Попаданка на минималках
Шрифт:
— Сегодня ночью, — продолжила главная, — у тебя поручение в западном крыле. Ты выполнишь его под наблюдением. И не применишь магию без контроля.
Я почувствовала, как холод пошёл по спине.
— Под наблюдением? Чьим?
Главная повернулась к Дейрону.
— Сэр Дейрон, — сказала она. — Вы будете сопровождать её.
Дейрон замер.
Я замерла.
Внутри у меня одновременно включились "ура!" и "мне конец".
— Принято, — сказал он через секунду.
Я открыла рот, чтобы выдохнуть, и в этот момент… наступила на край ковра.
Да. Ковёр.
Обычный.
Складка.
Подлый.
Нога поехала.
Я качнулась вперёд, прямо к столу.
Время замедлилось, как бухгалтерская программа при попытке выгрузить акт сверки.
Сейчас я упаду перед Советом. Это будет моя официальная смерть.
Я махнула руками, пытаясь удержаться.
Дейрон резко встал — и схватил меня за локоть.
Жёстко.
Пальцы сжали руку так крепко, что я замерла на месте, словно прибитая гвоздём к полу.
Я успела выровняться, не рухнув на стол.
Но его рука всё ещё держала меня.
Несколько секунд мы стояли так — я слегка наклонилась вперёд, он чуть ближе, чем нужно, пальцы на моём локте горячие даже через ткань.
— Ты… — выдохнул он. — Невероятно неуклюжа.
— А вы… — вырвалось у меня, — быстрый.
Я тут же замерла.
Марина. Всё. Ты умерла. Сама себя.
Дейрон на секунду застыл.
Потом отпустил мою руку и отступил. Лицо каменное. Но уши… кажется, чуть покраснели.
Я кое-как встала ровно, поправляя платье.
Главная кашлянула.
— Марина, — сказала она. — В следующий раз держите равновесие.
— Я стараюсь, — выдавила я.
Барсик, конечно же, появился в двери ровно в этот момент — как токсичный руководитель, который приходит на совещание только в момент твоего позора.
Он осмотрел нас, зал, преподавателей и тяжело вздохнул.
— Ну конечно, — произнёс он громко. — Я дал тебе ДВА часа. А ты устроила почти-падение на преподавателя. Отчитайся: что сделала? Кроме хаоса?
Я закрыла глаза.
Барсик. Я тебя убью. Тапком. Тихо. Без рифмы.
Главная поднялась.
— На сегодня достаточно, — сказала она. — Марина, ночью в западное крыло пойдёте с сэром Дейроном. И если вы устроите ещё один инцидент — контракт будет пересмотрен.
Мы вышли из зала.
Дейрон молчал. Я молчала.
Барсик шёл рядом и выглядел довольным, как человек, который увидел, как стажёр сам себя уволил.
— Ну что, Марина? — спросил он наконец. — Как ощущения от "быстрого" преподавателя?
— Барсик, — прошипела я. — Закрой рот.
— О, — кот кивнул. — Прогресс. Ты огрызаешься. Значит, жива.
Дейрон остановился у лестницы.
— Сегодня ночью, — сказал он ровно. — Ты идёшь со мной. Запретное крыло. Не отставай. Не трогай ничего без команды.
Я кивнула.
Он посмотрел на меня секунду — и вдруг сказал тише:
— И… постарайся не падать.
Я фыркнула. Невольно.
— Постараюсь, сэр Дейрон.
Он ушёл.
Барсик посмотрел ему вслед и тихо сказал:
— Ну всё. Теперь у нас романтика уровня "хватание за локоть". Следующий этап — совместный поход в запретное. Очень бодро идёте, ребята.
Я повернулась к коту:
— Барсик, если ты ещё раз…
— Давай без угроз, — прервал он. — Лучше готовься. Западное крыло — не столовая. Там радугой не отделаешься.
В горле снова пересохло.
25 дней до Мальдив.
Ночь.
Запретное крыло.
И я иду туда с Дейроном.
Замечательно.
Просто замечательно.
Глава 13
Глава 13
Ночь в западном крыле началась с того, что Дейрон сказал:
— Не отставай. Не трогай. Не говори.
Я кивнула так энергично, словно подписывала акт сверки с собственной смертью.
Барсик, конечно, тоже пришёл. Потому что куда же без токсичного менеджера в командировке.
— Отлично, — прошипел он, труся рядом. — Выглядите как команда мечты: один молчит, другая падает, третий — я — спасаю проект от провала.
— Я не падаю, — шепнула я.
— Это временно, — фыркнул кот. — Дай срок, ты и на ровном месте найдёшь ступеньку.
Западное крыло было тёмным, холодным и подозрительно тихим. Как офис в воскресенье: вроде никого, а чувство, что камера наблюдения всё равно пишет твою трагедию в HD.
Мы прошли мимо двери с табличкой "Вход запрещён" — и у меня автоматически включилась бухгалтерская память: если написано "запрещён", значит, штраф будет большой.
Дейрон остановился у стены, где висел потемневший герб и какие-то вырезанные символы.
— Здесь, — сказал он.
— Что "здесь"? — прошептала я.
— Метка контракта, — буркнул Барсик. — У тебя, Марина, квест активировался. Поздравляю. До Мальдив осталось 25 дней, а ты уже в "запретке".
Горло сжалось.
— И что за квест?
Барсик поднял лапу и важным тоном прочитал символы, точно отчёт по итогам квартала:
— "Для стабилизации перехода требуется перо огня".
— Перо огня? — переспросила я.
— Хвост феникса, — уточнил Дейрон. И сказал это так спокойно, словно фениксы у него в списке покупок между "соль" и "бумага для свитков".
— Феникса? — у меня голос сорвался на писк. — Вы предлагаете мне… охотиться на феникса?
Барсик вздохнул, как человек, которому опять объяснять стажёру базовые процессы.
— Не "охотиться". "Добыть". Маркетинг, Марина. Не пугай себя словами.
— Это одно и то же!
— Нет, — вмешался Дейрон. — Феникс бессмертен. Ему можно… договориться.
Барсик прыснул.
— Дейрон, ты только что сказал "договориться", будто феникс — поставщик по договору поставки. Умилительно.