ЖАНРЫ

Яблоко с червоточиной
Шрифт:

– Сожалею, но у меня только то, что на мне.

– Да, знаю...

Мы подрулили к тому месту, на которое он указал.

Когда самолет остановился, я поспешил спрыгнуть на землю.

– Так вы подождете? Я постараюсь обернуться поскорее.

– Ладно. Надо хоть немного размять ноги.

Я кивнул ему на прощанье и поспешил в сторону аэровокзала, опустив голову, чтобы дождь не хлестал мне по лицу.

И вдруг остановился, как вкопанный.

Прямо на меня шел какой-то человек.

Я расстегнул куртку.

Я не мог себе позволить ввязываться в драку. Нужно было разобраться до конца с этой историей.

Мужчина приближался.

Он низко, по самые глаза, надвинул на лоб шляпу и застегнул на все пуговицы плащ. Мне показалось, что через его руку перекинуто пальто и шляпа.

Я ожидал, опустив руки и распахнув куртку.

Незнакомец поднял голову.

– Джонни, вот твои пальто и шляпа. Если ты и дальше будешь разгуливать под дождем в таком виде, то рискуешь схватить насморк.

Его лицо было знакомо мне до боли, и голос тоже.

Человек, который так заботился о моем здоровье, был не кто иной, как сержант Мадейра из криминального отдела полиции Канзас-сити.

Боже милостивый!

ГЛАВА ХV

Он заметил рукоятку "магнума".

Проследив за его взглядом, я невольно спрятал револьвер. Сержант нахмурился.

Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы заговорить. Когда я наконец смог что-то произнести, голос прозвучал, словно из бочки.

– Как вы меня нашли?

Он улыбнулся с видом заговорщика.

– У них там здорово работает полиция. Они проверили все до единого аэропорты и вокзалы. В том числе и частные авиакомпании... И в конце концов напали на твой след. К счастью, когда позвонили, я взял трубку. Ты мне доставил немало хлопот. Когда твой пилот объявил по радио о посадке, меня тут же предупредили. Ну, что скажешь?

А мои вещи? Откуда ты их взял?

– Слушай, Джонни, я же знал, на какой стоянке ты оставил автомобиль. Сам понимаешь, мне не хотелось встречать тебя на патрульной машине. Твой плащ и шляпа лежали на заднем сидении.

– А с чего ты взял, что она мне понадобится?

Он не ответил. Не было нужды. Я читал его мысли. Не иначе, брат моего пилота дал подробное мое описание. И ничего не упустил.

– Я же тебе сказал, их полиция свое дело знает.

Он протянул мне плащ и шляпу.

– Это надо рассматривать, как арест?

– Дождь льет, как из ведра. Накинь-ка лучше на плечи, или промокнешь до нитки.

– Я прекрасно знаю, что льет дождь. Отвечай. это что - арест?

Он внимательно посмотрел на меня.

– Если это...

– Догадайся сам.

– Ты хочешь сказать, что готов в меня выстрелить?

Я взял шляпу и нахлобучил её на голову. Он помог мне надеть плащ.

– Прости, Рик.

Я протянул ему руку. Он её крепко пожал.

– Джонни, не переживай. Мы тебя вытащим.

– Не вмешивайтесь. Сейчас мне лучше действовать в одиночку. