ЖАНРЫ

Шри Ауробиндо. Упанишады. Кена и другие

Ауробиндо Шри

Шрифт:

7. И из Него произошли многочисленные боги и полубоги, и люди, и звери, и птицы, основное дыхание и вниз идущее дыхание, и рис, и ячмень, и подвижничество, и вера, и Истина, и воздержание, и правило верного пути.

sapta praa prabhavanti tasmat saptarcia samidha sapta homa

sapta ime loka yeu caranti praa guha'saya nihita sapta sapta

8. Семь дыханий родились из Него, и семь сияний и видов топлива, и семь возлияний, и эти семь миров, в которых движутся дыхания жизни, помещенные вовнутрь, семь и семь, с их обителью в тайном сердце.

ata samudra giraya'sca sarve’smat syandante sindhava sarvarupa

ata'sca sarva oadhayo rasa'sca yenaia bhutaistihate hyantaratma

9. Из Него – океаны и все эти горы, и из Него текут реки всех видов, и из Него – все растения, и чувственное наслаждение, из-за которого эта душа пребывает с материальными первоначалами.

purua evedam vi'svam karma tapo brahma paramtam

etad yo veda nihitam guhayam so’vidyagranthim vikiratiha somya

10. И Дух тот есть вся эта вселенная; он есть деяния, и он есть подвижничество, и Брахман, всевышний и бессмертный. О благочестивый сын, тот, кто ведает это сокровенное в сердце тайном, тот даже здесь, в этом мире, разрубает узел Неведения.

Глава вторая: Раздел II

avi samnihitam guhacaram nama

mahat padamatraitat samarpitam

ejat praannimiacca yadetajjanatha sadasa-

dvareyam param vij~nanad yad variham prajanam

1. Проявленное, утвержденное здесь глубоко внутри, в сердце тайном живущее, это есть могучее основание, и в нем установлено все, что движется, и дышит, и видит. Это, которое есть то великое основание здесь, узнай как «Сущее» и как «Не-Сущее», желаемое превыше всего, величайшее и Наивысшее, пребывающее за пределами постижения созданий.

yadarcimad yadaubhyo’u ca

yasmilloka nihita lokina'sca

tadetadakaram brahma sa praastadu vamana

tadetat satyam tadamtam tad veddhavyam somya viddhi

2. То, которое есть Светозарное, то, которое меньше атомов, то, в котором зиждутся миры и их обитатели, То есть Это – это Брахман непреходящий; жизнь есть То – это речь и ум. То есть Это, Истинное и Воистину Сущее, – это То, что бессмертно; это То, что ты должен пронзить, о благочестивый сын, То, во что ты должен попасть.

dhanurghitvaupaniadam mahastram 'saram hyupasani'sitam sandhayita

ayamya tadbhavagatena cetasa lakyam tadevakaram somya viddhi

3. Возьми же лук Упанишады, это могучее оружие, и вложи в него стрелу, заостренную поклонением, и натяни тетиву сердцем, отданным созерцанию Того, и, о благочестивый сын, попади в То, в свою цель, воистину, пронзи Непреходящее.

praavo dhanu 'saro hyatma brahma tallakyamucyate

apramattena veddhavyam 'saravat tanmayo bhavet

4. Лук тот – ОМ, стрела же – душа, целью же То зовется, воистину, этот Брахман. В То должно вонзиться с непоколебимым намерением; должно слиться воедино с Тем, как стрела сливается с целью своей.

yasmin dyau pthivi cantarikamotam mana saha praai'sca sarvai

tamevaikam janatha atmanamanya vaco vimu~ncathamtasyaia setu

5. Он, в ком сплетены воедино небеса и земля, и срединное пространство, и ум со всеми потоками жизни, – Его знай как единое «Я»; иные слова отбрось прочь от себя – таков мост к бессмертию.

ara iva rathanabhau samhata yatra na^aya

sa eo’nta'scarate bahudha jayamana

omityevam dhyayatha atmanam

svasti va paraya tamasa parastat

6. Это Он движется там, внутри, где нервы собраны воедино, словно спицы в ступице колеса колесницы, – там рождается Он многообразно. Сосредоточься на постижении «Я» посредством ОМ [47] , и счастлив будет твой переход на другой берег за пределы тьмы.

ya sarvaj~na sarvavid yasyaia mahima bhuvi

divye brahmapure hyea vyomnyatma pratihita

47

Или – «медитируй на “Я” (на Атмане), представленном как ОМ» (прим. пер.).

7. Всеведущий, Всеумудренный, кому принадлежат на земле это могущество и величие, есть это «Я», царствующее во граде Божественном Брахмана, в его небесах эфирных.

manomaya praa'sariraneta

pratihito’nne hdayam sannidhaya

tad vij~nanena paripa'syanti dhira

anandarupamamtam yad vibhati

8. Это ментальное существо, этот предводитель жизни и тела поместил сердце в материю, в материи обрел он свою прочную основу. И постигая это, мудрые прозревают всюду вокруг себя То, что сияет в своем лучезарном свете, образ Блаженства и Бессмертие.

bhidyate hdayagranthi'schidyante sarvasam'saya

kiyante casya karmai tasmin de paravare

9. И разрубается узел сердечных уз, и прочь отметаются все сомнения, и, став суетою, прекращаются все людские дела, когда То открывается взору, То, которое есть и это существо внизу, и Всевышний.

hiramaye pare ko'se virajam brahma nikalam

tacchubhram jyotiam jyotistad yadatmavido vidu

Поделиться с друзьями: