Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рождение новой расы
Шрифт:

— А затем были тренировки, хотя разве можно назвать эти детские нагрузки, что вы мне давали, тренировками? Однозначно нет, как и вас самих нельзя назвать воинами. Замахи Роло, которые были видны за версту, выпады Лодайна, которые я бы сравнил со сраньем голубя: часто, но попадает в человека далеко не всегда. Ну и, конечно же, кулаки Вилвура. Он на самом деле считает себя таким сильным! Да мне ни разу по-настоящему не было больно!

Следующими присоединились Глоткохват, Факел и Головешка. Послушников, следующих за Стиггой, становилось все больше. Количество лап, стукающих по настилу и хлюпающих по грязи, увеличивалось. Нортон, подгоняемый ужасом, пытался перебирать руками быстрее. Но, ослепленный побоями, сбился с пути и наткнулся на деревянное ограждение. Пес по кличке Стальной просунул морду и больно укусил его за руку. Нортон отдернул конечность, трясясь уже не столько от боли, сколько от страха.

— Разве я велел кусать его? — раздался голос Стигги над Нортоном. Он обращался к Стальному. — Потерпи, имеющий клыки. Скоро ты пустишь их в ход.

Из открывшегося вольера вышли Стальной, Живчик и Кошкодав. Каждый из них прошел мимо Нортона, и каждый рыкнул в его сторону. И только после этого Нортон по-настоящему осознал, что его ждет. Он больше не пытался спастись, все остатки его мужества были направлены на то, чтобы не закричать.

— За что, щенятки? Химера, Глоткохват, Живчик…

— Не за что, а почему, Нортон. Просто твои щенятки кое-что вспомнили, они кое-что осознали. Я помог им в этом. — Последний замок был открыт, Прыг, Глашатай и Янтарь присоединились к остальным собакам, которые сейчас смотрели на Нортона.

Орк не спеша подошел к человеку и сел пред ним на корточки. Почувствовав орка рядом с собой, Нортон собрал последние капли мужества в кулак, и бросил орку в лицо.

— Я догадывался, что это ты влияешь на псов. Только доказать не мог. Думаешь, что я буду унижаться и умолять тебя о пощаде? Не дождешься, ублюдок! Этой ночью ты всех перехитрил, но бежать тебе некуда. Тебя все равно отыщут и продадут в рабство. Если не Олаф, то кто-то другой! Все равно ты сдохнешь рабом, мразь!

Улыбка тронула губы орка. И на этот раз это была не издевательская лыба.

— Ты был плохим воином при жизни, но достойным человеком в момент смерти. Я лишь утешу тебя тем, что твоя месть Олафу будет совершена моими руками. Она будет гораздо страшнее той, что хотел совершить ты. И когда твоя душа станет звездой, не высматривай первые несколько дней Божественное дитя. Внимательно смотри на Грейсток. Тебе понравится увиденное.

Разбитые губы Нортона расплылись в улыбке, он лег на спину и зашелся в приступе истерического хохота.

— Быть может, в жизни следующей встретимся мы вновь. И в этой новой жизни ты меня убьешь.

Слова, сказанные Стиггой, псы восприняли, как команду. Не каждая псина смогла укусить Нортона, хотя к его телу пытались пробиться все. Но когда раздираемый десятком глоток мужчина затих, собаки словно потеряли к нему интерес. Они выстроились полукругом вокруг орка и слушали все, что он им скажет. Они очень ждали этого дня, когда смогут исполнить волю своего наставника.

***

Вероятность того, что Нортон еще встретится с реинкарнацией Стигги, была крайне мала. Ведь он отправится на небо, а не будет перерождаться раз за разом. Но те, кто часто смотрят наверх, обращают внимание, что звезды время от времени падают. Зачем души людей порой возвращаются в наш мир, Стигга не знал, но в то, что они возвращаются, верил свято. Также он был глубоко убежден, что душа отправляется наверх не сразу. Звезда не зажигается на небе в ту же минуту, как плоть испустит дух. Душа какое-то время тоскует, блуждая рядом со своим телом. Проверить этого Стигга не мог, но ему так казалось. Поэтому его рассказ был предназначен и для недавно убитых.

— Роло, я обещал рассказать тебе про клыки и копья. Послушай же, на небо всегда успеешь. Тебе, Нортон, тоже будет интересно. Рассказывать буду на вашем языке, так как моего вы не знаете, а собаки понимают любой.

Одна загнанная душа, испытав муки предсмертной агонии, поспешила покинуть свое тело. Но яркий свет ослеплял её, поэтому не видела она нового сосуда, в который предстоит ей поселиться. Муки смерти неизбежны, и душа желала впредь не страдать хотя бы при жизни. С новым телом ей не очень повезло, и стала она зверем, маленьким и безобидным. Который одну половину года жрет, а вторую спит. И была эта жизнь неплоха, но однажды в её нору заполз зверь с клыками и оборвал её. И вновь глупая душа поспешила найти себе новое тело, пока свет не ослепил её. Новое тело не рыло нор, однако, завидев хищника, могло быстро убежать. Но однажды попался зверь с клыками, что был быстрее. И снова оборванная жизнь, и снова поиски. И какие бы варианты не испробовала душа, всегда находился кто-то имеющий клыки и обрывал её путь. И так бы вечно она и мучилась, если бы однажды в ослепляющем свете не услышала голос. То был мудрый Грихтвар, что наблюдал за её мучениями все это время.

— Вот волчица, что носит в пасти своей клыки, а в утробе волчат. И родятся они с клыками. И дабы не родился один из этих волчат мертвым, войди в его тело. Тебя сотни раз разрывали клыки, попробуй и ты пожить с клыками. — И взял он её и провел чрез свет в тело волчонка.

И попробовала душа иную жизнь, и пусть путь её оборвался рано, но попробовала она вкусить плоти таких же, какой была когда-то сама. И снова Грихтвар провел её к телу волчонка. И прожила душа на этот раз жизнь более достойную, и снова Грихтвар указал ей путь. С каждым разом все больше жизней обрывала душа своими клыками и сама порождала все больше зубастых щенят. Жизнь волка была тяжела, но душе она нравилась. Ей нравилось иметь клыки. Хотела душа попробовать и других клыкастых зверей — тигра, льва, медведя. Особенно медведя, потому что он имеет клыки и при этом много спит, как спала душа когда-то, когда была маленьким зверем. Но однажды явились хищники, невиданные душой доселе. Они также имели клыки, но могли, в отличие от неё, повелевать другими предметами и умели они из одних создавать другие. Они бросали камни, а в руках своих сжимали копья. И возопила душа, покидая тело волка, пронзенное копьем:

— Грихтвар! Не желаю я становиться ни волком, ни тигром, ни медведем! Дай мне возможность повелевать частицами мира. Дай мне возможность держать копье!

И ответил ей Грихтвар:

— Ты множество раз испытала муки смерти и достойно жила со своими клыками. Но бремя клыков и копий гораздо тяжелее! И если ты не достойно проживешь свою жизнь, то снова родишься дрожащей тварью, пока я не сочту тебя готовой нести это бремя!»

Стигга взял паузу, ему нужно было выдохнуть, заканчивая свой рассказ. Он внимательно осмотрел псов, заглядывая в глаза каждому.

— Когда-то давно у вас были клыки и копья. Вы забыли о тех временах, но я вам напомнил. И теперь вы должны очень постараться, если хотите, чтобы великий Грихтвар проявил к вам милосердие и позволил испытать вновь величайшее благо. Благо — РОДИТЬСЯ ОРКОМ!

Конец второй главы.

Глава 3.1

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Охота на охотников

Жена недовольна. Её дети голодны.

На поле нескоро взойдут хлеба.

Значит, охотник, время охотиться.

Время охотиться на меня!

Ночь стремилась к своему завершению. И лунный свет неохотно уступал солнечному. Кровь, пролитая этой ночью, настолько увлекла мать-богиню, что казалось: она готова задержаться на небосклоне ещё несколько лишних минут. Однако самым важным событиям суждено было случиться в её отсутствие.

Стигга не спеша приближался к пограничному лесу. Орк то и дело непроизвольно расправлял плечи. Будто его тело до конца не осознало, что свободно.

Для охоты, которая вот-вот начнётся, он позаимствовал у убитых копьё и клинок. Роло пришлось быть более щедрым, чем Нортону. Стигга позаимствовал у трупа ремень с ножнами для ножа. Также на голове мужчины было достаточно волос, чтобы нести её отдельно от тела. Лысая черепушка Нортона была для этого максимально неудобна.

Пограничье представляло собой величественное и одновременно несуразное нагромождение деревьев. Высокие, толстые стволы дубов образовывали неровный частокол. Тонкие березы заполняли просветы. Раскинувшиеся листья ясеня ложились на одеяло из иголок сосен и елей. Крупнолистной липе и плакучей иве было тесно рядом друг с другом.

Лиственные и хвойные деревья, привыкшие к разным условиям, росли здесь как ни в чём не бывало. Большие стволы полностью заслоняли маленькие от солнца, но те своим здоровым видом демонстрировали, что им всего хватает.

Поделиться с друзьями: