Столкновение трех судов
Шрифт:
Он что, побежит прямиком к отцу? «Тарли, прошу, позволь мне объяснить---»
«Вы двое устроили великолепное шоу, это я признаю. Вы действительно созданы друг для друга». В его тоне была боль, и она знала, что заслуживает сотрясающего её чувства вины.
«Я не хотела тебе лгать».
Он горько фыркнул. «Я не знаю, каковы были его причины, и как ты скрываешь его запах» — его кулаки дрожали по бокам — «но я надеюсь, он понимает, что этой меткой он подписал тебе смертный приговор».
Тория моргнула, отпрянув от этих слов.
Мне суждено тебя убить.
Дрожь чего-то такого тёмного и холодного пронзила её. Она не слышала точных слов пророчества Дрэссэйра, данных Нику, но, терзаемая предчувствием, поднялось сожаление, что она не вернулась с ним, когда был шанс... что, возможно, пророчество может исполниться из-за неправильных выборов, а не его руки.
Она покачала головой. Нет. Это было просто совпадение. Это было её решение — остаться и довести дело до конца, а не Ника. Тория не будет бояться предполагаемого пророчества, которое так долго пыталось их разлучить.
«Прошу», — взмолилась она, поднимаясь. Она ничего не могла сделать, кроме как умолять его. «Варлас не должен узнать».
«Тебе лучше молиться каждому чёртовому Богу, чтобы он не узнал!»
Её сердце бешено колотилось в клетке груди. Глаза горели. Потому что больше всего она не выносила взгляда предательства, который скользил сквозь его гнев, словно он пытался его скрыть. «Прости», — прошептала она. «Это был единственный способ поговорить с ним. Варлас блокировал его Ночные Странствия».
«Он рискнул твоей жизнью, чтобы поговорить?»
«Я выбрала его, Тарли».
Это, казалось, поразило его, воздвигнув стену, которую она почувствовала в его закрытой позе. Ему было больно это слышать, но она не хотела, чтобы это прозвучало как битва между ними. Будто Ник был лучше него. Но при быстром взгляде на боль и поражение на лице принца Тория открыла рот, чтобы поправить свои неудачно подобранные слова.
Прежде чем она заговорила, жёсткий голос Тарли врезался, как тень. «Тебе лучше надеяться, что мой отец был слишком занят другими делами, чтобы заметить то, что так очевидно для всех», — процедил Тарли. «На балу ты не представляешь, что натворила. Что все видели между вами — настолько неопровержимое, что единственным способом замять слухи было поцеловать тебя, а потом держать близко. Чтобы попытаться убедить каждого в той зале, что моя чёртова невеста не спит за моей спиной с королём Хайфэрроу. Как ты двигалась на том танцполе, будто он знал твоё тело лучше тебя самой... будто ты могла отвечать на каждое его прикосновение ещё до того, как он его совершил».
Тория отпрянула от этой жестокости. Но она заслужила это. Они были безрассудны и эгоистичны, и она получила то, что хотела, не подумав, как это повлияет на Тарли.
«Как ты узнал об узах?»
Тарли покачал головой, будто это было само собой разумеющееся, а она — дурочка. «Они были там с той минуты, как ты вышла из замка Хайфэрроу. Время, которое мне пришлось притворяться, что я не чувствую его запах, обволакивающий каждый дюйм тебя... Если бы ты не помылась и не переоделась перед нашим прибытием, всё бы кончилось. Даже тогда от тебя исходили нотки его, чего-то более глубокого, чем несколько страстных прикосновений. Я держался от тебя на расстоянии, развлекаясь лишь по необходимости. Я не мог понять, что вы двое задумали, но если бы это было со злым умыслом против моего королевства, я был полностью готов сделать всё возможное, чтобы остановить вас. Но потом я обнаружил, что, возможно, существует большая угроза — та, в которую ты прямо-таки вляпалась — и вот тогда всё изменилось». Мягкость, с которой он боролся, просочилась в его суровое выражение лица. «Я не хотел заботиться о тебе, но я это делал. Всё, о чём я мог думать, это то, что тебе небезопасно здесь находиться, и единственный способ удержать отца на расстоянии — это развлекать тебя. Нас. Но, возможно, всё это время было во мне что-то большее, как бы ужасно я с тобой ни обращался, пытаясь это отрицать. Мои чувства, которые росли к тебе».
Тишина стала тяжёлой, а её пульс бешено стучал. Вина пересохла в горле за то, что она не увидела этого раньше.
