Рождество по-эльфийски. Напарники без цензуры
Шрифт:
Я закатила глаза, но в груди предательски ёкнуло.
Внешне, однако, не стала подавать признаков трепетания.
– Сожрать меня хочешь? – деловито уточнила я.
И невольно коснулась пальцами того места на шее, куда меня ощутимо покусали вчера. Заметные следы от укусов пришлось маскировать магией, и я на всякий случай проверила в зеркальце, не слетели ли чары.
– Уложить я тебя хочу, Штольценберг, – честно сказал Лунтьер. – Ты меня за ручку полапала после падения с моста, и мое желание уложить тебя на горизонтальную поверхность усилилось многократно.
– Мечтать не вредно. У каждого должна быть несбыточная мечта, одобряю.
– То есть помогать мне решать эту проблему и ускорять процесс путём добровольного согласия на чувственную укладку ты давать не будешь?
Эк завернул! Мне аж понадобилась пара секунд, чтобы осмыслить сказанное.
– Не буду. Ты под остаточным действием афродизиака, это не твои истинные эмоции, а так, навязчивый дурман. Ты потом отойдешь от этих эмоций и будешь от меня нос воротить, а я буду страдать, чувствуя себя брошеной. Спасибо, обойдусь без подобной сомнительной романтики. Так что страдай дальше самостоятельно. Считай, что это в моем лице тебе прилетела кара за всех попорченных девиц, коих наверняка было великое множество. И за то, что мне из-за тебя от Рошфора досталось.
– Ненавижу тебя, – с чувством выдохнул Лунтьер.
– Это предельно взаи-и-имно, ненави-и-истный мой, – певучим голосочком произнесла я. – И вообще! Я невинная леди, я за нежные искренние чувства, близость исключительно по любви, и всё такое. Так что руки прочь от невинного цветочка, мистер Брандт!
Лунтьер покосился на меня со смесью удивления и недоверия.
– Правда невинная, что ли?
– Я, по твоему мнению, похожу на распутную даму?
Лунтьер тяжело вздохнул и с тоской в голосе произнес:
– Лучше бы ты мне это не говорила…
– Почему?
– Теперь я тебя еще больше хочу, – недовольно буркнул он.
И прибавил газу, обеими руками вцепившись в руль так, будто боялся отпустить руки, которые могут начать жить собственной жизнью.
Мои губы нервно дернулись в улыбке, наблюдая за попытками Лунтьера сосредоточиться только на дороге.
Я тоже какое-то время наблюдала за дорогой, любуясь открывающимися пейзажами.
Эльфийская страна утопала в зелени и цветущих кустарниках, и это странным образом сочеталось с многочисленными рождественскими украшениями, которыми были увешаны улицы, по которым мы проезжали. Так странно было видеть рождественские атрибуты, венки и гирлянды в летнее время… Чудные эти эльфы, однако.
– Все эти украшения вечером очень красиво светятся, – сказал Лунтьер, заметив мой интерес. – Днем странно на это без снега смотреть, но вечером атмосфера поистине волшебная. Хотя мне самому в Геросс в период местных рождественских дат приезжать еще не доводилось, но я наслышан и фотографий насмотрелся. Рад, что в этот раз пробуду здесь все рождественские праздники. Пусть и омрачённые сложной работой, но всё-таки.
– А ты любишь Геросс, да?
– Обожаю. Мне вообще по душе местный колорит. Тянет сюда магнитом, прям не могу объяснить это мистическое притяжение…
– Место силы? – хмыкнула я.
– Что-то вроде того. Впрочем, у меня среди предков и родственники-эльфы есть, может, меня просто в родные по крови земли тянет? – улыбнулся Лунтьер.
Я тоже улыбнулась.
– Ты потому и эльфийский выучил? Что тебе эти края очень нравятся. У тебя очень чистая речь на эльфийском, даже без акцента.
– Я полиглот. Вернее сказать: абсолютный полиглот.
