Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сегодня, Завтра и Всегда
Шрифт:

Адриан рассмеялся и снова щелкнул пальцами.

Глава 20

Голос Такера сорвался, когда он выкрикнул имя Мэри.

Как долго она была без сознания?

Боже мой. Боже мой.

Он тряс ее неподвижное тело там, где уложил на траву, вцепившись руками в землю по обе стороны от ее головы, так что кровеносные сосуды за его глазами напряглись и были готовы лопнуть. Она такая обмякшая. Почему она такая обмякшая?

Мэри! Проснись!

О боже, неужели он выпил слишком много ее крови раньше? В этом ли дело?

Если он сделал что-то, что привело к этому, он никогда себе этого не простит.

А что, если ее фейская кровь сводит его с ума? Разве Джонас не предупреждал его об этом? Когда после того, как он дважды пил из нее, не возникло никаких дурных последствий, он подумал, что король преувеличивает. Однако он мог ошибаться. Может, у него галлюцинации, а с Мэри все в порядке?

Пусть это будет так. Пусть с ней будет все в порядке.

На данный момент ему приходилось доверять тому, что он видел. Тому, что было прямо перед ним.

Его зрение напоминало видеоигру. Вспышки скорости и звука, за которыми следовало лишь интенсивное, глухое биение сердца. Мир не выглядел естественным. Лишь приступы цвета и неразбавленного ужаса.

— Что мне делать, сынок?

Это был встревоженный голос его отца, но у Такера не было сил ответить. Он не мог думать или видеть ничего, кроме безжизненного тела своей пары перед собой. Мог лишь снова и снова прокручивать в голове момент, когда она обмякла и упала на руль, пока его не начало физически тошнить.

— Милая, — сказал он сквозь одеревеневшие губы, его руки блуждали по ее телу в поисках невидимой травмы. — Давай же. Давай. Что случилось?

Он мог вспомнить только одного человека, чьи знания о подземном мире были энциклопедическими. Джонас. Как только эта мысль пришла ему в голову, он вырвал телефон из кармана и бросил его к ногам отца.

— Позвони Джонасу. Расскажи ему, что происходит.

То, что его отец позвонит королю вампиров, доставит ему неприятности. Появившись в Бакхэнноне, он раскрыл их вид своему отцу. Человеку. Но сейчас это не имело никакого значения. Если с Мэри случилось что-то серьезное, он в любом случае не проживет достаточно долго, чтобы столкнуться с последствиями. Возможно, ему следовало сделать этот звонок самому, но он физически не мог отвлечься от своей пары на время, необходимое для набора номера.

Отец опустился на колени рядом с ним и начал вызов…

Глаза Мэри открылись.

Они были полны слез.

Но Такер был до чертиков рад, что она в сознании; он навалился на ее тело и прошептал горячие молитвы, одна перебивала другую.

— О боже, это так красиво, — прошептала она, и ее голос звучал странно.

Такер поднял голову и увидел, что глаза Мэри устремлены в небо. Не было ничего необычного в том, что она не смотрела прямо на него, но в ее выражении было что-то иное, какая-то серьезность в глазах.

Она что-то видела.

Видела.

— Мэри…

— Это даже лучше, чем океан, я… — У нее перехватило дыхание, на лице было столько счастья и изумления, что он не мог отвести взгляд. — Это только один город? Он такой большой. И здесь так много людей. Это дети?

Последнее слово перешло в рыдание, ее рука поднялась, чтобы закрыть рот.

Где бы Мэри ни видела эти вещи, это было не здесь, на залитом непроглядной тьмой поле. Она была так же далеко, как звучал ее голос, и был только один человек, который мог показать ей это. Вернее, колдун. Тот, кто обещал ей зрение. Адриан.

Выполнял ли он свое обещание раньше времени?

Была ли она с ним внутри своего разума?

Показывал ли он ей то, что ее ждет?

Такер повалился назад в траву, его сердце пропустило несколько ударов. Голова сжалась, пульсируя, посылая боль в глазницы и зубы.

Никогда еще в существе, человеке или вампире, не велась столь великая борьба.

Его самым заветным желанием было видеть Мэри счастливой, и это зрелище дарило ему чувство завершенности. Но осознание того, что это счастье исходит от кого-то другого, было величайшей агонией его жизни.

Уйди.

Посмотри, как она счастлива. Посмотри, как он может сделать ее счастливой.

Ты должен уйти.

— Где Такер? — Она лихорадочно огляделась, словно он не сидел прямо перед ней, умирая медленной смертью. — Пожалуйста, можно мне его увидеть?

Похоже, ответ, полученный в ее голове, успокоил ее.

Она сидела неподвижно, в ожидании.

Затем встревожилась.

— Нет, — прошептала она, протягивая руку. — Нет, это исчезает. Пожалуйста. Хотя бы на секунду, чтобы…

Надрывный всхлип вырвался из ее горла, а затем она замерла, ее руки снова потянулись вперед и коснулись его лица.

— Такер. — Ее настороженный тон подсказал ему, что она больше не спит. Должен ли он был расстроиться или испытать облегчение? Он не знал. Не знал, что чувствовать, и его нервная система, казалось, сжалилась над ним, онемев в каждой клеточке, вплоть до кончиков пальцев. — Такер, ты здесь?

— Я здесь, — глухо сказал он, наклоняясь вперед, чтобы ей было удобнее ощупать его лицо. — Я здесь. Ты в порядке. Мы во дворе моего отца.

— Вы нас напугали, — выдохнул отец, звуча неуверенно и сбито с толку всей этой ситуацией. — Я… я схожу в дом и принесу воды.

— Спасибо, Попс, — выдавил Такер сквозь сдавливающие горло оковы. Он протянул руку, чтобы вытащить травинки из волос Мэри, разглаживая спутавшиеся пряди. — На этот раз без коров, но это все равно был один из самых диких уроков вождения, в которых я участвовал.

Мэри встряхнулась. — Я не… я не разбилась…

— Нет, милая. Все хорошо. — Он зажмурился и приготовился. — Куда ты ходила?

— Никуда, — прошептала она. — На самом деле нет. Это был сон, но… — Она откинула голову назад и издала дрожащий выдох в сторону ночного неба. — О, Такер. Я видела. Мир такой… гораздо больше, чем я когда-либо могла себе представить. Там был закат, океан и… красный цвет. Думаю, это мой любимый цвет.

Его сердце переполнилось, счастье за нее затмило боль, любовь хлынула через него с такой могучей силой, что он горько рассмеялся. — Это удивительно, Мэри. Черт возьми, это потрясающе.

— Да.

Поделиться с друзьями: