Современный детектив. Большая антология. Книга 1
Шрифт:
Глава 59
Меня одолевает жуткая жажда. Надо выпить.
Отступив от двери, я натыкаюсь на миску Панча, она отлетает в сторону, вода разливается. Я чертыхаюсь, но беру себя в руки. Мне надо сосредоточиться. Глоток мерло мне поможет.
У вина роскошный бархатистый вкус, и, поставив бокал на место, я чувствую, как оно охлаждает мне кровь. Оглядываю комнату — взор ясный, голова соображает. Я — машина. Мыслящая Машина, — кажется, такое прозвище было у персонажа одной детективной истории, сто лет назад сочиненной Жаком как его там, — у доктора наук, обладающего железной логикой и способного раскрыть любую тайну [675] . Автор, как мне помнится, погиб на «Титанике», но перед тем сумел усадить жену в спасательную шлюпку. Свидетели видели, как он, пуская кольца дыма под убывающей луной, курил на тонущем корабле в компании Джека Астора. Пожалуй, из такой ситуации выхода не найти.
675
Героиня имеет в виду профессора Ван Дузена, героя рассказов Жака Фатрелла.
Я тоже доктор наук. Я тоже обладаю железной логикой.
Следующее мое действие…
Кто-то должен подтвердить то, что случилось. Или, по крайней мере, с кем это случилось. Если невозможно начать с Джейн, начну с Алистера. Это он оставил самые заметные следы. У него есть предыстория.
Подхожу к кабинету, с каждым шагом мой план вырисовывается все яснее. Бросаю беглый взгляд на ту сторону сквера — вот она, та женщина, в гостиной, с прижатым к уху серебристым мобильным. Вздрогнув, я усаживаюсь за письменный стол — у меня готов сценарий действий, готова стратегия. Кроме того, сегодня я твердо стою на ногах. Так я убеждаю себя, устраиваясь поудобнее.
Мышь. Клавиатура. «Гугл». Телефон. Вот мои инструменты. Бросаю еще один взгляд на дом Расселов. Теперь она стоит, повернувшись ко мне кашемировой спиной. Хорошо. Продолжай в том же духе. Это мой дом, мой вид из окна.
Ввожу пароль на экране настольного компьютера, через минуту нахожу то, что искала онлайн. Но прежде чем ввести пароль в телефон, я задумываюсь: а не могут ли отследить мой номер?
Я хмурюсь. Кладу телефон на стол. Хватаю мышь — курсор бегает по экрану компьютера, останавливается на иконке скайпа.
Через секунду меня приветствует четкое контральто:
— «Аткинсон».
— Добрый день, — говорю я, откашливаясь. — Добрый день. Мне нужен Алистер Рассел. Вернее, — добавляю я, — мне бы хотелось поговорить с его помощником, а не с самим Алистером. — Пауза на том конце линии. — Это сюрприз, — объясняю я.
Снова пауза. Слышу постукивание клавиш. Потом раздается голос:
— Алистер Рассел не работает в компании с прошлого месяца.
— Правда?
— Да, мэ-эм.
Ее научили так говорить. Но звучит это недружелюбно.
— Почему?
Глупый вопрос.
— Не имею представления, мэ-эм.
— Вы не могли бы соединить меня с его офисом?
— Как я сказала, его…
— Я имею в виду — с его прежним офисом.
— Это в Бостоне.
У некоторых молодых женщин есть манера повышать голос в конце каждой фразы. Непонятно, вопрос это или утверждение.
— Да, с бостонским…
— Соединяю.
Музыкальная пауза — ноктюрн Шопена. Год назад я могла бы сказать, какой именно. Нет, не отвлекайся. Думай. С вином будет легче.
На той стороне сквера женщина пропадает из поля зрения. Интересно, она разговаривает с Алистером? Жаль, я не могу читать по губам. Жаль…
— «Аткинсон». — На этот раз мужской голос.
— Мне нужен Алистер Рассел.
Моментальный ответ:
— Боюсь, мистер Рассел…
— Знаю, он больше у вас не работает, но я хотела бы поговорить с его заместителем. Бывшим заместителем. По личному делу.
Через мгновение секретарь произносит:
— Могу соединить вас с его отделением.
— Это было бы…
Снова ручейком рассыпаются звуки фортепиано. Думаю, номер семнадцать, си мажор. Или номер три? Или номер девять? Когда-то я это знала.
Надо сосредоточиться. Я встряхиваю головой и плечами, как мокрая собака.
— Привет, это Алекс.
Голос тонкий, высокий. Все же мужской, полагаю, хотя уверенности нет, да и имя тут не поможет.
— Это… — Нужно представиться. Пропустила ход. — Алекс. Я тоже Алекс.
Господи. Лучше придумать не могла.
Если существует тайное рукопожатие, которым могли бы обменяться тезки, то этот Алекс не спешит протянуть руку.
— Чем могу вам помочь?
— Ну, я давний друг Алистера, мистера Рассела, и пыталась найти его в нью-йоркском офисе, но он уволился из компании.
— Верно.
— Вы его…
Помощник? Секретарь?
— Помощник.
— А-а. Что ж, мне хотелось бы кое-что уточнить. Когда он уволился?
Сопение.
— Четыре недели назад. Нет, пять.
— Это очень странно, — говорю я. — Мы так радовались за него, что он переехал в Нью-Йорк.
— Знаете… — говорит Алекс, и я чувствую, как его или ее голос разогревается, подобно мотору, набирающему обороты. Сейчас мне расскажут сплетню. — До своего переезда в Нью-Йорк он не собирался искать другую работу. Он был настроен на то, чтобы оставаться в компании. Они с женой купили дом, и все такое.
— Правда?
— Да. Большой дом в Гарлеме. Иногда стоит порыться в Интернете…
Стал бы мужчина так смаковать перешептывания за спиной? Наверное, Алекс — женщина. Какая же я сексистка.
— Не знаю, что случилось. Вряд ли он нашел другое место. В любом случае он сможет рассказать вам больше, чем я. — Чихание. — Извините. Простуда. Откуда вы его знаете?
— Алистера?
— Да.
— О-о, мы старые друзья по колледжу.
— Учились в Дартмуте?
— Верно. — Названия-то я не помнила. — Так он… Простите за выражение, сам ушел или его «ушли»?
— Не знаю. Вам придется выяснить, что у него пошло не так. Все это весьма таинственно.
— Я спрошу у него.
— Он всем здесь нравился, — говорит Алекс. — Такой хороший парень! Не могу поверить, что его уволили, или что-то в этом роде.
Я сочувственно хмыкаю:
— У меня есть к вам один вопрос насчет его жены.
— Джейн. — Алекс хлюпает носом.
— Я никогда ее не видела. Алистер склонен к раздельному мышлению. — Я говорю как психиатр. Надеюсь, Алекс этого не заметит. — Я бы хотела преподнести его жене небольшой подарок по случаю переезда в Нью-Йорк, но не знаю, что она любит.
Шмыганье.
— Я подумывала о шарфе, правда, не знаю, какие цвета ей нравятся. — Я сглатываю. Звучит неубедительно. — Понимаю, это звучит неубедительно.
— Суть в том, — произносит Алекс упавшим голосом, — что я тоже никогда ее не встречала.
Ну что ж. Может быть, у Алистера действительно раздельное мышление. Какой я хороший психиатр.
— Потому что у него, безусловно, раздельное мышление! — продолжает Алекс. — Это точно.
— О да! — соглашаюсь я.
— Я работала у него почти полгода и ни разу не видела ее. Только их ребенка.