Поэмы. Драмы
Шрифт:
Пожалуй, скажут: «И того,
Что получил ты, предовольно!»
Положим! все ж и думать больно,
Что, может статься, тут прекраснейший алмаз
Упал, в песке завяз,
И навсегда исчез для кошелька и глаз.
Как ни крепись, вздохнешь невольно,
И ясно скажет этот вздох:
Жемчуг и яхонт не горох,
Да и горох продать бы можно.
Такие ж вещи, клад такой
Рассыпать по степи сухой,
Растратить — видит бог! — безбожно!
(Удаляется.)
Показываются Кизляр-Ага и бухарские воины.
Кизляр-Ага Вот они!
Осторожно!
На огни!
Воины Взяты! взяты!
Переняты
Все пути!
Невозможно
Им уйти!
(Отступают в темноту.)
Андана и Иван сходятся.
Иван
(вздрагивая) Чу! что? из уст безмолвной степи
Несутся голоса!
Чу! зазвенело, словно цепи,
Или копье, или коса,
И что-то, как пылающие очи,
Из мертвой глубины угрюмой, черной ночи
Сверкнуло мне в глаза!
Андана Это, друг, ковыль густая,
Злак, пустыни волоса;
Волоса те отягчая,
Блещет, будто огневая,
От лучей луны роса.
Ветер, шепча с повиликой,
Мчится в даль по степи дикой:
Их ты слышишь голоса.
Воины
(приближаясь) Взяты! взяты!
Не уйти!
Переняты
Их пути!
Иван Слышишь, Андана?
Мне ли погони
Не распознать?
Вижу с кургана
Шлемы и брони,
Воинов хана
Целую рать.
Ах! даже кони
Мне из тумана
Ржут: «Погибать!»
Входит Кизляр-Ага с воинами.
Кизляр-Ага Так! — погибать! Сдавайся: ты мой пленник!
Иван Помилуй! я совсем не виноват:
Причиною она и плут, мошенник,
(Куда девался он?) — Булат!
Кизляр-Ага Булат? а где он? отвечай, изменник!
Иван Он ускакал.
Кизляр-Ага Куда?
Андана Навстречу вам.
Ни этот юноша, ни он, кто я, не знали;
В одежде отрока они считали
Андану отроком; едва ли
И час прошел, как случай им явил,
Что не Газем Андана.
Но мне свидетель бог, создатель сих светил,
Что рода моего и сана
Не знает иноземец и теперь.
Иван Не знаю, благодетель! — мне поверь!
И ежели то знать опасно
(Опасных тайн боюсь ужасно),
На этот счет мы будем, друг Газем,
Я глух, как тетерев, а ты, как рыба, нем!
Не из большого бьюсь; я, видишь, скромный малый:
Частичку суеты на память мне пожалуй
И, с богом, поезжай в Бухару, в свой харем!
Андана Как он великодушен!
Как обо мне одной печется! Как послушен
И в этот грозный час
Заботливости самой нежной!
Бесстрашный, безмятежный,
Он мыслит: «Только бы я спас
Ее благую славу!»
И вот тлетворную отраву
На собственную льет.
Чудесен дерзостный полет
Столь совершенного самозабвенья:
Иному малость — смерть, но, будь метой презренья, —
И ужаснется! — А, напротив, он?
Он подавляет благородный стон
В груди своей высокой