Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайные Влюбленные
Шрифт:

Очень скоро Астрид удалось забыться — вино быстро ударило в голову, Лилиана и Бригитта развлекали ее сплетнями, а Мартин и Алан то и дело утаскивали ее танцевать. Все вокруг, даже незнакомые ей люди, поздравляли проходя мимо, одаривали комплиментами и пожеланиями. И кажется, действительно на это недолгое время Астрид почувствовала, как отступает поселившаяся в груди тревога и пустота.

Но так было недолго. В самый разгар веселья Астрид вдруг увидела в толпе знакомый хвостик черных волос, собранных на макушке. Какого Дьявола здесь делает Лектор Уэлс?! Их взгляды пересеклись, и темные глаза напротив недобро сверкнули. Он двинулся в ее сторону, с помощью дружков прокладывая себе путь сквозь толпу. И хотя сердце колотилось, в панике призывая бежать, Астрид не смогла пошевелиться. Ее ноги задеревенели, отказываясь подчиняться, и всё, что она могла, беспомощно хлопать глазами, как перепуганная лань перед огромным волком. Но когда между ними оставалось меньше пяти метров, вперед выступили две фигуры, заслоняя собой Астрид от опасности. Завидев Мартина и Алана, выступивших вперед, она облегченно выдохнула. Но напряжение не отпускало. Что заставило Лектора прийти сюда, в разгар их деньрожденной вечеринки, хотя его явно никто не приглашал? Что бы это ни было, оно не сулило ничего хорошего.

Парни остановились друг напротив друга, недобро улыбаясь. Музыка затихла, и в зале повисла гнетущая тишина. По коже Астрид пробежались мурашки.

— Тебя не звали, Уэлс, — первым нарушил молчание хмурый Мартин.

Хоть он и выглядел расслабленным, на первый взгляд, Астрид видела проступившие на правой руке вены — его пальцы с такой силой сжимали ножку бокала, что она была готова хрустнуть в любой момент. Лектор театрально развел руки в стороны, показывая, что пришел с миром. Впрочем, ни этот жест, ни его лживая улыбка не внушали доверия.

— Спокойно, малыш, я пришёл с миром. Должен же я преподнести подарок своей будущей женушке.

В комнате стало так тихо, что Астрид казалось, будто стук ее сердца эхом отдается от стен и оглушает всех вокруг. Холодные темные глаза удовлетворенно пробежались по гостям и остановились на Астрид, пригвоздив ее к полу. Она лишь нервно сглотнула, вдруг четко осознавая, что вот она — его отложенная месть, которую он подготовил ей. Вот почему отец решил выдать ее именно за Уэлса — вовсе не из-за ее слов в письме, а потому, что Лектор сам предложил. Сердце замедлило ход, пропуская удары. Ее словно заточили в клетку, обступая со всех сторон и не давая сбежать.

— Что за бред ты несешь? — Мартин устало потер переносицу, но в его голосе угрозой звучал металл.

— И вовсе не бред, — Лектор вытянул из кармана продолговатую коробочку и раскрыл ее. Из-за спин парней Астрид лишь вскользь заметила лежащий на нем шейный серебряный обруч, до боли похожий на тот, что украшал шею Спасительницы Тау, лишая ее свободы и привязывая к Шину. Взгляд Лектора с издевательской насмешкой вперился в глаза Астрид, которая не могла пошевелиться от сковавшего ее страха. — Верно, моя прекрасная невеста, будущая Астрид Уэлс?

Это имя болезненно ударило под дых, выбивая остатки самообладания. Она чувствовала, как глаза наполняются слезами, но не в силах была отвести от Лектора взгляд. Возмутившийся было Мартин обернулся на нее и тут же осекся, заметив ее белое, как лист бумаги, лицо и стоящие в глазах слезы. Не зная как защититься, Астрид лишь беспомощно взглянула на Мартина, надеясь, что он поймёт ее безмолвный крик о помощи. Голубые глаза опасно сверкнули, и он с разворота выбил ногой коробку из рук Уэлса, накидываясь на него.

