Последний Ворон: Пламя войны часть I
Шрифт:
– Я тебя ненавижу. – прошептала она и выбежала прочь.
Сердце Райгара сжалось, и злость на гневные слова дочери усилилась.
– Ах, вот как ты заговорила, что ж, дочь, твое право… Тогда моим правом будет обезглавливание твоего благоверного, может быть, так ты научишься чему ни будь! – крикнул он ей вслед.
Виренея с ужасом глянула на своего супруга и треснула ему по лицу. Отец сидевший за одним с ней столом придавал ей смелости как никогда и она злостно смотря на Райгара видела ястреба в гневе а не своего мужа.
– Не, смей так говорить с нашей дочерью, не смей, слышишь.
– Не тебе мне указывать! – скривился он.
Началась ругань и громкими были их крики. Тут неожиданно трапезничавший лорд Уолтер встал из за стола и громко крикнул. Король и королева удивленно посмотрели на него и прекратили ссору.
– Посмотрите на себя, вам не стыдно? Сидите здесь и ругаетесь, в то время как ваша дочь заливается в слезах! Посмотрите вокруг, чтоб вас! – выругался Уолтер, стукнув кулаком по столу. – Ваш сын мертв, ваша дочь не желает видеть вас, а на ваши земли надвигается война, в то время как вы сидите здесь и лаетесь друг с другом, словно свора дворовых собак! Вы семья, поймите же это, вы что, забыли?! Так я могу напомнить вам! Ваша сила в вашем единстве, а по одиночке вас сломают! Поэтому попрошу прекратить склоки и спокойно доужинать, а после извиниться перед вашей дочерью. – сказал он и уселся обратно за стол, налив себе еще один кубок.
Никто не смел в таком тоне разговаривать с королевой, тем более с королем, никто, кроме лорда Уолтера, являющимся авторитетом у правителя востока. Они молча посмотрели на лорда Уолтера, а затем глянули друг на друга. Райгар как будто впервые увидел жену, и глаза его засияли, как много лет назад, когда он впервые увидел ее, будучи юной принцессой.
– Он прав, твой отец как всегда прав. – сказал Райгар сделав глубокий вдох. – Вокруг лишь зло.
– Я не держу зла на тебя, в отличии от нашей дочери. – ответила Виренея и положила свою руку в руку короля, скрепившись в крепкой хватке.
Лорд Уолтер, наблюдающий за семейным примирением, улыбнулся и продолжил поглощать пищу. Дальше ужин продолжился без происшествий, и около одиннадцати часов король и королева покинули обеденный зал, оставив лорда Уолтера в одиночестве. Он принимал пищу не спеша и предпочитал одиночество шумным банкетам и компаниям. Виренея за руку с мужем шла по длинному коридору, пока вдруг он не остановился у своей спальни.
– Ты не пойдешь со мной? – спросила она мужа.
– Не думаю, что я смогу сейчас подобрать подходящие для нее слова… Наберусь смелости и сам приду к ней а сейчас оставь меня.
– Как пожелаешь. – тихо ответила Виренея.
Она, проводив мужа в покои, поцеловала его в губы и направилась к дочери, пытаясь убрать подступающий ком к горлу. От долгожданного поцелуя ее сердце немного оттаяло, и она воспылала надеждой на возобнавление нормальных, хороших отношений со своим супругом. Но вина перед Катриной была сильнее, чем все остальное. Она чувствовала себя виноватой в том, что случилось между Райгаром и ею, но таила надежду вернуть общение с дочерью. Дойдя к двери, она постучалась, но ответа не последовало. Тогда она зашла внутрь и сквозь темноту попыталась найти силуэт своей дочери. Ее дочь сидела на балконе и смотрела в небо, наблюдая, как яркая луна выплывает из ночных туч. Заметив, что в светлицу вошла мать, она, не оборачиваясь, сказала ей, чтобы та уходила. Она легко распознала маму. Аромат ее лавандовых духов чувствовался на милю, и, идя по темному коридору замка, Катрина уже знала, что эта была ее мать.
– Я не могу уйти, доченька. – прошептала Виренея, пройдя к балкону.
– Я знаю, что ты хочешь сказать.
– Неужели? – сказала вопросительным тоном королева.
– Ты скажешь, чтобы я простила отца и забыла все обиды, но этого не будет, я не сделаю этого, как бы ты не уговаривала.
Королева удивленно посмотрела на свою дочь и положила руку ей на бедро.
– Нет ты точно не угадала, я этого не скажу, скажу лишь то, что бы ты простила меня, свою мать.
Катрина повернулась и посмотрела в лицо Виренеи, глаза которой начали намокать.
– Я прошу у тебя прощения, дочь моя, я ужасная мать, раз позволила испытать тебе все тяготы, которые ты перенесла… Прости меня, доченька. – сказала королева и зарыдала.
Катрина обняла маму и начала поглаживать ее по спине.
– Все в порядке, мамочка, я тебя не виню, я вижу, что с отцом у вас отношения не самые лучшие, и ты пытаешься найти компромисс между нами, разрываясь на обоих… Я люблю тебя, мама, за то, что ты просто есть… И отца люблю тоже, но обида за его поведение превыше… Если он сделает что обещает, если он казнит Дастина… Я… Я не хочу его видеть здесь, по крайней мере, сейчас.
– Это твое право, солнышко мое, как скажешь.
Взгляд Виренеи упал на лежавшие рядом на тумбе листки с надписями. Узнав в них подчерк своей матери, она ахнула и принялась читать строки. Это были стихи Висенты, подаренные отцом Виренеи Катрине в день приезда. Вот некоторые отрывки этих самописных произведений победоносной госпожи, которые Катрина, сидя на балконе, перечитывала в этот вечер до прихода матери.
Однажды встанешь ты и спросишь, На чью же долю выпал звон?
Звенящий в сердце, и не вспоришь себя, вплетая в унисон.
Однажды ночью в серой саже, проснешься ты, и о то сна.
Уйдут мечтавшие поблажки, и к сердцу вдруг прильнет весна.
В дали от дома за границей, раскаты грома не страшны.
Ты дочь великой крепостницы, пусть сбудутся твои мечты.
Там было еще несколько стихов, собранных в один большой рассказ, который Виренея, сидя на балконе с дочерью, читала, вспоминая себя маленькой. Каждый раз перед сном она просила маму прочесть ей одно из своих стихотворений, и Висента, покоряясь обаянию детских глаз дочери, бралась за толстый том, перечитывая его вновь и вновь. С дочерью королева просидела до полуночи и, поцеловав ее на прощанье, отправилась в свою спальню к мужу, пожелав ей приятных снов. Катрина помнила обещание дедушки и с восторгом предстоящей встречи со своим принцем легла на мягкую просторную кровать, представляя, как он лежит рядом и поглаживает ее тело, целуя каждый его сантиметр. От таких мыслей в ее голове разыгралась весьма развратная картина того, как Дастин овладевает ей в порыве безудержной страсти. Стиснув зубы, она вцепилась в подушку и попыталась уснуть. Королева шла по коридорам, вспоминая, как впервые приехала сюда. Не знавшая никого, кроме Райгара, а теперь любимая королева и властная на ровне со своим мужем, она могла позволить себе все, что угодно. Но в эту ночь она хотела одного. Войдя в комнату, она скинула с себя все одежды, стесняющие ее тело. В свете луны ее оголенная грудь заиграла новым оттенком, приобретая упругость, как в былые времена. Она аккуратно прошагала по мягкому ковру босыми ногами и легла к мужу. Его спящее тело влекло королеву и пробуждало в ней желание. Уже больше месяца она не делила ложе со своим супругом и истосковалась по его мужской ласке. Она любила мужа, хоть и злилась на него за поступок, но желание овладеть им в эту ночь было сильнее всяческих обид. Не будя короля, она с головой нырнула под одеяло и принялась наглаживать его спящий член. Вдруг он затвердел, словно камень, и вырос примерно в три раза. Королева жадно заглотнула его орган, разбудив сладко спавшего короля своим чмоканьем. Райгар без лишних слов схватил Виренею за волосы, упирая свой член ей в глотку так глубоко, насколько это возможно. Рвотные позывы заставили его прекратить весь процесс, и вот он уже в обнимку со своей супругой лежал, слившись с ней в страстном поцелуе. Затем она оседлала его и скакала так долго, насколько хватило их совместных сил. Райгар от подступающего оргазмического удовольствия выпустил струю липкой субстанции прямо внутрь королевы и насадил ее так глубоко, что она вскрикнула от большого члена, упирающегося ей внутри. Она, лежа на муже и глядя в его красивые глаза, вновь почувствовала себя любимой и желанной супругой. Молча они лежали и смотрели друг на друга, и казалось, что тишина была их настоящим другом, ведь любить можно и без слов, что не понаслышке знали они оба. Затем королеву затянуло в сон, и, закутавшись одеялом в обнимку с мужем, она начала прикрывать глаза. На город опустилось ночное одеяло, укрывшее всю землю в своих тихих темных объятиях. На следующий день в город прибыла бабушка Катрины в сопровождении десяти рыцарей долины Вашнар. Ее встретил король поддавшийся уговорам жены и в ее сопровождении они конницей двинулись вглубь города к главным вратам.
– Мои дорогие родственники! – улыбчиво крикнула Висента. – Иди те ка сюда, я обниму вас.
Они верхом на лошадях прискакали к воротам и поприветствовали победоносную госпожу как подобает. Ее внешний вид отдаленно напоминал вид загадочной женщины с седыми волосами и в красивом шелковом фиолетовом наряде. Она была на несколько лет младше лорда Уолтера, но выглядела так же превосходно, как и он сам. Дальше путь их лежал через широкие городские улицы. Толпы расходились в стороны, давая дорогу идущей королевской семье.
– Папа уже тут мама. – сказала Виренея ехавшая впереди своей матери но позади короля.
– Ну еще бы, этот старый пройдоха и тут меня обогнал… Ну я ему сейчас задам.
– Как дела в дороге мама? Все было хорошо?
– Да вполне, путь на другую сторону болот занял у нас четыре дня но мы справились, я даже смогла подстрелить несколько уток. – похвасталась Висента.
Райгар обернулся чтобы посмотреть на добычу висевшую на лошади своей тещи и улыбнувшись продолжил путь. Она была весьма хороша во владении луком и вместе с лордом Уолтером выбиралась на многие охоты.