В борьбе за сердце Женевьевы
Шрифт:
И я также не могу скрыть того, как моё сердце слегка дрогнуло в груди, когда я увидела его имя на экране.
ЖЕНЕВЬЕВА: Зачем? Мы же собираемся пожениться в субботу. Разве это не может подождать?
РОУЭН: О, дорогая. Я подумал, что тебе будет приятно узнать, что я не могу дождаться встречи с тобой.
ЖЕНЕВЬЕВА: Это деловое соглашение. Должна ли я радоваться предстоящей деловой встрече?
РОУЭН: Это не встреча. Это свидание.
ЖЕНЕВЬЕВА: Согласно условиям нашего соглашения, нет. Это встреча с едой и вином.
РОУЭН: Если бы только все встречи были такими.
Я закатываю глаза и делаю глубокий вдох. Мне не безразлично то, что он пытается сделать — очаровать меня, разжалобить. Если я не буду осторожна, это может сработать. А это единственное, чего я не могу допустить.
ЖЕНЕВЬЕВА: Это бессмысленно, Роуэн. Мы подписали контракт. Мы собираемся пожениться. Зачем притворяться, что это не так?
РОУЭН: Я пытаюсь быть джентльменом, девочка.
Я уже почти готова отправить ему ответное сообщение и сказать, что в этом нет необходимости и что я слишком занята, чтобы думать о свидании, когда на моем экране появляется имя Криса.
КРИС: Ты вообще думала о нашем разговоре?
КРИС: Повторяю тебе, ты ещё пожалеешь, что так со мной обошлась.
Я с трудом сглатываю, чувствуя, как гнев закипает в моей груди.
— Если я о чём-то и не жалею, так это о том, что рассталась с тобой, — бормочу я себе под нос, прежде чем быстро ответить Роуэну, что согласна встретиться с ним на свидании. Из чистой мелочности я называю ему адрес моего любимого французского бистро, того самого, в которое Крис водил меня незадолго до выставки.
На этот раз я возьму из меню всё, что захочу.
Я, вероятно, готовлюсь к свиданию более тщательно, чем следовало бы. Не должно иметь значения, как я выгляжу или что Роуэн думает о моей внешности, контракт подписан, свадьба почти запланирована, и мы собираемся пожениться. Но я всегда была немного тщеславна, и какая-то часть меня хочет увидеть этот жар в его глазах, когда он снова увидит меня. Я не забыла поцелуй в его кабинете и то, каково это, чувствовать, что мужчина хочет меня так, как никто раньше. Не до такой степени. Не так, чтобы это было похоже на отчаяние.
Я выбираю небесно-голубое шёлковое платье — одно из моих любимых. Это платье с топом-бюстье и пышной юбкой, чуть выше колен. Я стараюсь не обращать внимания на гипс, который делает меня особенно заметной.
Волосы я оставляю распущенными, укладывая их в густые блестящие тёмные волны. Наношу лёгкий макияж: крашу губы в красный цвет и надеваю простые золотые украшения.
Когда я заканчиваю сборы, то смотрю на часы и понимаю, что у меня осталось всего несколько минут. Выхожу из своей спальни и иду по коридору, намереваясь найти Далию до того, как придёт Роуэн.
Однако, как только я появляюсь у входа, я замечаю его, уже ожидающего меня. Прежде чем он обращает на меня внимание, я успеваю оценить его внешний вид: на нем чёрные брюки-чинос и тёмно-зелёная рубашка на пуговицах с закатанными рукавами, цвет которой идеально контрастирует с его медными волосами, аккуратно зачёсанными назад. Мой взгляд на мгновение задерживается на его мускулистом предплечье, засунутом в карман, прежде чем он поворачивается и замечает меня.
Выражение его лица напоминает мне о человеке, который после нескольких дней в пасмурную погоду наконец-то видит солнце. Его взгляд, скользящий по мне, наполняется теплом, и я замечаю, как он с трудом сглатывает, его горло слегка двигается, когда он смотрит на меня.
