Тайные Влюбленные
Шрифт:
И в момент, когда ей показалось, что еще чуть-чуть — и она взорвется, Мартин отстранился. Впрочем, ненадолго — только чтобы рваными судорожными движениями расстегнуть ремень и стянуть вниз штаны. Когда он вновь склонился над ней, чтобы поцеловать, Астрид резким движением расстегнула его рубашку, оторвав несколько пуговиц. Довольно ухмыльнувшись, Мартин впился в ее губы требовательным поцелуем. И в то же мгновение она почувствовала, как его член медленно проникает внутрь нее. Теряя голову от накативших на нее чувств, Астрид скользнула пальцами по обнаженному торсу Мартина, проникая под рубашкой и обхватывая его руками. Она притянула его к себе — так плотно, что чувствовала как ее набухшие соски трутся о его разгоряченную кожу. Губы Мартина скользнули вдоль ее уха, тяжелым дыханием опаляя нежную чувствительную кожу на шее.
Он слегка отстранился, но лишь для того, чтобы в следующее мгновение войти в нее вновь — резче, сильнее, глубже. И снова. И еще раз. Забывшись, Астрид больше не сдерживала стоны, полностью утонув в прикосновениях и движениях. Пальцы Мартина запутались в ее волосах, когда он бережно обхватил ее, чтобы она не ударялась головой о дверцу при каждом движении. Это нежное движение шло вразрез с тем, как сильно он входил в нее вновь и вновь, так крепко сжимая второй рукой ее бедро, что там наверняка останутся синяки. И это противоречие раззадорило и возбудило Астрид еще сильнее.
И когда Мартин кончил первым, практически завалившись на нее сверху, она, так и не получившая своего оргазма, решила перехватить инициативу. Заставляя себя не сомневаться в своем решении и своей неопытности, Астрид уверенно выскользнула из-под него, заставила сесть на диван и, задрав юбки, уселась на него сверху, оперевшись коленями по разные стороны дивана от него. Мартин удивленно хмыкнул, но послушно подхватил ее за бедра, не давая соскользнуть назад.
Впрочем, торопиться Астрид не стала. Она и так была практически на пике, и если сейчас Мартин сразу войдет в нее, она тут же кончит. Но ей хотелось заставить Мартина кончить еще раз. И так, чтобы на этот раз видеть его лицо. Обхватив руками его шею, она оставила легкий, почти невесомый поцелуй на его губах и скользнула ниже, к его шее и ключицам. Судя по тому, как на секунду Мартин замер, а потом его дыхание стало тяжелым и прерывистым — у него тоже шея была слабым местом. К тому же, Астрид легкими покачиваниями бедер дразнила его, не давая члену скользнуть внутрь. Правда, было непонятно, кто получал от этого больше удовольствия — Мартин, или она сама, потому что уже в следующее мгновение Астрид замерла, понимая, что возбуждается от этого ничуть не меньше него.
— Я тебя прикончу, если ты не прекратишь так делать, — голос Мартина звучал низко и хрипло.
Он приподнял Астрид за бедра и буквально насадил на свой член. Она вскрикнула и тут же уткнулась в плечо Мартина, давясь стоном. Впрочем, дальше Мартин позволил ей продолжить самой. Несмело она качнула бедрами, приподнимаясь и опускаясь обратно, чтобы приноровиться к движениям. Но уже через пару мгновений вошла во вкус, понимая, что может двигаться не то, чтобы сильно насаживаясь, но при этом потираясь клитором о низ живота Мартина, что только увеличивало градус удовольствия. Мартин же позволил ей наслаждаться и покрывал поцелуями ее плечи и грудь. И придерживал ее, не давая упасть.
Но впрочем, Астрид довольно быстро выбилась из сил, непривычная к таким движениям. Мартин понимающе перехватил инициативу, сползая по дивану ниже. Астрид ойкнула, когда ее ноги коснулись пола, и непонимающе взглянула на него.
— Просто замри.
И когда она уже хотела возмутиться этой нелепой позе каракатицы, на которую они были похожи, когда Мартин буквально полулежал на диване, а она нависала над ним сверху, он вдруг вошел в нее резко и до конца. От неожиданности Астрид повалилась на него, но Мартин, придерживая ее бедра, продолжал двигаться — быстро и резко, сильными толчками вгоняя в нее член так, что у нее подкосились ноги, а стоны не успевали задерживаться на губах.
Его горячее дыхание на шее, запутавшееся в волосах, соблазнительно трущаяся о голую кожу Мартина грудь, его цепкие пальцы, сжимающие бедра и ритмичные глубокие движения. Все это смешалось в единую горячую судорогу, прокатившуюся волной наслаждения по всему телу. Как если бы она истратила всю свою энергию на телепортацию, но в миллион раз лучше, приятнее и оглушающее.
