Познакомься с дочкой, дракон!
Шрифт:
— Так вы новенькие? — с едва заметной усмешкой протянула одна из девушек с каштановыми локонами, — Какая прелесть, прислуга здесь такая милая.
— Прислуга или нет, королю стоит быть внимательнее с такими… гостями, — добавила другая, высокомерно разглядывая Лию.
Казалось, мы почти миновали опасность, когда их интерес начал угасать. Пусть считают нас прислугой, так безопаснее. Но внезапно, из-за их спин послышался звучный женский голос.
— Что происходит?
Из-за спин девушек к нам вышла та самая женщина, которую я видела из окна. Она двигалась быстро и уверенно, а её длинное платье цвета вина шлейфом тянулось по земле, выделяя её среди остальных.
Женщина, приближавшаяся к нам, была поразительно красива. Длинные черные волосы струились по её плечам, а глаза, блестящие и глубокие, напоминали ночное небо, пронзающее тьму. Её белоснежная кожа казалась почти прозрачной на фоне тёмного платья, придавая ей зловещую грацию.
— Мама, смотри какая красивая тетя, — прошептала Лия мне на ухо, но так громко, что слышали все. Я почувствовала, как по щекам пробежал румянец, и опустила взгляд, чтобы скрыть смущение.
Девушки, возвышаясь над нами, словно заслонили собой солнце. Блондинка, стоявшая впереди, махнула рукой, словно давая понять, что мы не стоим внимания: — Ничего интересного, просто новая прислуга нарушает правила.
— Мы не прислуга! — с возмущением выкрикнула Лия.
Я тут же сунула ей бутылочку с мёдом, надеясь отвлечь её от дальнейших откровений. Лия на мгновение потеряла интерес к девушкам, полностью погрузившись в свою сладкую трапезу.
— Бедная малышка считает себя внучкой короля, — усмехнулась рыжая девица с пышным бюстом, усеянным веснушками. Её насмешка разнеслась среди других девушек, и большинство приняло это как повод для очередной злой шутки.
Но брюнетка, чьи холодные глаза были прикованы к нам, смотрела совсем иначе. В её взгляде читалось не веселье, а что-то гораздо более зловещее.
— Вот, значит, как. Что ж… — тихо произнесла она, и от её голоса у меня зазвенело в ушах. В её холодной красоте и зловещем спокойствии ощущалась неотвратимая угроза.
Я почувствовала, как от Лии начал исходить жар, и инстинктивно обняла её крепче, пытаясь успокоить. Ситуация накалялась, и мне стало страшно за то, что может произойти, если Лия рассердится.
— Мы уже уходим, — сказала я, пытаясь придать голосу твердость.
Не было другого выхода. Пусть это выглядело как побег, но безопасность моей дочери была важнее всего. Если она нечаянно подожжёт чьи-то платья, последствия могут быть катастрофическими. А мне вспоминались слова советника: страна не переживёт скандала на отборе. Я не могла подставить короля, не могла позволить навредить Аарону.
Лия вдруг оторвалась от своей трапезы, посмотрела мне за спину, и её лицо засветилось от радости.
— Дедушка! — радостно воскликнула она, и все головы мгновенно повернулись в сторону.
Король вышел из садового лабиринта, сопровождаемый хранителем традиций. Он был одет в удобный, но всё же подчёркивающий его статус наряд: глубокого зелёного цвета камзол из дорогого бархата с вышивкой по краям и позолоченными пуговицами. Его высокий рост и широкие плечи делали его фигуру ещё более внушительной, а серебристая проседь в волосах придавала солидности. Хранитель традиций, семенящий рядом, едва доставал королю до плеча. Граф Скорн успел отдохнуть с дороги, сбрить обгоревшие усы и нацепить напудренный белый парик.
Кажется, он нас не заметил, а может быть сделал вид. Понять этого я не успела потому, что Лия снова окликнула:
— Дедушка! — Лия весело помахала руками.
Я почувствовала, как сердце сжимается. Что если он отвернётся или сделает вид, что не знает нас? Или, что ещё хуже, назовёт нас прислугой и прогонит? Но вместо этого, увидев внучку, лицо короля просветлело. В этот момент я поняла: его радость была искренней. Такие чувства нельзя подделать.
Король свернул с дорожки и пошёл прямо по траве к нам, Лия, не дождавшись, пока он подойдёт, выпуталась из моих рук и побежала ему навстречу. Король подхватил малышку с лёгкостью, подбросил её высоко в воздух, и парк наполнился её чистым смехом. Он крепко прижал Лию к себе, что-то тихо шепча ей на ухо, а Лия обвила его шею своими маленькими ручками, не переставая смеяться.
Хранитель традиций, обгоняя короля, подошёл к нам и шикнул на девушек, которые выстроились в струнку при виде монарха.
— Что вы здесь делаете? — спросил он строго, — Разве у вас нет других дел, кроме как шляться по саду?
Одна из девушек, пыш ногрудая блондинка, возразила: — Нас ещё нигде не поселили. Говорят, что для всех комнат не нашлось. До бала целый день, нам совершенно нечем заняться.
— Почему бы вам не подготовить себе наряды для маскарада и не сделать маски? — подоспевший король, улыбаясь, предложил идею, которая сразу же привлекла внимание.
Девушки замерли от удивления.
— Маскарад? — с недоумением переспросил граф. — В нашем расписании значится бал.
— Я назначаю маскарад, — объявил король. — И пусть это станет первым испытанием для всех. Девушкам нужно самостоятельно придумать образы, изготовить маски и явиться вечером в главный зал.
Девицы мгновенно исчезли, явно спеша выполнить указание короля. Хранитель традиций тяжело вздохнул и обратился к монарху: — Ваше Величество, так не делается. Есть протокол…
— Протокол, граф? Девиц так много, что они заполонили весь дворец. Невозможно работать — куда ни пойди, везде юбки! Чем быстрее этот кошмар закончится, тем лучше.
— Но, согласно правилам, в отсутствие принца мы не можем проводить отсев. Только сам принц-дракон должен решать, кто из невест подходит, а кто — нет, — продолжал упорствовать граф.
Король поднял глаза к небу, будто моля о терпении. — Будем надеяться, что Аарон успеет вернуться к маскараду. А если нет, граф, то ты придумаешь что-нибудь. Я в тебе не сомневаюсь, — король хлопнул его по плечу, завершая разговор.
Лия тем временем не теряла времени и с огромным интересом расспрашивала дедушку: — Дедушка, можно мне прийти на маскарад?
Король улыбнулся и, не раздумывая, ответил: — Конечно, можно.
Лия, радостно подпрыгнув, пригласила его на наш пикник: — Мы устроили пикник! Хочешь присоединиться? Ты когда-нибудь был на пикнике?
Король рассмеялся. — На пикнике? Признаюсь, никогда.
— Тогда садись! — скомандовала Лия, усаживая его на наш клетчатый плед. — На пикнике обязательно должна быть еда из дома, на природе, на травке. И ещё надо быть осторожным, потому что на сладкое садятся осы. А если оса укусит в язык, будет очень больно!
Король слушал её с улыбкой, явно наслаждаясь каждой минутой общения.
— А вы часто устраиваете такие пикники? — спросил он, пробуя кусок нашего хлеба с хрустящей корочкой.
— Часто! — ответила Лия, кивнув. — Мы вообще редко обедаем за столом. У мамы много работы днём, и она не успевает.
— Ну, ты же ей помогаешь? — улыбнулся король.
— Конечно!
Лия доела макушку хлеба и протянула мне корку. Король с удивлением проводил этот жест взглядом.
— Что? Мама любит корочки. Когда мы были совсем бедные, мама готовила из них сотню разных блюд.