«У меня были подозрения насчёт того, кем Ник является для тебя, уже некоторое время. Он доминантный, территориальный ублюдок, но рядом с тобой он особенно невыносим. Только я не мог понять, почему он так долго скрывал это от тебя, когда было очевидно, что он тосковал по тебе, как жалкий щенок. Но он выбрал худшее время, чтобы наконец выложить это и заявить права на тебя. Он и раньше мне не нравился, но теперь я ненавижу его ещё больше за опасность, в которую он тебя вверг и бросил».
«Всё не так---»
«Я могу ненавидеть его, но я знаю, каково это — потерять партнёра».
Все её доводы потонули в вине и печали, таких сокрушительных в тот момент, ведь она была так ужасно эгоистична. Всё это время она выставляла напоказ всё, что он потерял, прямо перед ним, словно он был дураком. А Тарли молчал.
«Почему ты не сказал мне сразу, что знаешь?» Он был ей ничего не должен, но она отчаянно пыталась загладить все причинённые ему обиды.
Он ответил не сразу. Его защита ослабла, когда он посмотрел на её лицо, обнажая что-то сломанное в его собственном. «Были моменты, когда я чувствовал к тебе что-то, позволял себе думать, каково было бы, если бы ты хотела меня, а не его. Я знал, что ты никогда не хотела и не захочешь. Даже в те дни, что мы провели вместе в Хайфэрроу, ты принадлежала ему. А он — тебе».
Её эмоции вскрылись глубоко и болезненно. «Прости», — выдавила она. Этого было недостаточно, но она не знала, что может быть достаточным в тот момент.
«Я не держу на тебя зла», — сказал он, голос лишённый эмоций. «Мне тебя жаль. Твой секрет останется со мной. Но я не хочу задерживаться, чтобы увидеть, чем это кончится».
Тарли стал уходить. «Куда ты?»
Он остановился, не поворачиваясь к ней. «Думаю, теперь твоя очередь посмотреть, сможешь ли ты выяснить что-нибудь об одной вещи, которая поможет тебе убраться из этого проклятого места, пока не поздно». Он бросил ей на прощание: «Я пришлю твоего охранника, чтобы он составил тебе компанию».
ГЛАВА 52
Тория
ТОРИЯ ПРОСМАТРИВАЛА страницы ещё одного исторического тома. Стол был полностью завален раскрытыми фолиантами, пока она погружалась в знания, отчаянно пытаясь найти хоть что-то, что отвлечёт её от желания броситься за Тарли. Умолять его позволить ей объясниться и извиниться. Временами в её животе клубился злой, тёмный зародыш страха, что он может предать её, так же как она предала его.
У неё не было причин не доверять Тарли. Она ему доверяла. Он был разным, но она ни разу не считала его мстительным или злобным. Ему нужно было побыть без неё, и этой мерзкой мысли было достаточно, чтобы задержать её здесь до позднего вечера. Живот сводило от голода, так как они уже пропустили обед, чтобы как можно скорее попасть в библиотеку. Время было уже не на их стороне. После того как она глупо позволила себе увлечься тёмными романтическими историями, Тарли был прав: ей нужно было навёрстывать упущенное, поэтому она отказалась от предложения Леннокса сопроводить её обратно к ужину.
«Это безнадёжно», — выдохнула она в отчаянии.
Леннокс подошёл с новой стопкой книг. Она поручила ему принести всё, что он сможет найти о тёмных фэйри, пока она просматривала уже найденные книги. Но через несколько часов всё, что он ей принёс, — это утомительные истории, которые она уже знала, сказания об основании королевств, несколько упоминаний о тёмных фэйри, датируемых временем задолго до того, как они стали той смертоносной силой, которой известны теперь. Ничего из принесённого Ленноксом не проливало достаточно света на Тёмную Эпоху, чтобы она смогла найти слабость в силе, с которой они могут столкнуться. Если история повторяется, ей нужно узнать всё, что возможно, о том времени.
«Я уверен, что ты что-нибудь найдёшь», — ободрил её Леннокс. Он отошёл, а она едва обратила на него внимание, читая названия книг, которые он принёс на этот раз.
Тория покачала головой. «В основном это копии того, что я уже читала». С неё было достаточно, и она решила сама пройтись между книжными шкафами.
«Куда ты?»
«Я ценю твою помощь, но мне нужно поискать самой. Должен быть раздел, который ты пропустил».
«Я уверен, что за последние несколько часов я просмотрел каждый шкаф в этом месте». Его насмешливый смешок придал его словам странный оттенок.