Спи крепко, милая
Шрифт:
Охваченная ужасом Джейн Шерман привстала с кресла.
– Нет... Вы хотите меня напугать?
– Таким не шутят. И если бы вы оказались слишком любопытны, мисс Шерман, наверняка вас бы тоже постигла эта участь.
Джейн Шерман пронзительно вскрикнула, закрыла лицо руками и истерически зарыдала. Феллоуз встревоженно поднялся с места. Он поставил её на ноги и встряхнул, но так и не смог прекратить истерику. Женщина начала рвать на себе волосы, и Феллоузу пришлось схватить её за запястья. Дикие крики разносились по всему дому, заставляя вздрагивать посуду, отдавались в его ушах, и он поморщился от боли. Пришлось дважды дать ей пощечину, сначала сильно, а потом ещё сильнее. Эти удары заставили порозоветь её бледное лицо, но и только. Она совершенно утратила контроль над собой. Шеф попытался с ней заговорить, успокоить звуком голоса, но все заглушали её истерические вопли.
Наконец он обхватил её, прижал к себе, чтобы унять её дрожь, и зажал ладонью широко раскрытый рот. Это приглушило крики, но только до тех пор, пока она не сумела высвободить голову и закричать снова. Он поднял её, понес в спальню, а она продолжала беспрестанно кричать. Положив несчастную на постель, Феллоуз стал искать ванную, все ещё вздрагивая от пронзительных воплей.
Вернувшись со стаканом воды, он вылил его ей на лицо. Она зафыркала, но лишь на минуту, потом опять начала рвать на себе волосы, царапать лицо и издавать пронзительные вопли.
Он принес второй стакан и прицелился получше. На этот раз она захлебнулась и села, кашляя и хватая ртом воздух. Он похлопал её по спине, когда она начала корчиться от удушья, а лицо побагровело.
Джейн Шерман с трудом отдышалась и упала ничком на кровать, обливаясь горькими слезами.
Феллоуз, тяжело дыша, стал рядом.
– Сожалею, мисс Шерман. Я не хотел так волновать вас.
Он продолжала рыдать, но истерический припадок миновал. Феллоуз, повернувшись к окну спальни, взглянул на соседний дом и спросил себя, сколько соседей все это слышали. Он ожидал увидеть лица в окнах, услышать вой полицейских сирен, но соседний дом казался вымершим, никого не было видно. И ничего не слышно.
Шеф откусил порцию жевательного табака и машинально стал его жевать, ожидая, пока иссякнут слезы.
Джейн понадобилось целых пятнадцать минут, прежде чем она обессиленно затихла. Затем приподнялась, опершись на локоть. Феллоуз смочил в ванной полотенце и подал ей, чтобы вытерла лицо. Она, как послушный ребенок, подняла голову и вздохнула.
– Я этого не вынесу...
Он отнес полотенце и вернулся обратно.
– Что же мне теперь делать?
– спросила она.
– Я бы вам посоветовал все забыть.
– Мне хочется умереть.
Он возвышался над ней, покачивая головой.
– На вашем месте я бы радовался, что вам повезло остаться в живых. Я вовсе не хотел бы умереть.
– Но он... Но он убийца! Как он только мог?
– Люди бывают разные, а он самого худшего сорта...
– Я для него совсем ничего не значу. Он убил бы меня просто так, верно?
– Вполне возможно. Знаете, не стоит нам оставаться в этой спальне. Вернемся назад, сядем и спокойно обсудим, как вы можете нам помочь.
– Вам помочь?
– Совершенно верно, - он взял её под руку и помог встать с постели. Они вернулись в гостиную, и она покорно опустилась в кресло.
– Но почему он это сделал?
– С этим покончено, мисс Шерман. Постарайтесь обо всем забыть. Главное в том, что нам нужна ваша помощь. Чтобы поймать его, пока он ещё кого-нибудь не убил.
– Вы не знаете, где он?
– Мы вообще знаем о нем слишком мало. Он скрылся до того, как мы обнаружили труп.
– Она... Кто она была?
– Этого мы не знаем. Мы думали, это вы. Вы нам поможете?
Она кивнула и слабым голосом спросила:
– Но как?
– Вы бы согласились ещё раз с ним встретиться?
Она при этой мысли даже застонала.
– Увидеть его снова? Я этого не вынесу.
– Ну, может быть, он вам ещё позвонит. Если он это сделает, вы могли бы согласиться с ним встретиться? Там, где он захочет, а потом позвоните в полицию. Вам самой не придется туда идти. Дайте только в полицию знать, где он находится, чтоб они могли схватить его.
Она вытерла щеки.
– Не знаю...Могу попробовать. Но не думаю... хочу сказать, я не смогу с ним говорить. Даже по телефону. Как только я начну ему отвечать, он сразу поймет, что-то случилось.
– Вы только попробуйте.
Она кивнула.
– Но он больше не позвонит. Тем более теперь, когда полиция его разыскивает.
– И все же это возможно, мисс Шерман, - заверил шеф.
– Судя по тому, что мы до сих пор о нем узнали, это вполне может случиться.
8. ПЯТНИЦА, 13. 10-13. 40
Вскоре после полудня Феллоуз вернулся в Стенфорд. Сержант Уилкс в это время как раз заканчивал ланч за письменным столом начальника в его маленьком кабинете. Когда вошел шеф, он жевал сэндвич, запивая его кофе из термоса.
– Если прольете кофе на мои бумаги, - буркнул Феллоуз, - я с вас живого шкуру спущу.
– Бумаги? Вы имеете в виду этот кроссворд, программу телевидения и дурацкие циркуляры?
– Там, между прочим, ещё и ведомость на ваше жалование...
Феллоуз подошел к окну, выходившему на обширный газон. Комнатка была маленькой, письменный стол с выдвижными ящиками, вращающийся стул, деревянный стол, три шкафа с застекленными дверцами и ещё один стул заполняли его целиком. Белые стены украшали несколько пикантных фотографий из календарей - подборка избранных снимков за несколько лет.
Феллоуз отвернулся от окна, взглянул на коллекцию обнаженных бюстов и манящих бедер и спросил:
– Вы весь день только ели, или успели и ещё что-нибудь сделать?
– Вы говорите как человек, у которого ланча ещё не было, - парировал Уилкс, продолжая жевать.
– Сегодня утром из Эри пришла фотография Джона Кэмпбелла. Я показал её Уэтли. Это не тот человек.
– Что с чемоданами?
– Мы нашли слесаря, он их открыл. Ничего, кроме обычного женского барахла. Никаких адресов или меток на одежде и белье. Такую одежду можно купить в любом магазине. Опись содержимого я положил вам на стол, но за это время она оказалась погребена под полуметровым слоем бумаг. Ах, да... Мы нашли одну блузку с оторванной пуговицей; к ней подходит та пуговица, что вы нашли в дальней спальне. Унгер поставил этот чемодан под письменный стол, на случай, если вы сами захотите посмотреть.
Уилкс крутнулся на стуле.
– Хотите сэндвич?
– Нет, я на диете. Попробую пропустить этот ланч. Но чашку кофе все же выпью.
– Пожалуйста, - Уилкс допил кофе из крышки термоса, вновь наполнил её и подал начальнику.
– Молоко и сахар уже там.
– Раз я не завтракал, это то, что нужно.
– Вам виднее...
– Уилкс смотрел, как шеф маленькими глотками потягивает горячую жидкость.
– Ничего. Пока не везет. Вот уже двадцать четыре часа мы не можем опознать жертву.