– Много языков знаешь?
– Все.
– Тебе корону на голове подправить не надо? – хохотнула я.
– Нет. Это сухая констатация факта. Я знаю все языки нашего мира, – огорошил меня Лунтьер. – Вообще все, включая древние, и разные их диалекты.
Я посмотрела на него с недоверием. Разыгрывает меня, что ли?
– Да ты брешешь. Невозможно знать столько языков, ни один человек не способен столько запомнить.
– А кто тебе сказал, что я человек? – загадочным тоном произнес Лунтьер.
Я открыла было рот, чтобы возмутиться, но тут же закрыла, озадаченная вопросом. Действительно, а что я знала о магии Лунтьера? Да в сущности почти ничего, не считая того простого факта, что он сильный верховный маг.
– У меня с малых лет такая тяга к языкам. Я с первого раза запоминаю всё, что касается иностранной речи. Это что-то вроде моей суперспособности, – усмехнулся Лунтьер. – В детстве просто читал по одному разу самоучители, словари – и мгновенно закреплял эту информацию в памяти, даже повторение не требовалось. Так все самоучители в своё время и пересмотрел, ну и потом для закрепления языка занимался с разными педагогами или просто ездил в саму страну, где практиковал тот или иной язык, там на месте осваивался очень быстро, пообщавшись с гражданами. Я легко перескакиваю с языка на язык, на всех разговариваю без акцента.
– С ума сойти, – восхищённо пробормотала я.
Вот оно, истинное волшебство! А не все эти ваши верховные уровни белой и черной магии.
– Собственно, по этой причине я являюсь уникальным и самым высокооплачиваемым переводчиком во всем нашем мире.
– Скромности тебе не занимать.
– Я от себя в восторге и люблю, когда окружающие меня либо боятся, либо тоже высказывают свое восхищение мною.
– Ну ты и нарцисс, – я не выдержала и закатила глаза.
А Лунтьер рассмеялся и весело подмигнул мне.
– У каждого свои сильные и слабые стороны, думаю, ты и сама это понимаешь.
– Ну да… А ты, получается, часто переводчиком работаешь в составе иностранных делегаций?
– Ага.
– И как тебе эльфы как политики? – я всё-таки потянулась к рабочему блокноту, чтобы сделать несколько заметок. – Они сильно отличаются от политиков других стран?
– Заметно отличаются, скажем так.
– Чем?
– Своей дотошностью, – хмыкнул Лунтьер. – Иногда аж очень хочется послать лесом, но в политике так нельзя. Особенно с геросскими эльфами. Они не терпят к себе недостойного отношения и в ответ на хамство, коим может оказаться просто некорректный тон, могут вообще прервать всё сотрудничество со страной, потом до них не достучишься. Мне так приходилось вытаскивать чиновников одного государства, у которых дипломат напортачил недостаточно глубоким поклоном, и эльфы встали в оскорбленную позу и отказались поставлять оружие. Героссцы изготавливают уникальное оружие из своего эльфийского серебра и поставляют его не то что по всему миру – по разным мирам. Чувствуют себя королями в этом смысле, вот уж кому точно иногда хочется лопатой корону на голове поправить. Но так делать нельзя, поэтому вместо мата мне приходится извлекать из себя глубокомысленное и нейтральное «У меня есть несколько комментариев по поводу ваших инициатив».
– Пф-ф-ф! Все эльфы такие надменные снобы?
– Нет, конечно. Ты таможенника на мосту видела?
– Разумеется.
– Ну вот, раз даже такой неформал аж на таможне перед мостом работает, а это вроде как лицо Геросса, то такое положение вещей как раз очень ярко демонстрирует разнообразие эльфийских типажей и их благосклонное отношение к необычным кадрам. А вот аристократы – они в любой стране аристократы. Что искандерские, что геросские… Везде надменные снобы. И по своим рабочим делам я чаще всего с ними имею дела, хотя повидал всякое.