— Господи, девочка, — бормочет он с сильным акцентом, направляясь ко мне. — Ты выглядишь чертовски сногсшибательно.
Я невольно улыбаюсь.
— Ты говоришь это только для того, чтобы я вышла за тебя замуж, — говорю я.
— О, теперь тебе не избежать этого, тайбсих (драгоценная). — Он предлагает мне руку, и я принимаю её, медленно направляясь к входной двери. — Я с нетерпением жду возможности посмотреть этот ресторан. Никогда раньше там не был.
— Тебе понравится, — убеждаю я его.
— Если тебе это нравится, я уверен, что и мне тоже понравится.
Когда мы выходим на улицу, я с удивлением замечаю, что наш автомобиль не ждёт нас. Вместо этого на подъездной дорожке стоит «Астон Мартин» — спортивный автомобиль темно-бирюзового цвета с металлическим отливом, который в темноте кажется почти чёрным, освещённый лишь фонарями снаружи.
— Ты сам нас повезёшь? — Спрашиваю я удивлённо, и Роуэн хихикает.
— Разве это нарушает условия сделки, девочка?
— Я слышала, что ты безрассуден. — Мой голос звучит более хрипло, чем следовало бы, и я с трудом сглатываю, пытаясь снова стать собой. Роуэн услышал это, я вижу это по тому, как подёргиваются его губы, как его взгляд ненадолго задерживается на моих губах. — Может быть, мне не стоит садиться с тобой в машину?
— Вероятно, есть много вещей, которые тебе не стоит делать со мной, — его пристальный взгляд возвращается к моим глазам. — Но мы всё равно собираемся это сделать. Поживи немного, девочка. Что в этом плохого?
Я оглядываюсь на спортивную машину. У Криса их было несколько, но он предпочитал свой «Ягуар», на котором ездил так же, как кто-то водит седан «Тойота», — без всякого риска. Но что-то подсказывает мне, что Роуэн совсем не из таких. И жар, которому я не хочу и не должна потворствовать, вспыхивает у меня в животе, вызывая мурашки по коже, когда я смотрю в мерцающие в темноте зелёные глаза Роуэна, как кошка, наблюдающие за мной, чтобы увидеть, каким будет мой следующий шаг.
— Ты же не боишься быстрой машины, правда? — Он улыбается мне, и я прищуриваюсь. Меня бесит, что он точно знал, как удержать меня от отступления, от того, чтобы вообще отменить свидание. Теперь, когда он бросил мне перчатку, у меня нет другого выбора, кроме как согласиться с этим.
— Конечно, нет, — отвечаю я с лёгким раздражением, сожалея, что не могу просто пройти мимо него к ожидающей машине. Однако мои костыли не позволяют двигаться быстро, и Роуэн не отстаёт от меня, убедившись, что я в безопасности на подъездной дорожке, прежде чем открыть мне дверь и помочь сесть внутрь.
В машине пахнет кожей и древесным ароматом Роуэна, сиденья нежно касаются моих ног. Я опускаюсь на сиденье и пристёгиваюсь, а Роуэн обходит машину с другой стороны. Когда он садится за руль, я не могу не признать, что машина идеально ему подходит. Он выглядит сексуально и опасно на водительском сиденье, и я прикусываю губу, отводя взгляд.
Меня слишком сильно влечёт к нему, и это причиняет мне боль. Я благодарна за те рамки, которые установила для нашей сексуальной жизни, когда мы поженимся, потому что это единственное, что может удержать меня от чрезмерного увлечения. А так я с тоской осознаю, как близко он находится, ощущая тепло маленького салона машины. Он выезжает с подъездной дорожки, и автомобиль урчит, когда он переключает передачи. И как только он переключается на последнюю передачу, его рука опускается на моё колено.