Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Соблазн бесконечности
Шрифт:

Внезапно она схватила его за ногу так сильно, что стало больно.

Он уже собирался возразить, когда тоже услышал это — какое-то существо двигалось по лесной подстилке внизу. Он посмотрел вниз, но пространство внизу было сплошным океаном черноты. Каждый шаг существа производил глухой удар по земле. Оно было большим, намного больше, чем птицеподобные люди. Оно останавливалось через каждые несколько шагов, и было слышно, как оно нюхает воздух. Должно быть, оно проследило их запах до этого дерева. Оно двинулось обратно тем же путем, каким пришло, но затем вернулось и снова остановилось под ними. Могло ли такое большое существо взобраться на дерево? Оно прошлось взад-вперед еще несколько раз, а затем побрело прочь, его шаги постепенно становились все тише и затихли вдали.

Десмонд глубоко вздохнул.

– Не могу представить, как бы я мог зарабатывать на жизнь, оказываясь в подобных ситуациях. Но уверен, что ты видела много поразительных вещей.

Она откинула свою лысую голову назад и опустила ее ему на грудь.

– Ты смотришь на мир не так, как я. Ты видишь вещи, которые поражают тебя. Я вижу только угрозы.

Он задумался над этим. Внезапно он по-новому осознал огромную разницу между их жизнями. Она выросла в борьбе, возможно, за саму свою жизнь. Затем она продолжила борьбу за выживание, но уже другим способом — чтобы заработать деньги. И теперь она боролась за спасение жизней туристов.

– Тебе нравится то, чем ты занимаешься? Я имею в виду, тебе нравится быть бриджером.

– Не сегодня.

Он решил сменить тему.

– Инфинити (прим. Бесконечность) - хорошее имя для бриджеров. Но я был бы не прочь узнать твое настоящее имя.

– Мы не сообщаем туристам наши настоящие имена.

– Что ж, этот турист сегодня спас тебе жизнь. Разве я не заслуживаю немного большего?

Ее плечи дернулись, возможно, это был короткий смешок.

– Может, и так. Меня зовут Пассерина (прим. Воробьиная овсянка).

Он уже слышал это имя раньше. Внезапно он уловил связь.

– Рисунок с овсянкой!
– Он убрал руку с ее живота и коснулся пальцем татуировки на ее груди.
– Это объясняет татуировку.

Она никак не отреагировала на это, поэтому он снова положил руку ей на талию. Ему придется держать ее всю ночь, чтобы она не упала, если заснет.

После нескольких минут молчания он сказал:

– Это здорово, что твои родители назвали тебя в честь птицы.

Она никак на это не отреагировала.

– А еще здорово, что ты продолжаешь окрашивать татуировку снова и снова.

Она по-прежнему не отвечала.

Он вздохнул. Возможно, ей просто не хотелось разговаривать. Затем он заметил, что ее дыхание стало ритмичным. Она уже спала.

Десмонд посмотрел на звезды. Он крепче ухватился за ветку, на которую опирался для устойчивости, а другой рукой обхватил Инфинити.

Глава 10

Домашние животные

4 августа

Инфинити распахнула глаза. Окружающая ее обстановка изменилась. Вместо темноты и звезд она увидела голубое небо и пузырчатую листву. Она не была уверена, что все это реально. Она просыпалась так много раз, каждый раз с трудом отличая реальность от тревожных снов о том, как на Рэйзора снова и снова нападают хищники с клювами. Что-то сжалось вокруг ее талии. Теплая рука.

– На этот раз ты действительно проснулась?
– Голос прозвучал в нескольких дюймах от ее уха.

– Думаю, да. Да. Дерьмо. Не могу поверить, что я заснула.

– Ты нуждалась в отдыхе.

– Полагаю, ты не спал всю ночь. Иначе я бы упала и разбилась о землю.

– Да. Хорошо, что у меня обезвоживание. Сходить в туалет было бы неудобно, - Десмонд переместил свой вес на бок, и к нему вернулись смутные воспоминания о том, как Инфинити ворочалась снова и снова в течение ночи.

Она убрала его руку со своей талии и села прямо. Ее бедро запылало от боли, когда она пошевелилась, и она почувствовала, что было бы намного хуже, если бы она не спала.

– Ты уже дважды спас мне жизнь, - заявила она.

– Еще пару раз, и мы будем в расчете.

Она осмотрела рану на бедре. Рана выглядела ужасно инфицированной, но не кровоточила. Пробки делали свое дело. Если она доживет до "перехода", ее накачают антибиотиками, дадут отпуск на несколько недель, а затем отправят в очередное путешествие. Она прислонилась к теплому телу Десмонда.

– Сейчас август. Почему так холодно?

Она снова обвила его руку вокруг своей талии, и это помогло.

Он снова сместился.

– Как ты и сказала прошлой ночью, воздух здесь сухой, возможно, потому, что эти деревья растут не так, как наши. И за последние восемьдесят миллионов лет могло произойти бесчисленное количество других изменений.

Она начала взвешивать преимущества нескольких вариантов действий. Судя по высоте солнца над восточным горизонтом, до "перехода" оставалось, вероятно, часов двенадцать. Возможно, самым безопасным вариантом было оставаться там, где они находились.

– Нам нужно вернуться к Ленни и Ксавьеру, - напомнил турист, как будто почувствовал, о чем она думает.
– Им может понадобиться наша помощь.

– Они будут в безопасности до "перехода". Если чертовы птицеподобные люди все еще рыщут по этому району, то нам уж точно не следует раскрывать местонахождение твоих друзей, попытавшись проникнуть туда.

Она была рада, что их спустили туда, откуда они не могли выбраться. Это избавляло ее от лишних забот. Но она решила не делиться этим с Десмондом.

– Возможно, ты права. Но я бы хотел, чтобы мы могли хотя бы проведать их — посмотреть, нормально ли они перенесли ночь.

Она решила, что лучше отвлечь его от этой мысли, пока он не начал зацикливаться на ней.

– Расскажи мне о том, как тебе удалось организовать это путешествие. Большинство туристов либо оплачивают ее каким-нибудь исследовательским грантом, либо они безумно богатые любители адреналина. Вы трое кажетесь такими разными.

– Я живу в одной квартире с Ленни и Ксавьером в Колумбии, в Южной Каролине, не за пределами страны. Мы все учимся на биологическом факультете Университета Южной Каролины, так что у нас есть кое-что общее. Однажды вечером мы выпивали, и Ленни предложил эту идею для моей диссертации. Я понимал, что это безумие, но позже я не мог перестать думать об этом. И постепенно все встало на свои места. Ксавьеру понравилась идея, и он захотел ее осуществить, что было очень кстати, ведь его семья владеет сетью книжных магазинов в Нью-Йорке под названием Middle Earth Books. Слышала о них?

Поделиться с друзьями: