Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена
Шрифт:
— Что мне нужно сделать, чтобы встать?
После этого вопроса я поверила — он точно встанет. А я приложу все силы.
Я честно ответила, что не знаю, сколько это может занять по времени. Слишком многое зависело от того, как быстро восстановятся ткани, как отреагирует организм, насколько глубоко повреждены сухожилия.
Но добавила, что есть одна целительница, которая как раз занимается Нортаном, и, насколько стало известно, она продвинулась в лечении, смогла добиться того, что раньше считалось невозможным. Значит, шанс есть. И немалый.
Потом я подошла ближе и тоже опустилась на колени рядом со своими мужчинами. Мальчики оторвали лица от отца и посмотрели на меня. Рейгард продолжал опираться на них, они придерживали его, словно боялись, что он снова упадёт.
Я сама поднырнула под его плечо, осторожно поддерживая, чтобы ему было легче держаться.
— Теперь тебя можно перевезти в дом.
— Здесь есть дом? — он удивился. — В Гиблом лесу?
— Да, — подтвердила я. — И построил его Эрэйн.
— Сам?
— Я помогала как могла. В Гиблом Лесу опасно. Кто в своем уме будет тут строиться. Да и мы посчитали, что это место должно остаться в секрете. На случай опасных ситуаций, когда нужно будет скрыться.
— А тебе здесь не опасно?
— Я привыкла. Это мой дом. И у меня есть защитники, мои вейры. А с другими опасными чудовищами я научилась справляться.
— Как ты смогли их приручить?
— Возможно, это связано с моей кровью. Может быть, с тем, что меня принял и воспитал этот Лес. Эрэйн часто называл меня хранительницей Гиблого Леса. Он не любит чужаков как со стороны демонов, так и со стороны драконов. И… мне тут нравится.
Он внимательно смотрел на меня, будто пытался сопоставить всё услышанное.
— А твой вейр, выходит, принял и меня. Как это возможно?
Я покачала головой.
— Возможно потому что мы истинные, — ответила я, а потом посмотрела на сыновей. — Привезите коляску.
Мальчики убежали. Но вскоре выкатили ее из дома. Она тоже была заготовлена мною.
Мы с мальчиками помогли подняться Рейгарду. Это далось тяжело. Рей стиснул зубы, опирался на нас, почти повисая на наших плечах, ноги по-прежнему не слушались, и каждое движение отзывалось у него болью.
А я чувствовала её. Именно сейчас я чувствовал это слишком остро. Нашу связь, усиленную связью с Лесом. Всё это переплеталось, становилось почти осязаемым.
Коляска была простой, с широкими колёсами, чтобы можно было двигаться по лесной земле. Мы аккуратно усадили Рейгарда, он тяжело выдохнул, когда напряжение с рук немного спало.
Только тогда он поднял голову и увидел дом.
Он прятался в тени деревьев, одноэтажный, небольшой, сложенный из бревен, почти полностью поросший плющом. Крыша темнела под ветками, окна были узкими, и если не знать, что он здесь есть, можно было пройти мимо и не заметить.
Дети взялись за ручки коляски. Филипп встал сзади, Арт сбоку, а я пошла вперед, направляя. Мы медленно двинулись к дому.
— Почему я был на земле? — спросил Рейгард. Он старался сам передвигать колеса, работая руками, но те нет-нет, но соскальзывали и тогда Рей стискивал челюсть, снова злился на себя, и снова старался толкать колеса коляски вперед, чтобы нам не было так тяжело.
Я посмотрела на него.
— Когда Эрэйн был в тяжёлом состоянии, я тоже лечила его на этой земле. Понимаешь… во мне хоть и нет магии, я не могу ею пользоваться, плести заклинания, но я чувствую, что от этой земли идёт сила. Поэтому ты и был здесь.
Горел костёр, было темно, свет от него ложился на стволы деревьев, на дом, на нас. Колёса мягко шуршали по смятой траве. Филипп молчал, сосредоточенно толкая коляску. Я взяла Арта за плечи, он шёл рядом, иногда поглядывая на отца.
Дверь скрипнула, когда я открыла её. Дети подтолкнули коляску, и Рейгард въехал внутрь.
Внутри было просторно. Одна большая комната. Грубо сколоченные кровати стояли вдоль стен. Сразу стало ясно — жить мы будем все вместе.
Здесь же, за занавеской, находилась небольшая кухня. Простая печь, стол, полки с травами и посудой. Была ещё одна дверь.
— Там вода. Можно принять душ, — сказала я.
И ещё одна маленькая комнатка-чулан. Бывшая комната Эрэйна.
Генерал осмотрелся.
— Здесь кроватей… столько же, сколько нас.
— Я готовилась, Рейгард.
Он поднял на меня взгляд.
— То есть ты даже не собиралась слушать меня и уходить?
— Нет. Вместе до конца.
— Вместе до конца, — повторил, как поклялся, Рейгард.
Глава 50
Рейгард
Я открыл глаза и уставился в бревенчатый потолок. В груди пульсировала тупая боль, и я поморщился. Кажется, вчера я заснул ещё до того, как Аннабель закончила перевязывать мне грудь.
Медленно приподнялся, подтянул ноги. Без рубашки было достаточно тепло. Вся грудь была перебинтована, но я осторожно попытался вдохнуть полной грудью — и смог.
Сегодня дышалось значительно легче, чем вчера.
Не знаю, чем лечит меня Аннабель и какие магически напитанные травы здесь произрастают, если они способны вытащить дракона, насквозь проткнутого клинком, да ещё и отравленным.
Я вспомнил о зельях, которые она постоянно мне давала, усмехнулся и провёл ладонью по волосам. Наверняка она поила меня противоядием всё это время.
Я прислушался. Снаружи раздавался звонкий смех моих сыновей. И голос Бель. Я опустил взгляд на ноги. Я чувствовал их, но там, где были перерублены сухожилия, они по-прежнему не слушались и не двигались. Рядом стояло кресло. Я проверил, чтобы оно устойчиво стояло на полу, осторожно переместился в него и направился в ванную комнату.
Когда я открыл дверь, увидел простую обстановку: жёсткая скамейка, лейка для воды, небольшой умывальник, грубо сколоченный столик. Всё было совершенно обычным, без излишеств. И тем страннее было понимать, что этот дом строил император и что он сам жил здесь в таких условиях. Причём жил достаточно долго. И Бель тоже жила здесь, в этих лишениях.
Чтобы принять душ и привести себя в порядок, потребовался почти час. Когда я выкатился обратно, потянул носом — на столе пахло завтраком. Я подъехал ближе.
На деревянной тарелке лежало жареное мясо. По виду я даже не мог понять, что это за зверь. Но пахло оно очень вкусно. Средняя прожарка, рядом — какие-то овощи и странные корни. Я ни минуты не сомневался и попробовал. Было приготовлено просто, но невероятно вкусно, сытно и питательно.
Интересно, чем при жизни было это мясо. Я вспомнил рассказы своих воинов о том, как Бель одним выстрелом в глаз поражала огромных зубастых тварей. Было чувство, что здесь не обошлось без одной из них.