Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
experts’ report заключение экспертизы
– expert's report on the accident заключение экспертизы об аварии/несчастном случае
staff expert штатный эксперт
expertise экспертиза
technical expertise of the object техническая экспертиза объекта
expiration 1. окончание, истечение 2. прекращение действия с истечением срока
expiration date истечение срока действия {договора}
expiration file база данных со сроками истечения {договоров страхования}
expiration of the limitation period истечение срока исковой давности
expiration of the term истечение срока действия
expiration of validity истечение срока действия
on the expiration of this Policy на момент истечения срока действия настоящего Полиса
policy expiration истечение срока действия полиса
expire 1. кончаться, истекать 2. прекращаться с истечением срока
expired истёкший
expired contract истёкший договор
expiry см. EXPIRATION
expiry date дата истечения действия
natural expiry естественное истечение срока действия
upon expiry of 7 days по истечении 7 дней: This cancellation shall become effective upon expiry of 7 days from midnight of the day on which the notice of cancellation is issued by or to the insurer. – Данная отмена вступает в силу по истечении 7 суток начиная с полночи тех суток, когда уведомление об отмене было вадано страховщиком или в его адрес.
until the expiry до истечения
– until the expiry of the aforementioned 15 days до истечения вышеупомянутых 15 суток
within one month of expiry of the period of insurance за месяц до истечения срока страхования
explicit ясный, явный, положительно выраженный
explicitly прямо, явно
either explicitly or implicitly как прямо, так и косенно
provides explicitly прямо предусматривает
explode взрывать, взрываться
exploit for использовать для
exploration 1. изыскание, разведка 2. {ci} инженерно-геологические обследования
energy exploration
exploration agreement договор на инженерно-геологическое обследование
exploration and production (E&P) exposures риски разведки и добычи
exploration costs расходы на поисково-разведочные работы
exploration for, and exploitation of, the resources разведка и разработка ресурсов
exploration for gas/oil разведка на газ/нефть
exploration for minerals геологическая разведка месторождений полезных ископаемых
Exploration Insurance {oil} страхование разведочных работ
exploration licence лицензия на поисково-разведочные работы
geologic exploration геологоразведка
off-shore exploration разведка на шельфе
oil exploration нефтеразведка
satellite explration разведка [полезных ископаемых] со спутника
seismic exploration сейсморазведка
site exploration инженерно-геологические обследования на строительной площадке
exploring разведка
exploring for oil разведка на нефть
explosible взрывоопасный
explosimeter эксплозиметр {прибор для определения взрывоопасной концентрации газов}
explosion взрыв: <The explosion is occasioned by fire. — Взрыв вызван огнем.>
accidental explosion {space} самопроизвольный взрыв: < All space systems should be designed and operated so as to prevent accidental explosions and ruptures at end of mission - проектирование и эксплуатацию всех космических систем следует
осуществлять таким образом, чтобы предупреждать
самопроизвольные взрывы или разрушения в конце программы
полета>
boiling liquid expanding vapour explosion (BLEVE) разливные пожары ГМС, адиабатное расширение газов с полследующим взырывом и подаром
chemical explosion химический взрыв
coal-dust explosion взрыв угольной пыли
gas explosion взрыв газа
damage/destruction by explosion повреждение/уничтожение взрывом
dust explosion взрыв пыли
– dust explosion losses убытки от взрыва пыли
Explosion Clause {mi} оговорка о взрыве {покрывает риск взрыва на срок действия полиса, за исключнием обстоятельств по оговоркам F. C. & S и S. R. & C. C.}
explosion, collapse, and underground exclusion (xcu) исключение рисков взрыва, обрушения и повреждения подземных сооружений: < Exclusion often (but not always) inserted into general liability insurance for a firm engaged in blasting,
excavating, grading of land, pile driving, and similar pursuits that excludes coverage of liability for property damage arising from explosion, collapse, and damage to underground property (such as foundations, pipes and the like). This exclusion is designed to encourage insureds facing these special exposures to purchase separate coverage. – Исключение, часто (но не всегда) включаемое в договор страхования общегражданской ответсвенности фирмы, занимающейся взрывными, землеройными, планировочными, сваебойными и подобными работами. Которое исключает ответственность вследствие взрыва, обрушения и повреждения подземных сооружений (напр. фундаментов, труб и т. п.). Данное исключение имеет своей целью подвигнуть страхователей, подверженных таким специальным опасностям, приобретать отдельное покрытие. >
explosion hazard взрывоопасность
explosion of accumulated gases взрыв скопившихся газов
explosion of gas used for household purposes взрыв газа, используемого в бытовых целях
explosion of pressure vessels взрыв сосудов под давлением
explosion of steam boilers взрыв паровых котлов
explosions on shipboard взрывы на борту судна
explosion protection взрывозащита
flue-gas explosion взрыв дымовых газов
gas explosion взрыв газа
occurrence of explosion возникновение взрыва
prevent the occurrence of explosion предотвратить возникновение взрыва
own explosion самовзрывание
pin point explosion направленный взрыв
planned explosions спланированные взрывы
population explosion демографический взрыв
pressure plant explosion взрыв установки под давлением
results of explosion последствия взрыва
risk of explosion опасность взрыва
risk of explosion be shock/friction опасность взрыва от удара/трения