Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Священный обман
Шрифт:

Я этого не ожидала.

В свою очередь, я призналась в своей одержимости мифологией. Греческой, римской… Их империи, их боги, их истории – я с детства поглощала книги о них.

К моему удивлению, он не просто вежливо кивнул. Он присоединился. Он знал эти истории. Действительно знал их. Он расспрашивал меня о подробностях о храмах Посейдона, о том, как астрономия переплетается с богами моря и неба. Раньше мне не с кем было поговорить об этих вещах. Не так.

Часы таяли незаметно.

Пока я загорала, он занял шезлонг рядом со мной, растянувшись так, словно ему принадлежало солнце. Его грудь блестела от жары, золотой крестик отражал свет.

И когда после полудня стало слишком жарко, мы оказались вместе в бассейне, дрейфуя у мелководья, все еще разговаривая – наш разговор каким-то образом вернулся к мифологии водных богов и их связи со звездами.

Это было... легко. Даже без усилий.

Впервые за долгое время не было ощущения, что мы боремся с течением.

И вот, мы только что закончили совместный ранний ужин в ресторане курортного отеля.

Небо за окнами ресторана под открытым небом было раскрашено коралловыми и лавандовыми полосами, горизонт сливался с бесконечной синевой Тихого океана. Пальмы лениво покачивались на вечернем ветерке, доносившем мягкий аромат морской воды и франжипани. Мы закончили рано, задолго до того, как остальные должны были вернуться со своего нелепого «ночного заплыва у водопада», который, на мой взгляд, звучал как ужасная идея в темноте.

Маттео откинулся на спинку стула, взбалтывая остатки своего напитка, его взгляд остановился на мне, как будто он не спешил уходить.

— Итак, — сказал он низким и непринужденным голосом, — какие у тебя планы на остаток ночи, princesa?

Вопрос проскользнул мимо моей бдительности, и я ответила, не задумываясь. — Сходить в спа, собрать вещи, заказать доставку в номер, посмотреть фильм...

Он приподнял бровь, явно не впечатленный. — Это твой план на последнюю ночь?

— А что в нем плохого?

Он наклонился вперед, поставив локти на стол, озорные искорки зажглись в его глазах. — Ты не можешь этого сделать. Не в твою последнюю ночь здесь.

Я скрестила руки на груди, забавляясь. — Правда? И что же ты тогда предлагаешь?

— Пойдем со мной, — сказал он спокойно, как будто это была самая очевидная вещь в мире. — В город. Одна незабываемая ночь.

Я тихо рассмеялась над его поддразнивающим тоном. — Я не собираюсь с тобой на свидание, Маттео.

Слова вырвались слишком быстро, слишком назидательно.

Он ухмыльнулся, наклонив голову и изображая невинность. — Кто сказал что-нибудь о свидании? Просто двое людей проводят время вместе.

Я сузила глаза, глядя на него. — Ага. Конечно.

По правде говоря, я не была уверена, что это хорошая идея. Он мне слишком нравился. Больше, чем я хотела. И провести целую ночь наедине с ним в каком-то маленьком гавайском городке звучало как та неприятность, в которую я не должна позволить себе попасть.

Но затем он наклонился ко мне, его голос смягчился ровно настолько, чтобы мое сердцебиение ускорилось. — Я обещаю тебе хорошо провести время, Франческа. Не более того. И я всегда буду уважать твою дистанцию.

Искренность в его тоне застала меня врасплох. Никаких поддразниваний. Никакой дерзкой ухмылки. Только он.

Я почувствовала, как на моем лице появляется улыбка, прежде чем я смогла ее сдержать. — Хорошо, — сказала я, качая головой. — Одна ночь.

Его улыбка стала шире, медленной и искренней. — Я зайду за тобой через час. Не опаздывай.

Я тихо рассмеялась, отодвигая стул. — Посмотрим.

Я схватила свою пляжную сумку и направилась к тропинке, ведущей обратно к виллам. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы знать, что он наблюдает за мной. Я чувствовала это – его взгляд, теплый и тяжелый, задерживался на мне всю дорогу до двери.

И впервые за долгое время я не пыталась скрыть свою улыбку.

Ровно через час в мою дверь постучали.

Я в последний раз взглянула на свое отражение – белое платье мягко струится вокруг моих ног, золотые босоножки как раз удачно отражают свет – и сделала медленный вдох, чтобы унять дрожь под ребрами. Затем я открыла дверь.

Там стоял Маттео.

На секунду я забыла, как дышать.

Теплый свет из прихожей лился на него, очерчивая резкие черты его лица, загорелую кожу, ширину плеч под накрахмаленной белой льняной рубашкой. Две верхние пуговицы были расстегнуты, обнажая грудь и поблескивая золотой цепочкой с крестиком. Белые брюки, коричневые туфли, золотые часы на запястье. Его руки небрежно покоились в карманах, но в том, как он заполнил дверной проем, не было ничего небрежного.

А потом он посмотрел на меня.

Его глаза медленно, благоговейно скользнули по мне, как будто он видел меня впервые. На мгновение Маттео Ди'Абло – наследник картеля, невыносимый бабник и просто невозможный человек — выглядел так, будто его оглушило моей красотой.

— Ты выглядишь потрясающе, Донна.

Его голос стал низким, немного грубоватым. У меня подскочил пульс. Это прозвище, то, как он его произнес – оно окутало меня, как шелк.

Мы стояли, подвешенные в чем-то теплом и наэлектризованном. Мягкий гавайский бриз врывался в открытые балконные двери позади меня, неся с собой аромат ночных цветов и далекого океана.

Я подошла ближе, мои каблуки мягко стучали по плитке, пока между нами не осталось почти никакого пространства. Моя рука почти инстинктивно поднялась, разглаживая его льняную рубашку спереди. Ткань была теплой от его кожи, твердая стена мышц под ней угадывалась безошибочно.

— Ты тоже хорошо выглядишь, — сказала я, и легкая улыбка тронула мои губы.

Его ответная улыбка была медленной и опустошающей.

Мы наконец вышли, ночь окутала нас, как бархат. Я взяла его под руку, обхватив его бицепс, и мы направились по дорожке к ожидавшей нас машине. Его рука была твердой под моим прикосновением, его тепло просачивалось в меня таким образом, что заставляло мое сердце биться немного быстрее.

Он одарил меня своей приводящей в бешенство ухмылкой.

— Чтобы я не упала, — быстро сказала я, слегка приподнимая подбородок.

Его улыбка смягчилась, что-то почти нежное промелькнуло на его лице. — Ну, мы бы этого не хотели. — Затем, тише, почти как обещание: — Не волнуйся, princesa. Я держу тебя.

И да поможет мне Бог… Я поверила ему.

Город был полон жизни под бархатным небом. Золотые гирлянды тянулись от пальмы к пальме, отбрасывая теплое, волшебное сияние на мощеные булыжником улицы. Из кафе и баров доносился смех; двери магазинов для серфинга все еще были открыты, доски стояли у стен, как разноцветные скульптуры. В воздухе пахло ванилью, гибискусом и морской солью, а ночной бриз ласкал мою кожу.

Поделиться с друзьями: