Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я поворачиваюсь так, чтобы она не видела движений моих губ. Джейни тоже смещается, косясь на меня с обидой. У нас открыт личный канал связи.

— Сержант, я должен спросить: кто наш враг?

Она вскидывает подбородок, ее губы кривятся. Я впервые вижу Джейн Васкес открыто разгневанной.

— Тельма Шеридан — наш враг, сэр!

— Верно, сержант. И вы позволили ей играть на ваших чувствах.

— Красная Зона — тоже наш враг. Когда Шеридан намекнула, что есть средство...

— Красная Зона нам не враг. И не союзник. Она просто существует, как погода.

— Не существует вируса, способного избавить нас от погоды, сэр.

— И не существует вируса, способного уничтожить Красную Зону.

— Она сказала...

— Она сумасшедшая.

— Может и сумасшедшая, но этот консорциум, о котором она упомянула, наверняка нанимает лучших инженеров-программистов на планете.

— Программисты умеют лгать не хуже нас с вами и говорить своим работодателям то, что те хотят услышать. Помните, что вы сказали, Джейни, перед самым началом миссии? Вы сказали, что большинство людей, знающих об этом, не захотят избавляться от Красной Зоны. Они захотят контролировать ее и использовать, чтобы заправлять делами. В этом есть смысл. Потому что люди жаждут власти. Если они решат, что могут заполучить новое оружие, новую технологию, дающую контроль над миром или окружающими, они пойдут на любой риск. Это единственная причина, по которой в мире еще остались гребаные ядерные бомбы — потому что они дают правительствам власть. Дают им контроль.

Она колеблется. Я вижу это по ее лицу. Она не хочет спорить сама с собой, но отчаянно хочет верить в этот консорциум Шеридан.

Я давлю сильнее:

— Джейни, Гайденс пытается понять, как заблокировать Красную Зону, как минимум с тех пор, как я попал в Дассари. Моя девушка, Лисса Дальгаард, работает в аналитическом центре, и они пытались разгадать Красную Зону. У ее компании даже есть армейский контракт, но Лисса не смогла мне сказать ничего о том, как это остановить. Они ни к чему не пришли. Но Тельме Шеридан на всё это плевать. Она будет верить в то, во что хочет верить. — Я постукиваю себя по голове, вспоминая слова Эллиота. — Всё дело в ментальных фильтрах. Они есть у каждого. Фильтры Шеридан позволяют ей верить в невозможные вещи и отрицать реальность. У нее уже есть свободное от фактов убеждение, что Бог не против убийства миллиона людей, так с чего бы ей требовать реальных доказательств, чтобы поверить в такую банальность, как магическое киберзелье?

Джейни хмурится, глядя куда-то мимо моего плеча. Я даю ей обдумать это несколько секунд, а затем повторяю:

— Вы позволили ей играть вами, сержант. И когда вы потакаете ее фантазиям, вы подрываете мой авторитет... если только в этом не состоит ваша цель? Если только вы не боитесь, что моим ртом говорит Красная Зона?

Ее взгляд возвращается ко мне.

— А вас это не беспокоит, сэр?

Мне не нужно отвечать. Когда я отвожу глаза, она понимает ответ.

Я устал, и у меня всё болит, поэтому я присаживаюсь на минуту. Мне хочется позвонить Лиссе, дать ей знать, что я жив, но единственный разрешенный канал связи — с Роулингсом. Я подумываю попросить его связаться с ней, но знаю, что он откажет. Назовет это нарушением режима безопасности. По крайней мере, она в безопасности, заперта глубоко внутри охраняемого объекта под защитой майора Чена.

Я снова встаю и иду к Кендрику. Мун сидит рядом, скрестив ноги, и смотрит на портативный монитор. Он показывает его мне.

— У него пульс совсем безумный. Постоянно меняется. Это плохой знак.