Астрид оттеснили назад — крепкая рука Джереми буквально за шиворот оттащила ее от эпицентра драки, ставшей массовой. И сам он тоже ринулся в бой. Все еще перепуганная и одеревеневшая Астрид успела получить пару тычков, прежде чем чьи-то пальцы больно вцепились в ее локоть и с силой оттолкнули к стене. Перед ней защитой выросла высокая спина, Джереми, как сначала решила она. Но когда парень обернулся через плечо, чтобы убедиться, что Астрид в порядке, она осознала, что это Норберт Васс. А он что делает здесь?

Драка закончилась так же стремительно, как и началась — в зале появились разъярённые преподаватели, и студенты потихоньку сбегали от справедливой кары. Отвлекшись на секунду на тренера Торгильссона, который за шкирки разнимал Лектора и Мартина, как нашкодивших котят, Астрид вдруг обнаружила пропажу Норберта. Он исчез так же незаметно, как и появился. Оттесненная в самый дальний угол, Астрид наблюдала, как зал постепенно пустеет, оставляя лишь следы учиненного разгрома. Перед ней вдруг выросла Мариниара Фраунгофер — недовольная, но явно обеспокоенная.

— Ты в порядке? Тебя не поранили?

Астрид заторможено кивнула, отвечая лишь на второй вопрос. В порядке же она не была уже давно. Отстранено наблюдая, как преподаватели что-то выговаривают зачинщикам драки, Астрид не сразу заметила, как к ней подошел Мартин. Его волосы были мокрыми от пота и растрепанными, рубашка висела клоками, порванная, а на правой скуле начинал набухать синяк. Она была не в силах смотреть ему в глаза, а потому уткнулась взглядом в его сапоги, окропленные красным вином. Или кровью?

— Так вот, что произошло? Тебя обручили с Лектором?

У Астрид снова панически забилось сердце. Она осторожно кивнула, но Мартину этого было недостаточно. Аккуратно, но настойчиво он приподнял ее подбородок и чуть наклонился, чтобы всмотреться в ее глаза, в которых все еще стояли слезы. Его обеспокоенное лицо только усугубило ситуацию — Астрид захотелось разрыдаться, броситься к нему в объятия и во всем признаться. Да, помолвка с Уэлсом — это ужасно, но ведь это было не самое худшее…

— Почему ты мне не сказала?

Легкие нотки обиды в его голосе пронзили сердце острыми шипами. И правда, почему? Ведь если про их семейную тайну Астрид могла промолчать, то про Уэлса могла рассказать правду. Но проблема была в том, что она просто забыла… Помолвка с Уэлсом настолько отступила на второй план после рассказа Каролины, что Астрид совершенно уже не принимала значения мыслям о ней. До тех пор, пока Лектор Уэлс не появился в этом зале и не объявил об этом во всеуслышание.

— Я просто… — голос Астрид звучал настолько обрывисто и тихо, что Мартину пришлось наклониться еще ближе, чтобы расслышать ее. — Я до сих пор не верю, что отец сделал это…

Тяжело вздохнув, Мартин выпрямился и притянул Астрид к себе, обнимая. Больших усилий стоило ей не разрыдаться в голос. Если бы только он знал, сколько Астрид от него скрывает… И с каждым днем хранить тайну становилось все тяжелее и невыносимее.

***

Новость о помолвке Астрид Бертельсен и Лектора Уэлса, ставшая причиной массовой драки, быстро разлетелась по академии. Всех парней, кого успели заметить в ее участии, наказали работой — заставили убирать разгром за собой, приводить в порядок учебные классы и холлы. Иер Торгильссон лишил их всех сил на два дня в качестве профилактики — и этого избежать не удалось даже девушкам, которые во время драки лишь испуганно жались по углам и наблюдали. Лишенная своей телепортации, Астрид совсем упала духом. Сплетни по академии, косые взгляды и перешептывания пагубно сказывались на ее и без того отвратительном состоянии.

Поделиться с друзьями: