То, чего мы никогда не забывали
Шрифт:
— Люсьен? Вот это сексуальное имя, — заявила Лина.
Слоан фыркнула.
— Сексуальное имя, принадлежащее сексуальному мужчине, — согласилась я.
— В Люсьене Роллинсе нет ничего сексуального, — сказала Слоан, оторвавшись глотнуть воздуха.
— Так. Ты определённо врёшь. Или врёшь, или тебе на голову упала вся библиотечная картотека.
Она покачала головой и взяла стопку.
— Я не буду говорить о Люсьене. Все мы не говорим о Люсьене. Мы говорим о Ноксе.
— Можем мы перестать говорить о нём? — спросила я. Каждый раз, когда я слышала его имя, это ощущалось как самый острый нож в сердце.
— Конечно, — сказала Лина.
— Ваше здоровье, — Слоан подняла свою стопку.
Мы чокнулись и выпили виски.
Мужчина с зубочисткой, опасно свисавшей с уголка его рта, подошёл и опёрся локтем на бар, вторгаясь в личное пространство Лины. Его футболка не до конца прикрывала брюхо, выглядывавшее поверх его чёрных джинсов.
— Кто из вас, дамы, хочет заценить мой байк?
Джоэл выставил перед нами новый раунд шотов.
Лина взяла свою стопку. Слоан и я последовали её примеру и выпили залпом. Она поставила стопку на бар, и прежде чем Зубочистка успел осознать происходящее, она упёрлась шпилькой своего ботинка ему в грудь.
— Уходи, пока я не пустила тебе кровь на глазах у твоих друзей, — заявила она.
— Мне нравится она и её туфли, — прошептала мне Слоан.
— Иисусе, Питон, сгинь, пока не пришла одна из твоих старушек и не отрезала тебе яйца.
— Послушай умного человека, Питон, — посоветовала Лина, пихнув его ногой. Тот отшатнулся на полметра, затем поднял руки.
— Просто спросил. Не знал, что вы лесбиянки.
— Потому что это единственная причина, по которой мы не захотели бы тебя трахнуть, да? — потребовала Слоан.
Слоан быстро пьянела, а она уже выпила две стопки и очень крепкую Кровавую Мэри.
— Можно нам воды? — спросила я у Джоэла.
Он кивнул, затем приложил руки ко рту в подобии рупора.
— Слушайте, придурки. Дамы не хотят развлекаться с вами или прокатиться на вашем байке. Следующий идиот, который решит их потревожить, будет вышвырнут за порог.
Вокруг нас раздалось бормотание, затем все вернулись к своим занятиям.
— Джоэл, ты женат? — спросила я.
Он поднял левую руку, показывая золотой ободок кольца.
— Все хорошие уже заняты, — пожаловалась я.
Входная дверь снова распахнулась.
— Да вы издеваетесь, — простонала Слоан. Джоэл поставил перед ней новую Кровавую Мэри, и она накинулась на выпивку.
Я развернулась на стуле, слегка пошатнувшись, ибо алкоголь сказывался на моём чувстве равновесия.
— Ого, — промурлыкала Лина. — Это у нас кто?
— Добавочная кавалерия, — пробормотала Слоан.
Люсьен и Нэш прошли к бару, воплощая собой пятьдесят оттенков великолепия.
Глава 44. Няньки
Наоми
— Это не может быть совпадением, — заметила я.
— Нокс позвонил копам, — сказал Люсьен, кивком показывая на Нэша. — А копы позвонили мне.
Нэш окинул меня взглядом.
— Ты в порядке?
— Нормально. Зачем вы здесь?
Нэш шумно выдохнул, перевёл взгляд на Лину. Та выгнула бровь.
— Мы нянчимся, — сказал он наконец.
У меня отвисла челюсть.
— Нам не нужны няньки. Особенно такие няньки, которые перескажут все наши разговоры Ноксу.
— Мне ненавистно подмечать очевидное, но учитывая всё случившееся, не думаю, что тебе стоит вот так выходить в свет без защиты, — сказал Нэш.
— Кто сказал, что я без защиты? Лина только что чуть не проткнула мужику грудь своей шпилькой, — пожаловалась я. — Вы как нас нашли?
— Я бы на вашем месте об этом не беспокоился, — сказал Люсьен, не сводя глаз со Слоан, которая сверлила его таким гневным взглядом, будто он воплощение Сатаны.
— Ты должен быть Морганом, — заявила Лина, опираясь локтями на бар и окидывая Нэша взглядом с головы до пят.
— Лина, это Нэш. Брат Нокса, — представила я.
— И вот в этот момент я отправляюсь домой, — сказала Слоан, соскальзывая со стула. Но не ушла далеко. Люсьен встал перед ней, поймав в ловушку между барной стойкой и своим телом, но не прикасаясь к ней.
Она запрокинула голову до упора, чтобы посмотреть на него.
Она была где-то на тридцать сантиметров ниже этого мужчины, но это не помешало Слоан метать ниндзя-сюрикены из своих глаз.
— Ты останешься, — мрачно настоял он.
— Я ухожу, — возразила она.
— Я насчитал перед тобой три бокала. Ты останешься.
— Вызову такси. А теперь уйди с дороги, пока я не заставила тебя петь сопрано.
Лина перестала пялиться на Нэша и наклонилась через моё плечо.
— Ладно. Что у них за история?
— Не знаю. Они никому не говорят.
— Уууууу. Обожаю знойное тайное прошлое, — протянула она.
— Мы вас слышим, — сухо сказала Слоан, не прерывая своего состязания в сексуальные гляделки с Люсьеном.
— Мы все тут друзья, — начала я.
— Нет, не все, — упорствовал Люсьен.
Глаза Слоан полыхнули, отчего она сделалась похожей на огненную пикси, готовую совершить убийство.
— Ну наконец-то. Хоть в чём-то мы согласны.
Мой телефон завибрировал у локтя Слоан. Считанные секунды спустя телефон Лины издал сигнал. Люсьен и Нэш одновременно потянулись к своим телефонам.
— Ноксу якобы плевать на тебя, но что-то он сильно переживает о том, как у тебя дела, — сказала Лина, снова поднимая телефон.
— И что ты о нём говоришь, — с усмешкой добавил Люсьен.
Я покачала головой.
— Думаю, я поеду на одном такси со Слоан.
— Нет! — Лина схватила мою ладонь и сжала. — Не давай ему удовлетворение испортить твой день. Останься. Выпей ещё. Посплетничай. А все, кто останутся, дадут клятву на крови, что ничего не скажут Ноксу.
— Я не останусь, если останется он, — сказала Слоан, бросая убийственный взгляд на Люсьена.
— А уедешь отсюда ты только на моей машине, так что сядь и закажи чёртову еду, — приказал Люсьен.