Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Первая греза цветущего лета
Шрифт:

– Да, – ответил Артур. – Экзамены уже должны заканчиваться. Выпускной обычно на третьей неделе июня.

– Точно. В голове каша… – Фран потер виски. Он действительно не понимал, что происходит. Только что все было хорошо, и вдруг резкое головокружение. – Кажется, я забыл выпить лекарство.

Он открыл ящик стола, нашел в нем флакон, оставленный целителем, и отпил глоток. Сразу стало лучше. Нет, так не пойдет… Пора выздоравливать и заниматься делами государства. Сколько он будет сидеть на лекарствах?

– Может, все-таки позвать другого целителя? – снова предложил Донтон.

– Нет, я тебе сказал, – резко ответил Ференц, сам не понимая, почему вдруг разозлился. – Я в порядке, лекарство действует. Еще пару дней, и смогу обходиться без него. Ладно, ты увиделся с двумя. А третий?

– Поеду к нему завтра, опять придется отсутствовать целый день.

– Хорошо, поезжай. Да, странный из тебя глава охраны. Во дворце тебя почти нет.

– Что поделаешь? – Арт едва заметно пожал плечами. – А, еще Холден обещал поговорить со знакомыми, может, найдет кого-то в охрану. Кому можно доверять.

– Отлично, ты неплохо поработал, Донтон. Ступай, а я…

Ференц подумал о том, чтобы позавтракать с семьей, а потом вспомнил о вчерашней размолвке с Тильдой, о матери и Алексе…

– Я, пожалуй, поработаю, – завершил он прерванную фразу.

– Если что, я сегодня дежурю, буду за дверью, – сообщил Арт и вышел, а Фран потянулся к новым письмам, так и лежавшим на столе.

Первое же заставило его недовольно нахмуриться. Илонд никак не желал успокаиваться. Все больше войск сосредоточено на границе. Придется отправить свои войска. Ференц пригласил секретаря и набросал приказ, а головная боль все усиливалась. Тогда он сделал еще глоток лекарства и потянулся за остальными письмами.

В двери постучали.

– Ваше величество, ваша матушка надеется увидеть вас за завтраком, – доложил слуга.

Вот привязались! Фран хотел отказаться, но потом ответил:

– Хорошо, сейчас буду.

Они с Артуром решили отпустить Александра для того, чтобы проследить за ним. Теперь Арт сутками ищет для них союзников, а сам Ференц занят государственными делами. Нет, надо пойти туда и убедиться, что брат, как и всегда, милее посланника Лимы. А может, вывести его на откровенность? Получится ли?

Ференц поднялся, убрал письма в стол и вышел из кабинета. Арт тут же направился за ним. Компанию ему составлял тей Егорис. Кажется, эти двое нашли общий язык. Фран миновал длинную вязь коридоров и остановился перед дверями столовой, собрался с духом, словно собираясь в бой, и вошел в комнату.

И снова те же лица. Матушка в темно-фиолетовом платье, приличествующем вдове. Тильда в бледно-желтом, и сама бледная, как и платье. Алекс в светлом камзоле, едва ли не сияющий, как монетка.

– Доброе утро, – сдержанно сказал Ференц, уже жалея, что пришел. Жену видеть не хотелось. Родных – и подавно.

– Доброе утро, сын мой, – ответила ее величество. – Мы уже думали, вы не придете.

– Много дел, – произнес Фран, чувствуя, как внутри поднимается злость. Почему? Он не знал. И давно не был желторотым мальчишкой, который не всегда умел держать себя в руках. Что происходит?

– Вы все время в трудах, – заметила Изабелла. – Но за заботой о государстве нельзя забывать о семье.

Она махнула рукой, и подали закуски. От запаха еды затошнило. Фран заставил себя проглотить небольшой бутерброд с печеночным паштетом, украшенный зеленью и кусочком оливки.

– Вы сегодня бледны, брат мой, – обратился к нему Александр. – Нездоровится?

– Я в полном порядке, – заверил его Ференц, а злость становилась все сильнее. Он ненавидел их! Тех, кто собрался за этим столом, потому что они были лживы. Только и ждали, когда он оступится, сделает неверный шаг, упадет, чтобы затоптать. Фран хотел бы, чтобы они исчезли, испарились, превратились в ничто, и…

Это были чужие мысли. Не его собственные. Он сосредоточился на тарелке, заставляя себя успокоиться. Что происходит? Он сходит с ума?

Королева рассказывала о новых сортах роз, которые скоро посадят в саду Монтери. Алекс поддерживал разговор, Тильда молчала. Когда подали основное блюдо, Ференц понял, что дольше здесь находиться не может.

– Я пойду, – он резко поднялся из-за стола. – Мне действительно нездоровится.

– Ваше величество… – попыталась было заговорить с ним королева.

– Простите, матушка. Увидимся… после.

И почти вылетел из столовой, чувствуя, как земля уходит из-под ног, дернул ворот рубашки, отрывая пуговицу, и снова смог дышать.

– Ваше величество! – Это уже Донтон. Его голос звучал испуганно.

– Пошли все вон! – выпалил Ференц. – Мне надо… Надо побыть одному.

И, едва не шатаясь, направился обратно в свой кабинет. Голова кружилась все сильнее, и за стол он почти рухнул. Потерял сознание? Возможно. Потому что на несколько секунд все вокруг окутала тьма.

– Марш за целителем, – откуда-то слышался голос Артура. Видимо, отправил слугу за подмогой, а сам вошел в кабинет.

– Я неясно выразился? – Ференц поднял голову, чувствуя, как стучит в висках. – Оставьте меня в покое! Никого не впускать.

– Но Фран…

– Вон!

Дверь закрылась. Фран уронил голову на руки. Перед глазами постепенно прояснялось, только остался привкус горечи во рту. Он даже подумал о яде. Мать попыталась его отравить? Прямо за общим столом? Как глупо… Но она ведь знает, что яды на него не действуют. И Алексу это известно. Остается Тильда…

Сама пришедшая в голову мысль напугала. Ференц затряс головой, прогоняя ее. Постепенно дурнота уходила, становилось лучше. Что за непонятный приступ?

В двери тихонько постучали.

– Кто там еще? – уже спокойно спросил король.

– Ваше величество, – на пороге замер целитель, испуганно озираясь. – Мне сказали, вы нездоровы…

– Я совершенно здоров, – ответил Ференц.

– И все же…

– Дайте мне что-нибудь от головной боли, – потребовал король.

– Хорошо, я приготовлю микстуру и немедленно передам вам, ваше величество, – заверил целитель. – Но советую также не пренебрегать отдыхом и прогулками на свежем воздухе.

Поделиться с друзьями: