То, чего мы никогда не забывали
Шрифт:
— Чёрт возьми, вот это болтушка, — заметила Лиза и посмотрела на меня. — Так когда ты собиралась пригласить меня на эту вечеринку?
— Эм... прямо сейчас?
Мы умяли пиццу, я доела свой салат, а Лиза взяла счёт как святая-покровительница временно нищих постояльцев. Мы вышли на тротуар и вирджинскую жару. Но Лиза пошла в противоположную сторону от машины. Она посеменила к зданию на углу и громко постучала по стеклянной витрине «Виски Клиппера».
Уэйлей присоединилась к ней, и они обе принялись махать руками.
— Вы что делаете? — спросила я, поспешив за ними.
— Это место тоже принадлежит Ноксу, и он барбер, — сказала Лиза с ноткой гордости.
Будучи в своей привычной униформе из поношенных джинсов, облегающей футболки и древних мотоциклетных ботинок, Нокс Морган стоял за одним из кресел салона и подносил опасную бритву к щеке клиента. Низко на его бёдрах висел кожаный фартук-органайзер с ножницами и другими инструментами в кармашках.
У меня никогда прежде не было фетиша на барберов. Я даже не знала, что такой фетиш реально существует. Но наблюдая за этими татуированными предплечьями и проворной работой рук, я испытала, как под поглощённой пиццей зарождается раздражающий импульс желания.
Его взгляд встретился с моим, и на мгновение показалось, будто стекла не существовало. Будто меня против воли затянуло на его орбиту. Будто мы вдвоём разделили некий секрет.
Я знала, о чём буду думать и за что буду ненавидеть себя, когда этим вечером лягу в постель.
Глава 14. Вечеринка за ужином
Нокс
— Пиво и просмотр игры? Пиво и разговор на террасе? — спросил я у Джеремайи, пока он и Уэйлон поднимались за мной по ступеням к моей хижине. Примерно раз в две недели я заканчивал с работой пораньше, и мы проводили время вместе вне работы.
— Я хочу узнать, почему твоя борода так печально повисла. Пару дней назад ты был в порядке. Обычным ворчуном. А теперь ты дуешься.
— Я не дуюсь. Я размышляю. В мужественной манере.
Джеремайя позади меня хихикнул.
Я отпер дверь и, вопреки всем своим усилиям, покосился в сторону коттеджа.
Перед коттеджем были припаркованы машины, играла музыка. Супер. Эта женщина была общительной. Ещё один повод держаться от неё подальше, чёрт возьми.
Не то чтобы в этом имелась необходимость, поскольку она избегала меня так, будто проблема во мне. Прошедшая неделя была тяжёлой. Раздражающей. Как выяснилось, Наоми Уитт была тёплым и дружелюбным человеком. И когда с тобой она не вела себя тепло и дружелюбно, ты отчётливо чувствовал холод. Она отказывалась смотреть мне в глаза. Её улыбки и «Конечно, босс» казались формальными. Даже когда я подвозил её домой, и мы были одни в грузовике, этот лёд ни капельки не оттаивал.
Каждый раз, когда я думал, будто взял всё под контроль, она тут как тут. Или на её заднем дворе, или в гостях у моей бабушки. Или в моём же баре. Чёрт возьми, да несколько дней назад она маячила у окна «Виски Клиппера» как чёртов мираж.
Она сводила меня с ума, чёрт возьми.
— Видишь? Вот оно, — сказал Джер, показывая пальцем на моё лицо. — Дуешься. Что с тобой происходит, приятель?
— Ничего, — я заметил служебный автомобиль моего брата, припаркованный у коттеджа. — Бля.
— Есть ли причина, по которой тебе не нравится видеть машину брата, припаркованную у Не Тины?
— Это бисексуал в тебе постоянно хочет говорить о чувствах, бл*дь? — спросил я. — Или в этом надо винить «я родом из большой ливанской семьи, которая всё о всех знает»?
— А почему не и то, и другое? — спросил он, легко улыбнувшись.
Особенно громкий взрыв хохота привлёк наше внимание вместе с запахом мяса на гриле.
Нос Уэйлона начал подёргиваться. Белый кончик хвоста замер в воздухе.
— Нет, — строго сказал я.
С таким же успехом я мог сказать «Конечно, приятель. Иди возьми себе хотдог». Потому что мой пёс рванул вперёд как в жопу ужаленный.
— Похоже, мы идём на вечеринку, — заметил Джеремайя.
— Бля. Мне сначала надо пиво.
Минуту спустя, держа в руках холодное пиво, мы обошли коттедж сзади и обнаружили на крыльце Наоми половину Нокемаута.
Слоан, симпатичная библиотекарша, была там с её племянницей Хлоей, которая по колено бродила в ручье с Уэйлей и собаками моей бабушки. Лиза Джей сидела с Таллулой, Джастис возился с грилем, а мой брат-заноза-в-заднице флиртовал с Наоми.
Она выглядела как само лето.
Учитывая, что я сделал буквально два глотка пива, я не мог винить алкоголь в этой мысленной прозе. Во рту у меня пересохло, взгляд скользнул к её босым ступням, затем поднялся выше по длинным загорелым ногам, скрывавшимся под подолом игривого лимонно-жёлтого сарафана.
— Так вот в чём проблема, — самодовольно сказал Джеремайя. Он смотрел на Наоми, но мне было решительно плевать.
— Понятия не имею, о чём ты, — ответил я.
Уэйлон тараном залетел на крыльцо и устремился к грилю.
— Уэйлон! — Наоми просияла при виде моего пса. Она присела, чтобы поприветствовать его, и даже с такого расстояния вида её ложбинки хватило, чтобы мои яйца завязались узлом.
— Уэйлон, — гаркнул я.
Мой засранец-пёс был слишком занят, наслаждаясь вниманием прекрасной женщины, и не потрудился прислушаться ко мне.
— Нокс! Джер! — позвала Таллула, когда заметила нас во дворе. — Присоединяйтесь к нам.
Наоми подняла взгляд, и я увидел, как вся лучистость сошла с её лица при виде меня. Ледяные стены вновь воздвигнуты.
— Мы не хотим навязываться, — сказал Джеремая, осторожным взглядом окидывая ассортимент блюд. Тут имелись фаршированные яйца, овощи на гриле, разнообразие закусок с соусом для макания в вычурном блюде и четыре разновидности десертов. Джастис переворачивал на гриле куриные грудки и сосиски для хотдогов.
— Само собой, вы можете присоединиться, — сказала Наоми с улыбкой, которая походила скорее на стиснутые зубы, нежели на приглашение. Её посыл был ясен. Она не хотела, чтобы я присутствовал на её уютной вечеринке за ужином.
Ну, а я не хотел, чтобы она всплывала в моей голове всякий раз, когда я закрывал свои бл*дские глаза. Так что я считал, что мы квиты.
— Ну, если вы настаиваете, — сказал Джеремайя, бросив на меня триумфальный взгляд.
— Красивые цветы, — заметил я. В центре стола стояла голубая ваза с пышным букетом полевых цветов.
— Их принёс Нэш, — сообщила Наоми.
Мне захотелось стереть самодовольное удовлетворение с лица своего брата.
То есть, он дарит девушке цветы, а мне она и двух слов сказать не может. Он же должен понимать, что не надо бросать мне такой вызов.