Я поднимаюсь в кабину проверить курс. Насколько я могу судить, мы там, где должны быть. Даю Нолану десять минут, чтобы попрощаться с командиром. Когда он возвращается, отправляю Флинн. К тому времени, как я снова подхожу к Кендрику, Таттл сменяет караул у нашей пленницы. Харви лежит на палубе, завернувшись в одеяло, неподалеку от Кендрика. Она сняла шлем и экзоскелет, но не спит. Глаза широко открыты, она смотрит в потолок.

Джейни сидит с Муном у носилок Кендрика. Я сажусь с другой стороны. Через сорок минут монитор перестает фиксировать сердцебиение. Мы ждем еще двадцать минут. После этого сомнений не остается. Я достаю еще один мешок для трупов. Никто не проронил ни слова, пока мы перекладывали его внутрь и застегивали молнию. Мы относим его в хвост, кладем рядом с Рэнсомом и закрепляем растяжками.

Теперь я командующий офицер. Мне следовало бы что-то сказать — но Нолан избавляет меня от этой необходимости, выходя на связь по общему каналу:

— Лейтенант, к нам быстро приближаются два истребителя.

Я пробегаю через весь грузовой отсек и взбираюсь по лестнице, добираясь до кабины как раз в тот момент, когда полковник Роулингс подключается к общему каналу.

— Статус?

Сначала я ничего не вижу, но когда глаза привыкают к темноте, различаю Илиму в кресле пилота, Флинн за ней, Переса через проход и Нолана впереди, в кресле второго пилота. На всех надеты гарнитуры. У Флинн и Нолана под ними аудиогарнитуры, так что они тоже подключены к общему каналу. Я спрашиваю Нолана:

— Мы знаем, кто они?

— Илима говорит, американцы, сэр. Они ничего не передавали.

Роулингс мониторит сигнал с моего оверлея. Он видит то же, что и я, слышит то же, что и я, поэтому я не дублирую информацию. Опираясь на спинку кресла Нолана, я смотрю в панорамное окно. Истребители легко заметить — они летят прямо рядом с нами с включенными навигационными огнями. Один на нашем уровне, другой выше и чуть позади.

— Флинн, дай мне свою гарнитуру.

Надев её, я спрашиваю Илиму через интерком:

— У нас есть на борту какие-нибудь системы защиты?

Она поднимает на меня возмущенный взгляд.

— Мы — гражданское судно, сэр. Если они захотят нас сбить, мы ничего не сможем сделать.

Я жду, когда пилоты истребителей свяжутся с нами, но они молчат. Полагаю, это способ измотать нам нервы — трудно думать о чем-то другом, когда тебя так «пасут».

Может, мне стоило связаться с Карлом Вандой и потребовать выкуп... но у меня чувство, что он и так знает: мы здесь не ради денег.

Нолан говорит:

— По крайней мере, мы не прямо перед их пушками.

Илима бросает на него испепеляющий взгляд:

— Это может измениться за секунду.

Срабатывает сигнализация. Она смотрит на панель приборов.

— Еще два самолета. Кажется, русские.

Полковник Роулингс открывает личный канал:

— Ничего не делай, Шелли. Ничего не говори. Просто придерживайтесь курса.

А что мне еще, черт возьми, остается?

Истребители сопровождают нас, пока мы проходим над макушкой мира. Я стою и наблюдаю за ними целый час. Заметив, что Флинн начинает клевать носом, отправляю ее вниз.

— Возьми одеяло. Спи, пока можешь.

Затем я занимаю ее место позади Илимы. Обратная связь от протезов начинает жечь позвоночник, но я не убавляю ее. Она помогает мне не заснуть.

Истребители не отстают, пока мы идем на юг по маршруту над Атлантикой. Время ползет медленно. Мы сменяемся. Едим — вернее, пытаемся — я не могу. После шести с половиной часов в воздухе мы подходим к Исландии, и всё еще стоит ночь. Неизменная арктическая зимняя ночь со звездами и северным сиянием, танцующим над нами. Ночь, которая будет длиться весь полет, которая последует за нами до самой Африки.

Поделиться с друзьями: