Супруга для покойного графа
Шрифт:
А сейчас семейная жизнь отвлекла меня от моего же здоровья, и я предыдущую неделю зелий не пила. А ведь я чувствовала в последние несколько дней и боли в пояснице, и то, что стала слишком эмоциональной. Но не потрудилась разобраться в своем состоянии, о календаре я вообще не вспомнила. И сейчас была вынуждена прервать занятие, чем леди Олиф была очень недовольна.
Я же забралась в свою постель свернулась калачиком и, укрывшись одеялом, лежала тихо постанывая от боли.
– Ваше сиятельство, вы должны взять себя в руки и продолжить занятия.
– Сказала леди Олиф. Она уже несколько минут стояла возле кровати, не спуская с меня пристального взгляда. Но когда таким образом разбудить во мне совесть не получилось, она начала меня стыдить и уговаривать вернуться к занятиям.
Но сейчас, даже если бы захотела, я бы не смогла сидеть и учиться.
– Леди Алиса, вы не можете терять время. В вашем положении вы должны трудиться, чтобы соответствовать своему супругу.
Я, наконец, посмотрела на свою компаньонку, мне так хотелось, чтобы она замолчала и оставила меня в покое. Но даже указать ей на дверь у меня сил не было. И я не сразу поняла, о каком моем соответствии мужу она твердит.
– Ваш супруг получил по воле его величества титул аристократа. Граф Хартман возродил это графство, благодаря ему многие жители графства стали жить лучше, для них он спаситель. Ещё ваш супруг маг, один из двенадцати в стране. Он опора королевства. Поэтому на вас, как на его супругу, будут все смотреть предвзято. Вас будут сравнивать друг с другом. Пока же вы своим образованием и навыками не соответствуете мужу.
Может, она и было права. Я многому ещё не научилась. Хоть, слушая комплементы от Алви, я уже привыкла считать себя сокровищем. Поэтому я, обхватив живот, присела на кровати.
– Мне плохо. В таком состоянии я не смогу заниматься. Но через несколько дней я смогу наверстать упущенное время.
– Мне казалось, что я все понятно объяснила, но леди Олиф чуть ли не в ужасе воскликнула:
– Несколько дней?! Вы, ваше сиятельство, не можете столько времени бездельничать. Соберите свою волю в кулак!
– Мне больно, - уже без сил сказала я и снова легла, чуть ли не подбородка касаясь коленями согнутых ног.
– Леди Алиса, не засыпайте, я приготовлю вам обезболивающее зелье.
– Хоть леди Олиф переживала только за мое обучение, я была благодарна ей за заботу. Да я бы с удовольствием изучала сегодня историю знатных аристократических родов королевства и географию, лишь бы избавиться от боли.
Еще через полчаса выматывающей боли леди Олиф принесла мне приготовленное собственноручно зелье.
– Ваше сиятельство, - передавая стакан с зеленоватой жидкостью мне в руку, проговорила она, - пью его при смене погоды, у меня тогда начитает болеть сломанная ещё в детстве нога.
Я, прежде чем выпить зелье, понюхала его. Запах был мне хорошо знаком, обычно так и пахло зелье, которое готовила для меня сестра Анна. Я несколькими глотками выпила теплую приятную на вкус жидкость, которая должна была избавить меня от боли.
– Я только немного полежу, - предупредила я леди Олив, поблагодарив ее за заботу. И не успела я коснуться головой подушки, как резкий приступ тошноты подбросил меня на кровати и заставил бежать в ванную. Там я и осталась, освобождая желудок от завтрака и только что выпитого зелья, которое даже не успело избавить меня от боли.
Перепуганная леди Олиф вызвала Лэлу и дворецкого. Пока Лэла укрыла меня в ванной комнате одеялом и пыталась отпоить чистой водой, Лайонел послал человека за лекарем.
Мне казалось, что, измученная болью и приступами тошноты, я умираю, когда кто-то заботливый и сильный поднял меня на руки и вернул на кровать в моей комнате.
