Отбор для зачарованного принца
Шрифт:
Я сощурилась и смерила ее холодным взглядом.
— Ты полная дура, — процедила я, — потому что это не игра. Речь идет о жизни человека. О многих жизнях. Мне глубоко плевать на тебя, на фей, на короля и его королевство, на принца Эриана. Но на заклятие мне не плевать. Ему здесь не место. Если мы дойдем до конца, оно падет. А сделать мы можем это только вместе, — я перевела взгляд на Аврору, — сами подумайте. На четверых у нас одно зеркальце и три предмета, назначение которых мы не знаем. Ты тоже не знаешь, Амадина, я по твоему лицу вижу.
— Но что ты предлагаешь? — робко спросила Аврора.
— Имя победительницы все равно назовет Зеркало, в правилах нигде не написано, что победительница должна быть во всем первой. Значит, испытание мы можем пройти вместе. Аврора, ты велишь зеркальцу-помощнику, чтобы оно сказало, в чем последнее испытание. А мы втроем поделимся с тобой предметами.
— Чушь! Я отказываюсь! — рявкнула Амадина и подскочила, намереваясь уйти.
— А ты знаешь, что нужно делать в последнем испытании? — сказала я ей в спину, — как бы не так. Ты даже в карте не разобралась. Так как ты намерена победить?
Она застыла и медленно-медленно повернулась, взглянув на Милу.
— Ты согласна? — спросила Амадина у нее. Та неуверенно кивнула. В ней я не сомневалась. Мила пойдет на все, чтобы спасти Эриана. Аврора тоже нехотя согласилась.
Вся эта затея претила мне, вызывала дурноту и раздражение. Но выбор сделан, теперь только в путь.
Мы доели и договорились встретиться в комнате Милы. Каждая принесет свой предмет, Аврора — зеркальце. Время утекало, испытание уже началось, и надо было поспешить.
Глава 41
Сжимая в руке ключ, я шла к комнате Милы. Внезапно передо мной возник Арэс. Вид у него был сумрачный, словно он не спал всю ночь.
— Ваше высочество, — официально кивнув, произнес он. Глаза его вспыхнули огнем. Я невольно улыбнулась, — слышал, вы решили действовать сообща?
Я лишь кивнула и прикусила губу, чтобы не выложить ему все, что узнала о себе. Отчего-то именно с ним хотелось поделиться.
Он мне нравился. Точнее, даже больше, чем нравился. Даже без моей Силы меня тянуло к нему так, что перехватывало дыхание. Я хотела на него смотреть. Я хотела ловить на себе его взгляд. Я хотела разговаривать с ним, даже смеяться! Хотела с ним вместе молчать. Хотела…
Нельзя.
Встряхнув головой, я выдавила из себя:
— Теперь я могу вернуться в свою комнату?
Он покачал головой.
— Там опасно для тебя, — Арэс сделал шаг ко мне и наклонился, — особенно теперь.
— Что будет после отбора?
Эти слова вырвались против моей воли. Эта мысль сидела во мне последние сутки и не давала покоя. Она тревожила, рождала какие-то глупые надежды и страхи, словно я какая-то безвольная принцесса. И я ничего не могла поделать с этим. Арэс печально улыбнулся.
— А после отбора вы будете жить долго и счастливо, ваше высочество, — он отошел, — удачи на последнем испытании. И помни: я рядом, бояться нечего.
Легкое разочарование вперемешку с радостью кольнуло внутри. Меня настолько поразили эти эмоции, что я просто молча пошла дальше. Подальше от Арэса. Потому что при нем я становилась…
Собой?
Да, наверное, той девчонкой, что плакала под мостом. И, кажется, он тоже во мне видел ее порой.
В пекло! Надо думать о другом. О себе, о заклятии, о том, что будет впереди. Но как же все стало сложно, все-все перемешалось.
Когда я пришла, все уже были в сборе. На столе благоухали цветы, из волшебной шкатулки звучала детская песенка, на подоконнике сидела птичка и с любопытством поглядывала на принцесс.
Они сидели за столом. На нем уже лежало зеркальце, карта и книга. Я села рялом и положила ключ.
— Давай, — сказала я Авроре, — приступай. Пусть зеркальце скажет подсказку.
Аврора послушно взяла зеркальце, поднесла к губам и прошептала:
— Зеркальце, скажи, что нужно сделать на этом испытании?
Оно вылетело из ее рук и поднялось над столом. Засияло желтым светом и пропело:
— Известно в этом мире всем, что волшебство загадки любит. К загадке кто найдет ответ, тот чудо старое пробудит. Моя загадка нелегка: найти дорогу к сердцу принца. Помогут в этом карта, ключ и зазеркаленная книга.
Сияние зеркальца потухло, и оно безмолвно легло у руки Авроры. Мы переглянулись.
— Что это значит? — визгливо спросила Амадина.
— Это загадка, — нахмурилась я, — Мила, покажи-ка книгу.
Она протянула ее мне. Страницы книги были по-прежнему пусты, лишь название мерцало на обложке. Я пролистала книгу, потрогала, поднесла к зеркальцу — ничего. Почему ее назвали отзеркаленной? Этого я не понимала. Пока.
Я отложила книгу и потянулась к карте. Раскрыла ее и разложила на столе.
— Это не карта местности, — сказала я.
— Да! — Мила вдруг радостно заулыбалась, — это карта замка! Королевского дворца! Вот, видишь, это библиотека, вот главный зал, выход в сад…Ой, а это что?
Мы втроем склонились к карте. В коридоре, рядом с моей комнатой, там, где должно быть окно, изображена еще одна комната. Длинная и узкая.
— Странно, — сказала Мила и подняла на меня глаза, — там же ничего нет. Только окно в конце коридора.
— Ты когда-нибудь подходила к этому окну? — спросила я.
Мила покачала головой.
— А ты? — я посмотрела на Амадину.
— Еще чего, — фыркнула она, — заняться мне больше нечем.
— Значит, идем! — я встала, взяла карту, ключ и книгу, — чего уселись? Идем!
— Что, прямо сейчас? — воскликнула Аврора, — но мне нужно сменить наряд, обновить прическу, отдохнуть…
Я закатила глаза.
— Знаешь, спящей ты выглядишь умнее.
Она захлопала ресницами и заулыбалась.
— Правда? — Аврора расцвела румянцем.
О, дева-луна, надеюсь, она не станет новой королевой Пинипеи, иначе королевство настигнет новое бедствие. Нет ничего хуже, чем глупый, самовлюбленный и зацикленный на роскоши правитель.
— Мы идем сейчас же! — рявкнула я и подошла к двери, — или я иду одна!