Астрид почти не поняла, когда Мартин успел кончить сам и пересадить ее на диван, но когда она наконец смогла сфокусировать свой взгляд, он уже подтягивал штаны и застегивал рубашку. Как галантный джентльмен, он протянул ей платок, чтобы Астрид могла обтереть свои ноги и низ живота, хотя какая-то часть спермы и смазки все-таки осталась на внутренней юбке. Решив на это плюнуть, она скомкала платок и запихнула его в свою сумочку. Дрожащими пальцами Астрид натянула верх платья обратно на плечи и осмотрелась в поисках своего белья. Его она обнаружила в руках довольно улыбающегося Мартина.
— Может, мне оставить его себе? — он задумчиво взглянул на Астрид и облизнул губы.
— Фу, какая гадость!
Вспыхнув еще больше, Астрид отобрала и натянула свое белье обратно, пока Мартину не пришла в голову идея поглупее. Расправляя свое помявшееся платье, она опустилась обратно на диванчик, пытаясь уложить на голове растрепавшиеся волосы и в голове — мысль о том, что они только что трахались с братом на этом самом диванчике.
Искоса Астрид взглянула на него, невозмутимо поправлявшего расческой свою прическу, словно ничего и не произошло. Об их сексе напоминали лишь парочка отсутствующих пуговиц на рубашке, грязный платок в ее сумочке да еще не сошедшая краснота с его щек. Заметив ее взгляд, Мартин обернулся, критически осмотрел ее, поправил пару прядей в наспех собранной прическе. И как ни в чем не бывало очень по-братски чмокнул Астрид в лоб.
— Жаль, мы не можем повторить это еще разок, — совсем не по-братски взгляд Мартина все еще сквозил вожделением и страстью, заставляя Астрид покрыться мурашками и предательски покраснеть ее щеки, все еще пылающие после произошедшего. — Мы почти приехали.
Он отодвинул шторку, и Астрид поморщилась от ослепляющей белизны снега, который переливался на солнце и отражал его миллионами бриллиантов. Пока она доставала из сумочки свои духи, нервно нанося их на шею и платье, Мартин, как ни в чем не бывало, отодвинул шторку водительского сиденья и вновь с чем-то оживленно заболтал с Артуром. Кажется, тот и правда ничего не слышал. Или же очень убедительно делал вид, что не слышал. Пользуясь этой возможностью, Астрид отодвинула шторку окна со своей стороны и прислонилась разгоряченным лбом к стеклу, надеясь остыть. Впереди на горизонте уже виднелись крыши жилых домов.
***
Прежде чем за окном показались окраины Клофорда, Астрид заметила железную дорогу, пересекавшую город с юго-запада на восток. Некоторое время они ехали по небольшой дороге вдоль путей, и у Астрид неприятно сжималось сердце. Возможно, если бы железные дороги и поезда не были их семейным бизнесом, она смогла бы полюбить их. Но вместо нее их любил отец. Иногда казалось, что железные дороги он любил даже больше, чем близнецов. И если Мартин еще мог выиграть в этом негласном соревновании за сердце отца — ведь однажды он унаследует дело всей его жизни, — то у Астрид не оставалось ни малейшего шанса. Поэтому когда автомобиль повернул, наконец, в город, отдаляясь от железнодорожных путей, она вздохнула с облегчением.
Сколько себя помнила Астрид, Клофорд почти не менялся. Невысокие дома — даже у бедняков, селившихся по несколько семей в одном доме для экономии, — были не выше трех этажей. Окраина города всегда пугала близнецов, и они туда не особо совались. Все-таки бедность, пьянство и разбой были вечными спутниками этих мест. Покосившиеся деревянные лачуги перемежались с огородами и вспаханными полями, больше напоминая деревню. Лишь минуя пару улиц можно было оказаться в более приличной части города. Здесь уже появлялись торговые лавки и каменные дома. Либо же деревянные, но более ухоженные и вычурные — с аккуратно разбитыми садиками подле, яркими ставнями и крышами. Пока машина Бертельсенов катилась по улочкам, детишки да и взрослые со всех сторон улиц таращились на нее как на произведение Реша — и это льстило Астрид. Конечно, их семья была не самой богатой в Клофорде, но все же умела неплохо выделяться и поддерживать статус.
Миновав ее любимую уютную пекарню Мелиссы и яркий разноцветный магазин игрушек Стоффера, автомобиль повернул налево, въезжая в квартал Десюле — родные места близнецов. Будучи самым богатым районом города, он пестрил парками и разбитыми клумбами, бульварами для прогулок и чистыми ровными дорогами. Фамильные особняки, отстроенные еще пару веков назад, были начищены до блеска и сияли различной лепниной — тогда это еще было в моде. Впрочем, стоит признать, Астрид нравилась мода тех веков, особенно на архитектуру. Особняк Бертельсенов не выделялся среди ряда схожих домов — все они были построены для государственных деятелей королевским архитектором. Красный камень, белоснежные барельефы, черная покатая крыша в тон высокому железному забору вокруг. Когда автомобиль въехал в ворота, открытые придворным лакеем, Астрид невольно выпрямилась и разгладила платье на коленях.