ЖАНРЫ

Поэзия. Все в одной книге
Шрифт:

«Дно – оврага…»

Дно – оврага. Ночь – корягой Шарящая. Встряски хвой. Клятв – не надо. Ляг – и лягу. Ты бродягой стал со мной. С койки затхлой Ночь по каплям Пить – закашляешься. Всласть Пей! Без пятен — Мрак! Бесплатен — Бог: как к пропасти припасть. (Час – который?) Ночь – сквозь штору Знать – немного знать. Узнай Ночь – как воры, Ночь – как горы. (Каждая из нас – Синай Ночью…) Никогда не узнаешь, что жгу, что трачу – Сердец перебой — На груди твоей нежной, пустой, горячей, Гордец дорогой. Никогда не узнаешь, каких не – наших Бурь – следы сцеловал! Не гора, не овраг, не стена, не насыпь: Души перевал. О, не вслушивайся! Болевого бреда Ртуть… Ручьёвая речь… Прав, что слепо берешь. От такой победы Руки могут – от плеч! О, не вглядывайся! Под листвой падучей Сами – листьями мчим! Прав, что слепо берешь. Это только тучи Мчат за ливнем косым. Ляг – и лягу. И благо. О, всё на благо! Как тела на войне — В лад и в ряд. (Говорят, что на дне оврага, Может – неба на дне!) В этом бешеном беге дерев бессонных Кто-то насмерть разбит. Что победа твоя – пораженье сонмов, Знаешь, юный Давид? 1923

Подруга

«Не расстанусь! – Конца нет!» И льнет, и льнет… А в груди – нарастание Грозных вод, Нот… Надёжное: как таинство Непреложное: рас – станемся. 1923

Поезд жизни

Не штык – так клык, так сугроб, так шквал, — В Бессмертье что час – то поезд! Пришла и знала одно: вокзал. Раскладываться не стоит. На всех, на всё – равнодушьем глаз, Которым конец – исконность. О как естественно в третий класс Из душности дамских комнат! Где от котлет разогретых, щек Остывших… – Нельзя ли дальше, Душа? Хотя бы в фонарный сток От этой фатальной фальши: Папильоток, пеленок, Щипцов каленых, Волос паленых, Чепцов, клеенок, О – де – ко – лонов Семейных, швейных Счастий (klein wenig!) Взят ли кофейник? Сушек, подушек, матрон, нянь, Душности бонн, бань. Не хочу в этом коробе женских тел Ждать смертного часа! Я хочу, чтобы поезд и пил и пел: Смерть – тоже вне класса! В удаль, в одурь, в гармошку, в надсад, в тщету! – Эти нехристи и льнут же! — Чтоб какой-нибудь странник: «На тем свету»… Не дождавшись, скажу: лучше! Площадка. – И шпалы. – И крайний куст В руке. – Отпускаю. – Поздно Держаться. – Шпалы. – От стольких уст Устала. – Гляжу на звезды. Так через радугу всех планет Пропавших – считал-то кто их? — Гляжу и вижу одно: конец. Раскаиваться не стоит. 1923

«Древняя тщета течет по жилам…»

Древняя тщета течет по жилам, Древняя мечта: уехать с милым! К Нилу! (Не на грудь хотим, а в грудь!) К Нилу – иль еще куда-нибудьДальше! За предельные пределы Станций! Понимаешь, что из телаВон – хочу! (В час тупящихся вежд Разве выступаем – из одежд?) … За потустороннюю границу: К Стиксу!.. 7 октября 1923

Побег

Под занавесом дождя От глаз равнодушных кроясь, – О завтра мое! – тебя Выглядываю – как поезд Выглядывает бомбист С еще-сотрясеньем взрыва В руке… (Не одних убийств Бежим, зарываясь в гриву Дождя!) Не расправы страх, Не… – Но облака! но звоны! То Завтра на всех парах Проносится вдоль перрона Пропавшего… Бог! Благой! Бог! И в дымовую опушь — Как об стену… (Под ногой Подножка – или ни ног уж, Ни рук?) Верстовая снасть Столба… Фонари из бреда… О нет, не любовь, не страсть, Ты поезд, которым еду В Бессмертье… 1923

«Люблю – но мука еще жива…»

Люблю – но мука еще жива. Найди баюкающие слова: Дождливые, – расточившие все Сам выдумай, чтобы в их листве Дождь слышался: то не цеп о сноп: Дождь в крышу бьет: чтобы мне на лоб, На гроб стекал, чтобы лоб – светал, Озноб – стихал, чтобы кто-то спал И спал… Сквозь скважины, говорят, Вода просачивается. В ряд Лежат, не жалуются, а ждут Незнаемого. (Меня – сожгут). Баюкай же – но прошу, будь друг: Не буквами, а каютой рук: Уютами… 1923

Двое

Есть рифмы в мире сём: Разъединишь – и дрогнет. Гомер, ты был слепцом. Ночь – на буграх надбровных. Ночь – твой рапсодов плащ, Ночь – на очах – завесой. Разъединил ли б зрящ Елену с Ахиллесом? Елена. Ахиллес. Звук назови созвучней. Да, хаосу вразрез Построен на созвучьях Мир, и, разъединен, Мстит (на согласьях строен!) Неверностями жен Мстит – и горящей Троей! Рапсод, ты был слепцом: Клад рассорил, как рухлядь. Есть рифмы – в мире том Подобранные. Рухнет Сей – разведешь. Что нужд В рифме? Елена, старься! …Ахеи лучший муж! Сладостнейшая Спарты! Лишь шорохом древес Миртовых, сном кифары: «Елена: Ахиллес: Разрозненная пара». 30 июня 1924

Под шалью

1
Над колыбелью твоею – где ты? — Много, ох много же, будет пето. Где за работой швея и мать — Басен и песен не занимать! Над колыбелью твоею нищей Многое, многое с Бога взыщем: Сроков и соков и лет и зим — Много! а больше ещё – простим. Над колыбелью твоей безправной Многое, многое станет явным, Гласным: прошедшая сквозь тела ………… – чем стала и чем была! Над колыбелью твоею скромной Многое, многое Богу вспомним! – Повести, спящие под замком, — Много! а больше ещё – сглотнём. Лишь бы дождаться тебя, да лишь бы… Многое, многое станет лишним, Выветрившимся – чумацкий дым! . . . . . . . . . . . . . . Всё недававшееся – моим!
2
Запечатлённый, как рот оракула — Рот твой, гадавший многим. Женщина, что от дозору спрятала Меж языком и нёбом? Уж не глазами, а в вечность дырами Очи, котлом ведёрным! Женщина, яму какую вырыла И заложила дёрном? Располагающий ста кумирнями Идол – не столь заносчив. Женщина, что у пожара вырвала Нег и страстей двунощных? Женщина, в тайнах, как в шалях, ширишься, В шалях, как в тайнах, длишься. Отъединённая – как счастливица — Ель на вершине мглистой. Точно усопшую вопрошаю, Душу, к корням пригубившую… Женщина, что у тебя под шалью? – Будущее! Так – только Елена глядит над кровлями Троянскими! В столбняке зрачков Четыре провинции обезкровлено И обезнадёжено сто веков. Так – только Елена над брачной бойнею, В сознании: наготой моей Четыре Аравии обеззноено И обезжемчужено пять морей. Так только Елена – не жди заломленных Рук! – диву даётся на этот рой Престолонаследников обездомленных И родоначальников, мчащих в бой. Так только Елена – не жди взывания Уст! – диву даётся на этот ров Престолонаследниками заваленный: На обезсыновленность ста родов. Но нет, не Елена! Не та двубрачная Грабительница, моровой сквозняк. Какая сокровищница растрачена Тобою, что в очи нам смотришь – так, Как даже Елене за красным ужином В глаза не дерзалось своим рабам: Богам. – «Чужеземкою обезмуженный Край! Всё ещё гусеницей – к ногам!» 1924

Попытка ревности

Как живется вам с другою, — Проще ведь? – Удар весла! — Линией береговою Скоро ль память отошла Обо мне, плавучем острове (По небу – не по водам)! Души, души! – быть вам сестрами, Не любовницами – вам! Как живется вам с простою Женщиною? Без божеств? Государыню с престола Свергши (с оного сошед), Как живется вам – хлопочется — Ежится? Встается – как? С пошлиной бессмертной пошлости Как справляетесь, бедняк? «Судорог да перебоев — Хватит! Дом себе найму». Как живется вам с любою — Избранному моему! Свойственнее и съедобнее — Снедь? Приестся – не пеняй… Как живется вам с подобием — Вам, поправшему Синай! Как живется вам с чужою, Здешнею? Ребром – люба? Стыд Зевесовой вожжою Не охлестывает лба? Как живется вам – здоровится — Можется? Поется – как? С язвою бессмертной совести Как справляетесь, бедняк? Как живется вам с товаром Рыночным? Оброк – крутой? После мраморов Каррары Как живется вам с трухой Гипсовой? (Из глыбы высечен Бог – и начисто разбит!) Как живется вам с сто-тысячной — Вам, познавшему Лилит! Рыночною новизною Сыты ли? К волшбам остыв, Как живется вам с земною Женщиною, без шестых Чувств?.. Ну, за голову: счастливы? Нет? В провале без глубин — Как живется, милый? Тяжче ли, Так же ли, как мне с другим? 1923

Любовь (Ятаган? Огонь?)

Поскромнее, – куда как громко! Боль, знакомая, как глазам – ладонь, Как губам — Имя собственного ребёнка. 1924

Приметы

Точно гору несла в подоле — Всего тела боль! Я любовь узнаю по боли Всего тела вдоль. Точно поле во мне разъяли Для любой грозы. Я любовь узнаю по дали Всех и вся вблизи. Точно нору во мне прорыли До основ, где смоль. Я любовь узнаю по жиле, Всего тела вдоль Стонущей. Сквозняком как гривой Овеваясь, гунн: Я любовь узнаю по срыву Самых верных струн Горловых, – горловых ущелий Ржавь, живая соль. Я любовь узнаю по щели, Нет! – по трели Всего тела вдоль! 1924

«Емче органа и звонче бубна…»

Емче органа и звонче бубна Молвь – и одна для всех: Ох, когда трудно, и ах, когда чудно, А не дается – эх! Ах с Эмпиреев и ох вдоль пахот, И повинись, поэт, Что ничего кроме этих ахов, Охов, – у Музы нет. Наинасыщеннейшая рифма Недр, наинизший тон. Так, перед вспыхнувшей Суламифью — Ахнувший Соломон. Ах: разрывающееся сердце, Слог, на котором мрут. Ах, это занавес – вдруг – разверстый. Ох: ломовой хомут. Словоискатель, словесный хахаль, Слов неприкрытый кран, Эх, слуханул бы разок – как ахал В ночь половецкий стан! И пригибался, и зверем прядал… В мхах, в звуковом меху: Ах – да ведь это ж цыганский табор – Весь! – и с луной вверху! Се жеребец, на аршин ощерясь, Ржет, предвкушая бег. Се, напоровшись на конский череп, Песнь заказал Олег — Пушкину. И – раскалясь в полете — В прабогатырских тьмах — Неодолимые возгласы плоти: Ох! – эх! – ах! 23 декабря 1924
Поделиться с друзьями: