Рождество по-эльфийски. Напарники без цензуры
Шрифт:
Держит мост – это даже не фигура речи. По правде говоря, Гайлорский мост действительно необходимо было держать магией, сутками напролет – без нее вся конструкция просто рухнет или начнет рушиться местами. Именно этим и занимались геросские мостовые стражи.
– Предыдущего капитана стражи сразила эпидемия? – догадался я.
Ирман печально кивнул.
– На этой неделе вышел из строя вообще весь состав стражи, – печально покачал головой Ирман. – И император следом за ними… Ну вы уже знаете.
Я мрачно кивнул.
– Приступлю к расследованию сегодня же.
– Мы вас очень ждали, мистер Брандт. Очень надеюсь, что вы сможете пролить свет на это безобразие, – эльф смерил меня тяжелым взглядом замученного работой человека. – Наши поисковики оказались бессильны. Все разводят руками и не понимают, откуда эта дрянь берется и как распространяется.
– Как настроения в Героссе? Паника?
Ирман покачал головой.
– Эльфы не склонны к панике по поводу таких вещей, но если они узнают, что и императора тоже скосило заразой, то тогда действительно начнется паника. Пока что нам удается держать это под грифом секретности, но Рождество на носу, и император должен будет выступить с поздравительной речью как минимум, а по-хорошему ему бы присутствовать на рождественском балу.
– Времени-то в обрез – цокнул я языком.
Ирман развел руками, мол, сам не рад.
– Как есть, мистер Брандт. Хорошо было бы до этой даты хотя бы понять, в каком направлении двигаться для исцеления заболевших. Наши лекари найдут лекарство, как только будет понятно, от чего вообще лечить, где кроется источник болезни. В противном случае Геросс ожидают темные времена.
– Постараемся их высветлить, – улыбнулся я. – Мне нужно будет встретиться с императором, осмотреть его как следует.
– Разумеется, вы сможете сделать это сегодня, – кивнул Ирман. – Размещайтесь в резиденции, а после официального обеда в честь прибытия искандерской делегации вас проводят к императору.
Я кивнул. Кроме меня, в Геросс приехали еще несколько искандерских чиновников, они прибыли буквально за несколько минут до меня, и их сопровождающий уже отчитался о том, что они пересекают мост по пути на эльфийский континент. Чиновники прибыли по другим делам, они должны были заняться стандартными переговорами по части доставок уникального эльфийского оружия в инквизиционный штаб. Обычно я их сопровождал в качестве переводчика и куратора в Героссе, но в этот раз было принято решение не отвлекать меня от поисков источника проблемы странной болезни, а он точно находился где-то в Героссе. Так что, если честно, к эльфам я прибыл лишь под прикрытием сопровождения искандерской делегации, а на самом деле должен был любым путем решить как можно скорее задачу с эпидемией. Знали об этом лишь несколько эльфов, типа Ирмана.
– И еще… Лунтьер, будь любезен, окажи мне услугу.
И я удивленно воззрился на эльфа.
Среди эльфийских чиновников принято обращаться к другому человеку по имени только в случае близкой дружбы или когда хотели показать важность произносимых слов – у героссцев это называлось «прикосновением к сердцу». Близкими друзьями мы с Ирманом не были, так что это однозначно был второй вариант, потому я весь обратился в слух.
– Скоро должна подъехать еще одна журналистка, которую должен был встретить куратор с нашей стороны, но его буквально час назад госпитализировали со всеми признаками новомодной болезни, беднягу нашли впавшим прям в детскую истерику, – скривился Ирман. – Я не успею найти нового куратора, и генерал Каллос с меня три шкуры сдерет за такую халатность. Можешь взять на себя ее кураторство? Ты в этот раз будешь свободен от сопровождения чиновников, а над этой журналисткой не потребуется тщательный присмотр, ей личный переводчик с утра до вечера не нужен будет.
– Зачем вы вообще пускаете в Геросс журналистов, с такими-то вводными данными об эпидемии?
