Таверна с новыми проблемами для попаданки
Шрифт:
— Ты! — вдруг резко повернулась она ко мне, тыкнув в меня указательным пальцем, — Набери воды и поставь вариться пять клубней картофеля и пару средних морковок. У тебя есть цвебрупуста?
— Нет, — ошарашенно замотала я головой, отмечая, что у Розы поменялась даже интонация.
Они стали более резкими и, я бы даже сказала, повелительными.
— И что это за таверна такая? — процедила Роза, — Даже цвебрупусты нет. Ладно, обойдусь без нее.
Ее настолько разительные изменения выглядели настолько невероятно, что я, опасаясь хоть как-то отвлекать ее, быстро поставила овощи вариться и осторожно отошла обратно к столу.
— Моя помощь еще нужна? — поинтересовалась я.
— Лучшая помощь — это не мешать! — вонзила в меня недовольный взгляд из-за плеча Роза, от которого я даже съежилась.
— Что это с ней? — не сводя с девушки, которая занималась тем, что промывала и мастерски нарезала зелень, шепнула я Каролине.
Ее сестра с тоской смотрела на Розу.
— Это наша мама… — тихо ответила она, наконец.
— Чего? — не поняла я.
— Эта красная косынка принадлежала нашей маме, — пояснила Каролина, — Роза очень хотела быть похожа на нее, но у нее не хватало храбрости. Мама всегда говорила, что я пошла в нее характером, тогда как Роза — умением готовить. Но когда мама ушла, Роза так сильно переживала, что надевая косынку, часто представляла себя на ее месте. В какой-то момент, мы не заметили как она полностью стала копировать ее манеру речи и поведения. Правда, это все работает, только когда она на кухне и ей предоставляют полную свободу действий.
Глаза защипало настолько, что мне пришлось закусить губу, чтобы не расплакаться. Похоже, уход матери повлиял на Розу намного сильнее, чем можно было подумать.
— Впрочем, в этом есть свои плюсы, — ухмыльнулась Каролина, — В такие минуты я чувствую, что хоть она и притворяется другим человеком, но она по-настоящему счастлива в своей готовке, которая не ограничена никакими рамками. Надеюсь, когда-нибудь она найдет в себе силы принять ее уход и тогда талант Розы раскроется окончательно.
Ну, с этим я с Каролиной полностью согласна. Наблюдая как Роза порхает на кухне, безошибочно находя нужную утварь и колдуя над ингредиентами так, будто для нее мое задание лишь обычная рутина. Кажется, что она справилась бы, даже если бы я поставила условие, что она должна все это сделать с закрытыми глазами.
Поистине, вера в собственные силы творит с человеком чудеса.
Роза одной рукой взбивала яйца в глубокой миске, а другой намазывала форму для запекания маслом. При этом, она еще успевала следить за огнем и изредка восклицать:
— Надо успеть, пока эти спиногрызы не вернулись! А то потом начнется: “Мам хочу книжку почитать, мам хочу поиграть”!
После того как блюдо, которое готовила Роза, схватилось на сковородке и она засунула его запекаться в мою импровизированную духовку, она вытерла пот со лба и уперла руки в бока.
— Почему у вас тут такая грязища? Где у вас тут швабра и тряпка? Пока все запекается, я успею полы помыть!
Не дожидаясь, пока я хоть что-нибудь отвечу, Роза подлетела к угловому шкафчику, в котором у нас и правда стояла швабра с ведром и веником. Вот только, стоило только ей потянуть на себя дверцу, как в приоткрытое отверстие я разглядела сначала толстый пушистый хвост, а потом огромные ошарашенные глаза Сомы.
Так вот, куда он спрятался!
Ой! Его же не должны увидеть!
Как можно быстрее, я метнулась к шкафчику и захлопнула его перед носом Розы, искренне надеясь, что ни Каролина, ни ее сестра, не успели рассмотреть того, кто прятался в глубине.
