Всё кроме тебя
Шрифт:
— Мать твою, — говорит Уокер, наклоняясь ближе. — Ты набил это ради Шоны, да?
— В колледже, — отвечаю, натягивая бельё и джинсы обратно и выпрямляя ноги. Это было за две недели до того, как я поехал в Вегас, и мы окончательно расстались. Она её никогда не видела. — Она всегда была для меня той самой.
— Мы знаем, — хором говорят мои братья.
— А теперь вопрос: ты дашь ей уйти, Форрест? — подталкивает Уайатт, пнув меня по заднице, пока я всё ещё сижу на земле.
— Всю жизнь потом жалеть будешь, если не попробуешь сказать ей, что чувствуешь и всегда чувствовал, — добавляет Уокер.
Господи, а вдруг они правы? Серьёзно? Мои младшие братья сейчас дают мне советы по отношениям?
Я знаю, что почувствовал той ночью в Вегасе — и это было даже сильнее, чем пятнадцать лет назад.
Я люблю её. Я всегда её любил. И если бы не знал лучше, подумал бы, что она собиралась поцеловать меня в ответ.
Она не сказала мне, что выходит замуж, пока не появился её жених. А сказала бы она вообще? Она действительно счастлива с ним? С той жизнью, которую построила?
Буду ли я эгоистичной сволочью, если поеду туда и спрошу, уверена ли она, что хочет выйти за Брока, этого придурка? Это вообще честно по отношению к ней?
Но даже если нет — будет ли честно по отношению к себе не узнать, есть ли у меня ещё хоть какой-то шанс?
Это риск. Один из тех, на которые я поклялся больше никогда не идти. Она уже отказала мне однажды. И я не уверен, что переживу второй раз.
Но я не могу жить с сожалением. Я не могу просто сидеть завтра и гадать, в котором часу она станет женой другого мужчины, если в глубине души знаю: она всегда была предназначена для меня.
Я должен побороться за неё. Ещё раз. Последний раз.
Вскакиваю с земли, не удосужившись даже отряхнуться, и иду прочь от братьев. Мне нужно как можно быстрее попасть в Вегас.
Лететь? Ехать на машине? Что быстрее — сесть за руль или ждать рейс?
Позади слышу шаги — братья догоняют меня, пока я иду к дому, чтобы сказать маме, что мне нужно что-то перекусить на вынос.
Да, я спешу, но её еда даст мне силы на эту ночь и завтрашний день. Кто знает, сколько времени уйдёт, чтобы найти Шону или выяснить, где именно свадьба? Я даже не уверен, успею ли, но хотя бы попытаюсь.
— Форрест? — зовёт меня Уокер, но я не отвечаю. — Форрест!
Наконец я резко разворачиваюсь — и Уайатт с Уокером останавливаются как вкопанные. Перевожу взгляд с одного на другого и говорю:
— У меня, парни, грёбаная свадьба, которую надо остановить. Пожелайте мне удачи.
Но я не жду их ответа. Поворачиваюсь обратно и бегу к крыльцу. Позади слышу их хлопок по ладоням, и Уокер кричит мне:
— Вот чёрт, да! Давай, братан!
Я прячу улыбку, но чувствую, как решимость пульсирует у меня в венах. Добегаю до двери и распахиваю её, снова пугая всех в доме.
— Форрест? — зовёт мама, когда я влетаю на кухню.
— Прости, мам. Мне нужно срочно ехать. Но я сегодня почти ничего не ел. Есть что-то готовое? — спрашиваю, пока мои глаза сканируют столешницы, уставленные едой.
— Эм, да. Я сейчас соберу тебе тарелку, — говорит мама и начинает двигаться к столу, внимательно изучая меня с морщинкой на лбу. — Но чего ты так спешишь? Куда собрался?
Уокер и Уайатт влетают следом за мной, налетая мне в спину. Я бросаю на них предупреждающий взгляд, а потом поворачиваюсь обратно к маме.
— Вышло одно срочное дело. Прости, что не могу остаться.
— О, всё в порядке?
— Надеемся, что будет, — отвечает за меня Уокер, и Уайатт сразу же толкает его локтем в рёбра.
— Ай.
— Заткнись, придурок, — шепчет Уайатт, совсем не шёпотом.
Мама ставит руки на бёдра. — Так, мальчики. Что происходит?
Я делаю шаг к ней и целую в щёку.
— Пока всё нормально, но если я сейчас не уеду, могу опоздать.
— Опоздать куда?
— Не могу сказать. — Я не хочу рассказывать ей прямо сейчас. Не хочу выслушивать лекцию или, что ещё хуже, дать ей ложную надежду. Мама обожала Шону и всегда думала, что она станет её невесткой. Я не хочу, чтобы она знала, что я задумал, если вдруг всё пойдёт не по плану.
— Загадочно, — фыркает она, закатывая глаза, берёт контейнер и начинает его наполнять. — Ладно. Расскажешь, когда будешь готов?
— Обещаю.
Она бросает на меня строгий взгляд и складывает в контейнер пару кусочков барбекю, свежие фрукты и картофель по-деревенски, а потом вручает мне еду.
— Держи. Надеюсь, всё обернётся хорошо. — Обхватывает мою челюсть рукой и смотрит мне в глаза: — Будь осторожен, Форрест.
Ничего из того, что я собираюсь сделать, не назовёшь осторожным, но мне надоело сидеть и играть по правилам. Пора рискнуть.
— Обязательно, мам. Спасибо.
Я поспешно прощаюсь и сажусь в грузовик, по пути звоня Джилл через Bluetooth, пока мчусь к себе домой собирать чемодан.
Она отвечает сразу: — Ты в порядке? Слышала, ты вчера перебрал в The Tipsy Cow.
— Всё нормально. Мне нужно, чтобы ты нашла ближайший рейс в Вегас, желательно на сегодня. Если не будет — поеду на машине.
— Чего? — На фоне слышны какие-то звуки, потом она добавляет: — Что, чёрт возьми, происходит, Форрест?
Проводя рукой по волосам, я смотрю в зеркало, прежде чем перестроиться в другой ряд.
— Мне нужно как можно быстрее попасть в Вегас, Джилл.
— Это как-то связано с тем, почему ты был таким раздражительным в последнее время? — слышу, как она щёлкает по клавишам — значит, уже ищет.
— Да, но больше пока сказать не могу. Есть что-то?
Она молчит около минуты, потом:
— Есть один рейс в одиннадцать вечера. Рейс ночной, ты будешь там около двух ночи. Тебе нужен отель?
— Да, пожалуйста.
— Есть пожелания?
— Всё равно. Лучше не на самом Стрипе, но и недалеко.
— Поняла. У тебя времени впритык добраться до аэропорта вовремя.
— Я справлюсь. — Я сильнее давлю на газ. Дорога до Далласа займёт около пяти часов, но если не останавливаться, я успею.
— Когда вернёшься?
— Хочу сказать, что в понедельник, но на самом деле не знаю. — Пока я не поговорю с Шоной, я ничего не пойму. Если она снова пошлёт меня, я, конечно, сразу уеду. Но если нет... если она всё ещё хочет быть со мной, если даст нам второй шанс — кто знает, что тогда?
Я и сам пока не знаю, что будет.