Возвращайся, сделав круг 2
Шрифт:
– Нашла маленького разбойника?- ухмыльнувшись, он кивнул на мои сомкнувшиеся вокруг зверька ладони.- Хотелось бы мне поменяться с ним местами…
– Тебя не удержу,- шутливо отозвалась я и с трудом подавила вздох, вспомнив руки Иошинори-сама, обвившиеся вокруг меня. Белокурый ёкай исчез, не проронив ни слова. Даже не попрощавшись…
– Аими...- пальцы Кэцеро робко коснулись моей щеки.- Всё ещё не могу поверить, что ты – здесь... и невредима…
– Нобу-сан ведь уверил, у Вселенной на меня планы,- я выдавила улыбку.- А если так, что со мной случится?
– Что с твоим голосом?
Пальцы Кэцеро, уже увереннее, скользнули по моей шее, и я чуть отстранилась.
– Сорвала его, когда бросилась на Шайори. Можешь идти? Я помогу…
– Ты поможешь мне?- по лицу полудемона мелькнуло смешанное с нежностью умиление.- Это я должен нести тебя, Аими.
– Понесёшь, как только поправишься. А пока…- я подставила ему плечо.
Кэцеро осторожно меня полуобнял, но тут же отстранился.
– Испачкаю тебя кровью...
– Серьёзно?
Я повертела свободной рукой, демонстрируя пятна, оставленные на кимоно кровью Арэты, Шайори, кайдзю... и полудемон, смущённо рассмеявшись, наконец опёрся о моё плечо. На ноги он поднялся гораздо легче, чем я ожидала – пожалуй, на самом деле мог обойтись без моей помощи. Но только что робко приобнявшая меня рука, уже довольно уверенно обвивала мои плечи и явно не собиралась их покидать несмотря на явную способность полудемона сохранять вертикальное положение самостоятельно.
– Отправимся в монастырь,- деловито заявил он.- Нобу-сан позаботится о наших ранах.
– Может, сначала к источнику? Раны неплохо бы промыть. И твои, и Камикадзе...
– До ближайшего озера идти полдня, а то и больше,- возразил Кэцеро.
– А до монастыря?
– Чуть дольше,- криво улыбнулся он.
Я покосилась на его пропитанное кровью, прилипшее к груди кимоно, на окровавленную мордочку камаитати и нахмурилась. Как бы хорошо ни держался на ногах, путешествовать на далёкие расстояния Кэцеро не сможет. Тем более у нас нет ни воды, ни провизии. А лес кишит голодными тварями, которые не прочь сделать "провизию" из нас, и вряд ли израненный полудемон сможет дать им отпор. Я с горечью подумала о Иошинори-сама. Он исчез, оставив едва живого Кэцеро и меня на произвол судьбы. А поцелуй, едва не лишивший меня сознания, был простым импульсом – как только магия момента была нарушена, ёкай ушёл, не оглянувшись...
– Момо?..
Я обернулась с такой стремительностью, что едва не свалила Кэцеро обратно на траву. Пискнув "Я сейчас!", осторожно высвободилась из рук оторопевшего полудемона, бережно передала ему Камикадзе и бросилась навстречу лису, тут же принявшему человеческий облик.
– Дэйки!!
Он без церемоний меня обнял и судорожно прижал к груди.
– Как же я рад видеть тебя, Аими... Как ты могла уйти?! Даже не дождалась меня! Никогда тебе этого не прощу!.. Эх, Момо, Момо... Ты всегда была сумасбродкой...
Конечно, я разревелась – опять, не сразу поняв, что лис говорит о дне, когда погиб Тэкэхиро.
– Это и есть Дэйки?
Всхлипнув, я подняла голову от кимоно лиса, слегка намокшего от моих слёз. Кэцеро уже пошатывался рядом, глаза хищно прищурены, на лице – угроза.
– Вижу, ты обо мне наслышан,- ухмыльнулся Дэкйки.- А где ты нашла это чудо, Момо? Теперь понимаю, почему господин послал меня, не желая находиться рядом с этим...
– Иошинори-сама послал тебя?- вытерев слёзы, я отодвинулась от лиса и шагнула ближе к яростно зашипевшему Кэцеро.
– А как бы иначе я тебя нашёл?- Дэйки окинул полудемона высокомерным взглядом.- Господин не хочет, чтобы с тобой случилась беда, но понимает, что на защиту этого... полудемона полагаться не стоит.
– И где был твой господин, когда она едва не погибла от клыков oни?!- взорвался Кэцеро.- Он оставил её одну в лесной чаще неподалёку от их логова!
– Я не обязан перед тобой отчитываться, ни за себя, ни за господина!- рассвирепел Дэйки.
Но я уже бросилась между ними.
– Вы что, спятили? Нашли время состязаться, кто умеет кричать громче!
Мои защитники вроде бы устыдились, а я с оскорблённым видом забрала из рук Кэцеро недовольного Камикадзе.
– Надо же, паразит всё ещё с тобой!- хихикнул Дэйки, явно желая разрядить обстановку.
Камаитати дёрнул ноздрями, не открывая глаз, и фыркнул, видимо, узнав лиса.
– Очевидно, он тоже по тебе скучал,- съязвила я и уже серьёзно спросила:
– Поможешь нам добраться до монастыря? Там...
– Никому не нужна его помощь!- перебил меня Кэцеро.- Пусть убирается обратно к своему господину!
– Только если Аими пойдёт со мной,- оскалился лис.- До тебя мне нет дела, полукровка, но её я без защиты не оставлю!
– Я смогу о ней позаботиться!
– Уже позаботился, когда она попала в руки злейшего врага Иошинори-сама!
– Замолчите оба!- я даже топнула ногой, вызвав возмущённое ворчание Камикадзе.
– Ты,- ткнула пальцем в Дэйки,- если пришёл помочь – помоги. Нам нужно к воде, потом в монастырь – Кэцеро укажет дорогу. А ты,- повернулась к полудемону,- едва держишься на ногах, поэтому лишаешься права голоса. Лично я принимаю помощь Дэйки, нравится тебе это или нет!
Кэцеро насупился, а Дэйки шутливо толкнул меня локтем.
– Говоришь, как прирождённая повелительница – видел бы тебя господин!
– Увидел бы, если бы остался посмотреть,- буркнула я.- В какой стороне это озеро?
– Понесу тебя,- Дэйки с готовностью протянул мне ладонь.
Но Кэцеро – откуда только взялись силы – яростно отбросил его руку и тут же покачнулся, скривившись от боли.
– Понеси лучше его,- кивнула я на полудемона.- А я понесу Камикадзе.
– Этого ещё не хватало!- возмутился лис.
– Пусть только посмеет приблизиться к тебе или ко мне!- вторил ему Кэцеро.
– Вы невыносимы…- простонала я.
И, словно в ответ на мой, послышался ещё чей-то стон, очень тихий, больше похожий на вздох – удивительно, что услышала его в перепалке. Я настороженно обернулась.
– Что?- тут же напрягся Кэцеро.
– Мне показалось...- не договорив, я направилась к развалинам храма, почти не сомневаясь, кому принадлежал стон. И не ошиблась.
***
Кэцеро и Дэйки тут же последовали за мной, и, когда я остановилась возле тела Ракурая, Дэйки недоумённо спросил: