ЖАНРЫ

То, чего мы никогда не забывали
Шрифт:

Я невольно рассмеялась.

— Твоя очередь, — сказала она.

— Привет, Лина. Я Наоми, и я продолжаю влюбляться в парней, которые не видят будущего со мной. Но я продолжаю надеяться, что будущее, которое я воображаю для нас двоих, будет достаточно хорошим, чтобы они остались. А ещё я ненавижу свою сестру-близнеца, и от этого чувствую себя ужасно. О, и Нокс Морган испортил для меня оргазмы до конца моей жизни.

Теперь пришёл черёд Лины смеяться. Перед ней появилась очередная порция скотча.

— А этот парень знает свою работу, — сказала она, показывая на нашего друга-бармена.

— Когда две дамы приходят в это место и говорят об одном мужчине, я непременно подаю напитки вовремя, — заверил он нас.

— Джоэл, ты настоящий джентльмен, — сказала Лина.

Входная дверь распахнулась, и появилась Слоан. Она была без макияжа, одетая в поддельные угги, леггинсы и большую футбольную толстовку с эмблемой политехнического университета Вирджинии. Её волосы густой косой лежали на плече.

— Ты, должно быть, новая потаскушка, — заявила Слоан.

— А ты, должно быть, кавалерия, прибывшая спасти Принцессу Наоми от Злой Ведьмы, — предположила Лина.

Я хрюкнула в своё вино.

— Слоан, это Лина. Лина — изначальная бывшая девушка Нокса. Слоан — излишне опекающая библиотекарша с великолепными волосами, — я показала на бар. — А это Джоэл, наш седой красавчик-бармен.

Слоан заняла стул рядом со мной, и не успела её попка удобно устроиться, как появился Джоэл.

— Ты тоже встречалась с тем же парнем? — спросил он.

Она подперла подбородок ладонью.

— Нет, Джоэл, не встречалась. Я здесь только для моральной поддержки.

— Хочешь выпить, пока оказываешь моральную поддержку?

— Естественно. Как у тебя получается Кровавая Мэри?

— Пи**ец какой острой.

— Тогда я возьму Кровавую Мэри и порцию Фаербола.

Джоэл отдал честь и ушёл готовить напитки.

Один из мужчин за ближайшим бильярдным столом подошёл к нам. На плечах его жилета виднелись внушительные шипы, а также он мог похвастаться знатными усами.

— Купить вам, сучкам, выпить?

Мы в унисон развернулись на стульях.

— Нет, спасибо, — сказала я.

— Отъе*ись, — ответила Лина с коварной улыбкой.

— Если ты думаешь, что обращение «сучки» поможет тебе завязать разговор и уж тем более попасть в постель к кому-то из нас, тебя ждёт большое разочарование, — сообщила Слоан.

— Катись отсюда, Рипер, — сказал Джоэл, не отвлекаясь от водки, которую наливал в бокал для Слоан.

Мой телефон завибрировал на барной стойке, и я глянула вниз.

Нокс: Всё не так, как кажется. Я не встречаюсь с Линой.

Нокс: Не то чтобы это тебя касалось.

Нокс: Бл*дь. Хотя бы ответь и скажи мне, где ты.

Для того, кто обо мне якобы забыл, он явно много строчил сообщений.

Наоми: Это изумительное место называется «Не Твоё Дело». Прекрати. Мне. Написывать.

Я подвинула телефон к Слоан.

— Вот. Теперь ты ответственна за это.

Лина подняла свой телефон и показала сообщение.

Нокс: Куда бл*дь ты её повела?

— Видишь? — сказала она. — Страх.

— Не думаю, что я сегодня вернусь на работу, — сказала я.

— Эй, Уэйлей проводит время в вашингтонском музее с Ниной и её отцами. Нет лучшего способа провести осеннюю субботу, чем напиться.

— А что такое Уэйлей? — спросила Лина.

— Моя племянница.

— Племянница, о которой Наоми не знала, потому что её сестра-близнец — отстой, — добавила Слоан. Она накручивала кончик косички на палец и тупо смотрела на футбольную игру на экране телевизора.

— Ты в порядке? — спросила я у неё.

— Нормально. Просто мужики достали.

— Аминь, сестра, — сказала я, поднимая бокал.

— Моя сестра, мама Хлои — она бисексуалка. Каждый раз, когда она встречается с мужчиной, и тот её выбешивает, она потом месяцев двенадцать встречается только с женщинами. Она мой герой. Мне даже жалко, что мне так нравятся пенисы.

Джоэл поставил перед Слоан Кровавую Мэри с плавающим кусочком бекона и даже бровью не повёл при слове «пенис».

Я содрогнулась.

— Пожалуйста, не говори слово «пенис».

— Мой опыт с хозяйством Нокса был почти двадцать лет назад. Так что я могу лишь предположить, насколько талантливее он стал с возрастом, — сочувственно сказала Лина.

— Знаете, учитывая всю ситуацию с опекунством, может, мне лучше сосредоточиться на роли родителя и забыть о том, чтобы быть женщиной...

— С сексуальными потребностями? — подсказала Слоан.

Я подняла вино.

— Сколько бокалов надо, чтобы забыть о сексе?

— Обычно примерно полторы бутылки. Но с этим приходит похмелье, которое выводит тебя из строя на три дня, так что не рекомендую, — сказала Лина.

— Он правда заставил меня поверить, — прошептала я.

Джоэл поставил перед нами шоты, и я уставилась на свою стопку.

— Знаю, он сказал, что это ни к чему не приведёт. Но он заставил меня поверить. Он продолжал быть рядом. Не только со мной, но и с Уэйлей.

— Так, отмотай-ка назад. Нокс Морган? Проводил время с твоим ребёнком? Добровольно?

— Он возил её за покупками. Он пришёл на её футбольную игру и уговорил перестать материться. Он сказал ей, что сильные люди вступаются за тех, кто не может вступиться за себя. Он забрал её с ночёвки. Смотрел с ней футбол.

Лина покачала головой.

— Он безнадёжен.

— Все мужики такие, — сказала Слоан.

Джоэл остановился и покосился на неё.

— Кроме тебя, Джоэл. Ты герой среди злодеев, — поправилась она.

Кивнув, он передал мне новый бокал вина и снова скрылся.

Слоан прилепилась к трубочке своего напитка так, будто это был протеиновый коктейль после соревнования по бодибилдингу.

— Ладно, ну серьёзно. Что с тобой происходит? — спросила я. — Это как-то связано с тем, что случилось вчера с Люсьеном?

Поделиться с друзьями: