ЖАНРЫ

Рыжая проблема господина дознавателя
Шрифт:

– Это вы про себя?
– деланно расхохоталась я.
– Вы слишком высокого о себе мнения, господин Нельсон. Уверена, Стефан Лири с радостью пойдёт мне навстречу и пришлёт целый отряд для охраны моей лавки.

Следом за мной расхохотался поганый дознаватель. Даже смахнул невидимую слезинку с внешнего уголка глаза.

– Госпожа ведьма, будь по-вашему. Счастливо оставаться!

И ушёл! Даже не попрощался с госпожой Лари-Ботосской! Просто встал и вышел, хлопнув дверью, несмотря на проливной дождь.

Отчего-то на душе стало погано. Дурное предчувствие скребло коготками сердце и даже целая гора покупок не принесла мне долгожданного облегчения.

Когда я вернулась в лавку, стена ливня превратилась в мелкие, редкие капли. Из-за туч показалось солнышко, но дурное предчувствие вспыхнуло в груди с новой силой.

Возница оказался милым, галантным мужчиной. Без проблем перетащил тяжёлый котёл в подвал, и согласился передать мою записку с просьбой об охране лично в руки Стефану Лири.

Обрадованный моим возвращением, Кори крутился у моих ног, жалобно попискивая и виляя хвостом. Приласкав фамильяра, я прошла на кухню и горестно посмотрела на стройные ряды пустых полок с одинокой жестяной банкой чая.

“Так я и с голоду помру”, - подумала я и решила сбегать в продуктовую лавку. Набрала большую корзину всевозможной снеди, не забывая о том, что вечером ко мне придут с десяток голодных мужчин.

Наскоро перекусив хлебом с ветчиной, я спустилась в подвал и разожгла огонь под новеньким котлом. Сперва прокипятила в нём воду. Как только она выпарилась, налила отвар с очищающими травами и убавила огонь до минимума.

– Ну вот!
– неестественно бодро воскликнула я.
– К ночи котёл будет пригоден для работы, а пока займусь едой.

Несмотря на моё мастерство в приготовлении зелий, кухаркой я была весьма посредственной. Нарезала крупными, неровными кусками картофель и морковь. Заливаясь слезами, нашинковала лук и бросила к овощам истерзанные кусочки мяса, поставив самую большую кастрюлю на огонь.

– Интересно, - спросила я у Кори, снимая поварёшкой пенку, - это негодяй ещё хоть раз заявится ко мне?

Котик посмотрел на меня с недоумением в больших жёлтых глазах.

– Ах да, ты же не в курсе. Запомни: увидишь господина Нельсона - сразу кусай, да побольнее. Представляешь, этот проклятый тип…

Я жаловалась фамильяру на дознавателя, перемежая слова с цветистыми ругательствами. Кори внимательно слушал и периодически кивал пушистой головой, а при упоминании герцога Риордана даже зашипел!

– Вот-вот!
– я вскинула вверх поверёшку, радуясь, что кот солидарен со мной.
– Как хорошо, что ты меня понимаешь. Ладно, слушай дальше.

Но вместо того, чтобы внимать моему рассказку, он спрыгнул со своего места. Шерсть на спинке кота встала дыбом и он, утробно рыча, бросился прочь с кухни. Через секунду из торгового помещения донёсся громкий, злобный вой, а затем наступила звенящая тишина.

– Кори, что с тобой?
– воскликнула я, выглядывая из кухни и тут же вскрикнула, испуганно зажав рот ладонью.

У прилавка стоял помятый, заросший бородой мужчина и держал за хвост оцепеневшего фамильяра.

– Будешь орать - прикончу животину, - прохрипел он.
– Вали на кухню и чтоб ни звука!

– Вы… кто?
– из моего рта вылетел сиплый писк.

– Не твоего собачьего ума дело, - прорычал он, стиснув пушистый хвост кота.
– Повернись спиной и руки назад!

– Зачем?
– ещё один писк, но требование выполнила.

Страх за жизнь Кори был сильнее, чем желание убежать, поэтому я медленно, не совершая резких движений, повернулась к жуткому типу спиной, вжав голову в плечи. Он ловко связал руки за моей спиной, а затем чувствительно ткнул меня кулаком между лопаток и приказал:

– На кухню!

Послушно прошла и встала у дальней стены. Грязный бородач отбросил в сторону застывшего кота, чьи глаза горели отчаянной злобой, а когти сверкали при свете лампы. Несмотря на то, что он был обездвижен, кот выражал готовность в любую секунду броситься в честный бой.

– Значит так, рыжая тварь, сидишь спокойно и не отсвечиваешь. Ясно?
– он замахнулся на меня кулаком и я испуганно вжалась в стену.

“Да”, - хотела ответить я.

– Нет!
– вылетело из моего рта.

– Чё непонятного, лярва тупая?

– Вы кто и чего вам надо?
– пропищала я, мечтая стать одним целым с каменной стеной. Чтоб этот негодяй, ударив меня, руку себе поломал.

– Зови меня Красавчик, - хмыкнул бородач и сплюнул в раковину, отчего меня перекосило и место страха начала занимать нешуточная злость.

– А ещё варианты есть?

Клянусь, мой язык стал неуправляемым! Несёт сам не зная что!

– Альдо, - рыкнул мужик, принюхиваясь к кастрюле.
– О, жратва. Меня ждала, ведьма, или хахаля своего?

– Какого ещё хахаля?
– вытаращила глаза. Даже в уме перебрала знакомых - ни один не подходил на роль моего ухажёра.

– Ну этого козла, дознавателя, - он сунул грязный палец в кипящее жаркое и не поморщился! Демонстративно его облизал, а я мысленно распрощалась с целой кастрюлей съестного.
– Не деликатес, но сойдёт. Когда там твой хахаль придёт?

– Не знаю, - честно ответила я.

Мне надо было выиграть время и понять, какой же правильный ответ: сказать, что Дорриэн явится с минуты на минуту, а самой дождаться отряда Лири, который повязал бы проклятого мерзавца?

А может, признаться, что Дорриэну вход запрещён, и Альдо уберётся отсюда, оставив меня в покое?

Беглый маньяк грохнул кастрюлю на стол, прямо на клеёнку, которая тут же оплавилась под горячим металлом, выбросил крышку в угол и, выдвинув несколько ящиков из шкафа, достал ложку.

Зачерпнув приличный кусок мяса, он с чавканьем его разжевал, выковырял ногтём волокна, застрявшие между зубами, и обратился ко мне, зачерпнув бульон с куском картошки:

– Покормить?

– Н-нет, - ответила я, чувствуя, что меня сейчас вывернет наизнанку.

Поделиться с друзьями: