Поэмы. Драмы
Шрифт:
И говорит: «Из рук судьбы жестокой,
Андана, имя вырву же твое!
Бесславие мое
Избавит, друг, тебя от нареканья.
Мои слова, мои притворные деянья
Злословье самое введут в обман,
И даже клевета воскликнет: сей Иван,
Сей низкий трус, сей подлый себялюбец,
Любовником царевны быть не мог;
Он просто вор, пробрался к ней в чертог,
Украл ее; в степи же, душегубец,
Ее зарезал бы, — по не позволил бог».
ИНТЕРМЕДИЯ
Кикимора
(выскакивая из-за кулис) Вот, господа, прекрасный монолог!
Иное дело: кстати ль он, не кстати ль?
Каков же стихотворец, мой приятель?
«Смелее! тот писатель не писатель,
Кто критики боится», — молодец
Сказал — и страх и стыд на крюк повесил
И за перо, марать, и, наконец,
Вы сами видите, — как начудесил!
А мне и любо; прыг из-за угла, —
И вот его потянем мы к ответу;
Вопросы наши смелому поэту:
«Во-первых, — в скуке ли ты боле зла
Находишь, в плоскости ли, в чепухе ли?
А во-вторых, ужель окаменели
И воины и купчик и евнух,
Пока Андана наш несчастный слух
Сентиментальной чепухой томила?»
Директор странствующей труппы С досок долой, шалун-бесенок! прочь!
Ты (не забудь!) нечистая же сила:
Тебя заклясть недолго. — Наша дочь,
Кикимора прячется за кулисы. Осмелюсь молвить Публике почтенной,
Андану представляет — и она
(Известно всем) особенно сильна
По части монологов. Бард смиренный,
Которого я нанял, написал
Нарочно для нее свои тирады.
«Что делать прочим?» — так твердит нахал...
Да мало ли? менять на взгляды — взгляды,
На сцене рисоваться, гнев и страсть,
Презренье, удивленье, радость, муку
Казать ужимками, глазами, — класть
То на спину, а то на сердце руку,
И прочее, — не вспомню я всего;
Но слушайте пиита моего!
Публика
толстая дама в креслах Пиита? с глупой дочкою твоею?
Их, сударь, слушать я сто раз успею:
Теперь же мне чертенка подавай!
Директор Позвольте доложить...
Публика Не рассуждай,
А делай, что велят.
Старик Рассудок
(высовывая свою напудренную голову из суфлерского ящика) Но наша драма...
Публика Какое дело мне? — Я, братец, дама, —
И не уступишь прихоти моей?
Ведь это долг твой со времен Адама.
Боюсь, а вместе и люблю чертей,
Хоть и не всех: плаксивый Аббадона
Не по нутру мне; сатана Мильтона
Изряден, да тяжел; но Асмодей,
Но Мефистофель славные ребята!
У них ума и выдумок палата;
Мне с ними весело: я хохочу,
Сержусь, острюсь, злословлю, — я богата.
Он
(указывая на Директора) мой поденщик; я чертей хочу!
Директор Беда! — карман и слава и желудок
На вас поднялись, — дедушка Рассудок,
Таких врагов не одолеть же вам!
Упрямство, знаете, поставят нам
В безвкусье, глупость, дерзость и измену!
Публика Не иначе! — Кикимору на сцену!
Директор Ступай, повеса!
Кикимора
(выходя опять из-за кулис) Стулья господам,
Чтоб было им покойней!
Театральные служители приносят стулья. Первый вам,
Андана! — сесть извольте; сядь же, купчик!
Со мною, черномазенький голубчик,
Рядком со мною, брат Кизляр-Ага!
Мы ведь свои: пусть у тебя рога