В борьбе за сердце Женевьевы
Шрифт:
Я делаю медленный вдох и отступаю немного назад, насколько это возможно на моих костылях.
— И да, и нет, — начинаю я, но Крис перебивает меня прежде, чем я успеваю продолжить.
— Пошла ты, Женевьева, — выплёвывает он. — Пошла ты, сука. Ты сказала мне, что ничего не происходит. Ты, грёбаная лживая пизда...
— Прекрати это! — Огрызаюсь я. — Если муж Далии увидит или услышит, что ты так себя ведёшь, ты пожалеешь об этом. Тебе следует уйти.
На его губах появляется холодная улыбка.
— Это угроза?
Я качаю головой.
— Я не угрожаю тебе, Крис. Я просто излагаю факты. Ты же не хочешь иметь дело с Алеком. Я пыталась сохранить всё в тайне, только между нами, чтобы ни он, ни Дмитрий не были вовлечены. Если бы они узнали, что ты ударил меня...
— Очевидно, ты сама напросилась. Лживая сучка, — выплёвывает он, и я делаю ещё один шаг назад, слегка пошатнувшись от яда в его голосе.
— Я никогда не лгала тебе, — спокойно отвечаю я. — Роуэн предложил мне выйти за него замуж после того, как мы ушли из пентхауса. Это было очень неожиданно. До этого, между нами, ничего не было.
— И ты думаешь, я просто поверю в это?
Я пожимаю плечами и вижу, что моя беспечность выводит его из себя ещё больше.
— Ты можешь верить во что хочешь. Но это правда. Он предложил мне разумное соглашение, и я согласилась. Вот и всё, что нужно было сделать, и это произошло после того, как мы уже закончили.
— Я тебе не верю, ты, грёбаная сука...
— Хорошо. — Я качаю головой. — Хватит. У нас были хорошие отношения, Крис, но у них всегда был конец. Я не понимаю, почему ты так себя ведёшь. Ты ведь тоже не хотел, чтобы это продолжалось вечно...
Его глаза вспыхивают гневом.
— Ты понятия не имеешь, чего я хотел.
Я приподнимаю бровь.
— Думаю, у меня есть идея. Ты хотел, чтобы я была примой-балериной, какой я была раньше. Не думаю, что я интересна тебе такой, какая я сейчас. Ты бы не захотел меня такой, если бы встретил сегодня. И то, как ты себя ведёшь, только подтверждает мои мысли.
Крис насмешливо смотрит на меня.
— Какие мысли?
Я делаю ещё один шаг назад, моё сердце бешено колотится в груди.
— Я считаю, что ты просто злишься из-за того, что у тебя отобрали игрушку до того, как ты решил от меня избавиться, а не наоборот. И ты злишься, что вмешался другой, более могущественный человек.
Я натянуто улыбаюсь ему, чувствуя, как гнев пульсирует в висках.
— Между нами всё кончено, Крис. Я не хочу больше тебя видеть.
Крис пристально смотрит на меня, и я замечаю, как на его сжатой челюсти напрягается мускул.
— Мы не закончили, Женевьева, — шипит он. — Ты даже не представляешь, какие у меня связи, черт возьми! Я мог бы сделать твою жизнь лучше. Более влиятельной? Ты не знаешь и половины людей, которых знаю я. Ты, черт возьми, пожалеешь об этом, ты, черт возьми...
Входная дверь особняка открывается, и Крис резко поднимает голову. Я прослеживаю его взгляд и вижу, что Алек стоит, скрестив руки на груди, и, прищурившись, смотрит на Криса. Я не знаю, слышал ли он что-нибудь из нашего разговора, но Крис быстро отступает.
— Будь осторожна, сучка, — шипит он, прищурившись и распахивая дверцу своей машины. — Твой ирландский парень ни хрена не сможет поделать с тем, что я могу с тобой сделать.
Он исчезает в машине, двигатель ревёт, и гравий разлетается по подъездной дорожке, заставляя меня отступать, чтобы убраться с дороги. Алек спускается по ступенькам, спешит ко мне и протягивает руку, провожая взглядом отъезжающий «Ягуар».
— С тобой все в порядке, сестрёнка? — Спрашивает он с сильным акцентом. В отличие от Дмитрия, который всю свою жизнь прожил в Нью-Йорке и имеет более лёгкий акцент, и который всегда говорит по-русски только с Эвелин, Алек часто переходит на этот язык. Далия как-то сказала мне, что это побочный эффект долгих лет, проведённых в русской тюрьме.
— Я в порядке, — говорю я, натянуто улыбаясь. — Просто мой бывший ведёт себя как придурок. Не о чем беспокоиться. И вообще, что это значит? — Спрашиваю я, беря его за руку, чтобы поддержать на подъездной дорожке.
— Сестрёнка? — Улыбается Алек. — Я всегда хотел иметь сестричку. К счастью для меня, в моем браке, похоже, их было две.
— Мне нравится думать, что ты мой старший брат, — говорю я, улыбаясь ему. — Ты напугал Криса.
— Я не просто напугаю его, — рычит он, помогая мне подняться по ступенькам. — Только скажи, сестра. Я сдеру с него шкуру, если он будет тебе угрожать.
— Я знаю. Всё в порядке, — уверяю я его. — Со мной всё хорошо. Это просто драма из-за расставания, вот и всё.
Алек долго смотрит на меня, и я не уверена, что он мне до конца верит. Но в конце концов он кивает, когда мы заходим в дом.
— И всё же, — говорит он хрипло, — ты скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится.
— Я так и сделаю, — обещаю я, ненавидя себя за то, что это немного похоже на ложь. Но я говорю себе, что это не так уж и важно. Угрозы Криса пусты, я уверена в этом. Просто болтовня злого человека, который злится из-за того, что кто-то другой получил то, чего, как он думает, он хочет.
Ничего такого, что давало бы основания посылать Алека за ним, это уж точно. Я содрогаюсь, думая о том, что сделал бы Алек, не думаю, что замечание о том, что он чистит лица, было эвфемизмом. Я думаю, он действительно сделал бы это.
Очень скоро, говорю я себе, возвращаясь в свою комнату и опускаясь на кровать, я стану женой Роуэна. Всё это останется в прошлом.
И я могу наконец-то начать строить планы на будущее.
ГЛАВА 14
ЖЕНЕВЬЕВА
За два дня до нашей свадьбы я получаю сообщение от Роуэна, в котором он приглашает меня на свидание. Я перечитываю его дважды, чтобы убедиться, что правильно поняла. Наша свадьба состоится в субботу, и я не виделась с Роуэном со дня нашей помолвки. Насколько я помню, для этого не было никаких причин, но у меня просто не было времени. Я была полностью поглощена планированием свадьбы: выбирала цветы, вкус торта, меню, цвет и стиль постельного белья. В результате, обычно занимающие шесть-восемь месяцев подготовки к свадьбе, превратились для меня в две недели. Но я не могу притворяться, что не думала о Роуэне все это время.