– Ох, мистер Брандт, ну вы как будто не знаете, что документы на аккредитацию подаются заранее и изучаются неделями и порой месяцами!
– Знаю. А еще знаю о принципиальности эльфов и предполагаю, что Геросс легко отозвал бы аккредитацию, заморозив пропуска до лучших времен.
– Знаете, мистер Брандт, я так и хотел сделать, – необычайно серьезно произнес Ирман. – Прямо сегодня собирался отозвать. Но изучив личность репортёра, решил, что лучше ее впустить в Геросс. Вдруг она сможет помочь пролить свет на происходящее нынче в Героссе?
– С чего вы сделали такие выводы?
– Сами посмотрите, – Ирман протянул мне досье на журналистку. – Она ваша землячка, вы наверняка о ней слышали. Скандальная журналистка, которая уже столько ваших чиновников на чистую воду вывела, что об этом даже в Героссе знают. А еще знают о том, что никому не известно, как именно ей удается раскопать такую информацию, которую тщательно прячут за закрытыми дверями. Возможно, ее удача и умения позволят и в Героссе найти источник бушующей эпидемии? Знаете, я буду даже не против, если она утащит это как невероятную сенсацию и прогремит ей потом на весь мир – лишь бы кто-нибудь нашел уже этот адов источник заразы, закрыл его и помог вылечить заболевших. В общем, я подумал, что можно дать шанс этой журналистке. Но мне будет спокойнее, если вы за ней будете приглядывать.
Я замер в немом восхищении, уставившись на досье в моих руках и пытаясь подавить желание расхохотаться в голос. Мрачно так, в эдаком демоническом стиле, воздев руки к небу, как человек на пороге исполнения сладкой мести.
– Мистер Брандт? С вами всё в порядке? Что-то не так с этой девушкой?
– Нет-нет, всё в порядке. Простите… Просто эта девушка мне знакома лично, я не ожидал пересечься с ней здесь. Приятная неожиданность.
– О, в самом деле? – оживился Ирман. – Это так мило. Она хороший специалист? Ей можно доверять?
Кхм, допустим, доверять ей я не стал бы ни при каких обстоятельствах, но мистеру Элиндору об этом знать было необязательно. Как необязательно было знать и истинные причины моего желания радостно взяться за кураторство этой журналистки.
Потому что с фотографии на бланке с аккредитационным листом на меня взирала Еления Штольценберг.
[Еления]
На таможенном пункте нас сначала встретил высокий эльф в легкой серо-голубой мантии, отличающейся металлическим отблеском, его длинные светлые волосы были собраны в хвост.
– Добро пожаловать в Геросс, мисс, – сказал он с сильным акцентом, после проверки моих документов, и его тихий голос прозвучал, как шелест прибоя.
Порыв ветра потревожил мантию эльфа, и я услышала от шевеления ткани характерный металлический звук. Ого, в самом деле металлической нитью пошито, что ли? Оригинальные доспехи, однако.
На этом этапе со мной попрощался инквизитор, и дальше я шла одна, впереди ожидала контрольная таможенная проверка с глубоким магическим сканированием, и некий напарник, который должен был стать сопровождающим на время всего моего пребывания в Героссе. Как я поняла, этот человек будет приставлен ко мне для тотального контроля, чтобы я не влезла, куда не надо. Мне было заранее жаль этого беднягу, который не знал, что влезть, куда не надо, я могу, не выходя из номера отеля, просто срисовав ближайшие деревья, особенно ели, и оседлав ментально какое-нибудь насекомое.
Впереди змеился огромный мост, соединяющий берега. Широкий и изогнутый, будто выточенный из перламутра, он уходил вдаль, сливаясь с горизонтом. Его перила, сплетённые будто бы из живых ветвей, отливающих серебром, украшали крохотные серебряные цветы, дрожащие на ветру. Мост странно подрагивал в воздухе, создавая иллюзию живого дышащего организма. Интересно, что ждет меня по ту сторону моста? Меня переполняли противоречивые эмоции, от странного возбуждения, до радости и невнятной тревоги.