаща, и тот час услышал как запели смертельную песню кинжалы, отправленные в полет умелой рукой Мей, а следом — характерный звук вскрытого горла.
Заверещав не хуже ярморочных поросят, парочка оставшихся бросилась бежать. И, откликаясь на их крик, засвистели свистки уличных, загрохотали с другой стороны подкованные сапоги гвардейской стражи.
— Бежим, — выдохнул Михаил.
Ну, не казнить же потом кучу людей за то, что они обнаружили Императора не там, где ему надлежало быть?
_______
*Верхушник — мелкий вор, вытаскивающий кошельки из карманов верхней одежды.
**Журавлица — клюква.
Глава 39
С началом нового времени в эпоху Смуты ситуация с разбоями и грабежами в Империи ухудшилась в несколько раз. От прошлого «благочиния» в Империи не осталось и следа. Привлечение крестьянства в армии противоборствующих сторон породило целые ватаги отчаянных дезертиров, которые воевали уже просто против всех и нещадно грабили своих вчерашних товарищей по труду. Наплыв нищих, поденщиков, и бывших «дворовых» из разоренных поместий совершенно ухудшил криминогенную обстановку в самой столице Северной Империи.