– Алви, - позвала я, а это был он. Он вернулся из своей поездки на несколько часов раньше, и своей магией снял мне боль. Сейчас он лег рядом со мной, прижимаясь к моей спине, и, обняв, поглаживал меня по животу. – Алви, ты моё лучшее обезболивающее.
– Искренне сказала я.
– Алиса, почему не предупредила? Стоило столько часов мучиться? – Целуя меня в ухо, спросил муж.
– Зато сейчас я тебя ещё больше ценю, - от души сказала я.
– Потому что я убираю боль? – Посмеиваясь, с нежностью спросил Алви.
– Да-а. Ещё вы спаситель графства и опора королевства. – Продолжая еще что-то бормотать сквозь накрывающий меня сон, я уснула. А проснулась все также в объятиях мужа, отдохнувшая, бодрая и, самое главное, совсем не ощущая боли.
Алви спрашивал, всегда ли мне бывает так плохо, и что за зелье я пила. Ноя не выдала леди Олиф. Она, конечно, женщина бессердечная, и своей заботой сделала мне только хуже, но Алви бы ее уволил. А она была мне хорошей опорой и достойным противником экономке, госпоже Айвери.
Со дня представления мне прислуги у нас с экономкой было было молчаливое противостояние. Она мне ничего в лицо не говорила, оскорблять не смела, но она ещё ни разу ни одно поручение не выполнила без вмешательства леди Олиф. А я решила предоставить экономке неделю срока, чтобы она осознала, что в замке сменилась хозяйка. И из-за своей преданности прежней графине Хартман она сама может остаться без места.
Шесть дней вынужденного супружеского воздержания еще не подошли к логическому завершению. И мы с мужем получили замечательную возможность просто общаться. Ведь предыдущую неделю, оставаясь наедине, мы с Алви общались больше короткими восклицательными и побудительными предложениями. Которые муж не редко разбавлял комплементами. А предыдущую неделю я, хоть и больше говорила с неожиданно воскресшим супругом, но мы тогда больше пытались освоиться в новых для нас ролях.
Сейчас же, когда лежать обнявшись или бесконечно любоваться друг другом, было для нас уже обычным времяпрепровождением, мы могли и просто общаться, узнавать друг друга, делиться важными для нас воспоминаниями и даже мечтами.
Конечно, я и сама уже начала догадываться, в чем была причина воздержания Алви в еде. Слишком явно Кларк высмеивал хороший аппетит друга за столом. Но, все же, не спросить я не могла, почему муж ел только один раз в сутки.
– Алиса, вы уже все поняли.
– Поглаживая меня по плечу, проговорил Алви.
– Ничего я не поняла. Я не такая умная.
– Моя супруга очень умная. – Наверняка, на это обстоятельство Алви в глубине души надеялся.
– И все же она не понимает, - Заговорила я о себе в третьем лице, - зачем голодать, когда есть способ снять напряжение и без участия жены.
– Такого способа нет. – Перевернувшись на бок и, кажется, любуясь лохматой мной, сказал Алви.
– Еда и питье дают энергию. Если ее не растрачивать на физические занятия или активные магические упражнения, сдерживать мужскую силу стает невозможно. Не зажившая рана работать мне не позволяла. А моя умненькая жена в то время была неприкосновенной. Приходилось ограничиваться в еде.
– Но, - медленно подбирая слова, начала я, - есть же способы разрядиться и без женщины.
Алви с искренним недоумением уставился на меня.
Я, чувствуя себя очень испорченной, даже развращенной особой, прошептала ему на ухо, что я имею в виду.
Расслабленно лежавший до этого Алви, резко присел на кровати.
– Алиса, откуда вы можете об этом знать? О таких способах … ммм разрядки даже в храмовых книгах пишут очень редко и с крайним осуждением
– А в моем мире про это даже в общедоступных журналах пишут и совсем без осуждения. – Ответила я.
– Даже с рекомендациями.
– Перекатившись на живот, чтобы смотреть в лицо мужу, сказала я. И наблюдала, как Алви медленно начинает краснеть, даже уши, под накрывшими их волосами, стали алыми.