— Все в порядке! Я уберусь позже сама! — выдохнула я, нервно всматриваясь в сосредоточенное лицо Розы.
— Ну ладно, — прищурившись, отозвалась Роза, — Не стоит забывать о чистоте. И, кстати, что это была за черная пушистая штука над ведром?
Сердце испуганно ёкнуло, а меня бросило в жар. Нужно срочно что-то придумать! Причем, что-то правдоподобное!
— Пипидастр! — ляпнула я первое, что в голову пришло.
— Чего?! — в один голос протянули сестры.
— Ну… — блин, вот сказанула-то, и как теперь им объяснять что это? — Так в месте, откуда я родом, называют специальную палку для протирания пыли!
— Да-а-а, пыли тут полно! — радостно откликнулась Роза, — Я хочу попробовать ее в деле.
“Еще чего не хватало!!” — пронеслось у меня в голове.
Сомин хвост, конечно, пыль соберет на совесть. Только вот он идет в комплекте со всем котом, показывать которого им я пока опасаюсь.
— А откуда ты родом? — подлила масла в огонь Каролина, заставив меня еще больше паниковать и лихорадочно придумывать, что им ответить.
— О! — воскликнула я, привлекая внимание, — Мне кажется, или блюдо уже готово?
— Надо проверить! — тут же кинулась к духовке Роза, вытаскивая на свет форму для запекания, — И правда, похоже, что оно уже запеклось.
Роза поставила форму на стол и рывком сорвала с себя косынку. Едва она это сделала, как словно бы съежилась, уменьшившись в размерах, опустила взгляд и боязливо втянула голову в плечи.
— В-вот… — дрожащим голосом проблеяла она, — П… пожалуйста, попробуйте что у меня получилось.
— Хорошо.
Я подошла к столу и аккуратно переложила блюдо на тарелку. Затем, отрезала кусочек, втянула носом витающий в воздухе аромат. Подула, после чего осторожно положила ломтик в рот.
Каролина, стоявшая рядом облизнулась и подалась вперед, напряженно наблюдая за моей реакцией.
— Ну… и как вам? — уронив голос до испуганного шепота, нерешительно спросила Роза.
Глава 11
Я прикрыла глаза, растворяясь в насыщенном вкусе запеченного яйца и овощей, а потом задумчиво спросила.
— Подскажи пожалуйста, как называется это блюдо?
— Ну… это запеченный омлет с овощами, — растерянно отозвалась Роза, — Что-то не так, да?
— Ни в коем случае, — покачала я головой, — Все в полном порядке!
Я спросила это исключительно потому, что на Земле блюдо, которое только что приготовила Роза, называлось фриттата. Национальное итальянское блюдо, которое довольно просто готовится из самых обычных ингредиентов, но при этом получается очень сытной, с ярким сливочно-молочным ароматом который оттеняют провансальские травы и нежной, практически воздушной текстурой. Благодаря тому, что овощи, которые входят в её состав перед запеканием отвариваются, они практически тают на языке.
Тем более удивительно, что в этом мире встречаются рецепты блюд настолько сильно похожих на земные. Если честно, я думала будет совсем наоборот — Роза приготовит нечто такое, отчего я буду в полном ступоре. Хотя бы потому, что не буду знать, как и с какого конца это есть.
Я еще раз попробовала кусочек Розиной фриттаты. На этот раз, чтобы оценить не только общий вкус, но и каждого ингредиента в частности.
Могу сказать, что Роза хорошо постаралась. Картошка нарезана не слишком мелко, чтобы не слиплась в один монолитный ком, пропорции идеальные — ни один ингредиент не преобладает над другим, из-за чего вкус получается очень гармоничный. Но самое главное, омлет не пережарен — он имеет безупречную консистенцию густого обволакивающего крема без ненужной золотистой корочки, которую любят показывать для красоты многие повара, но которая при этом “убивает” весь сливочно-молочный аромат фриттаты.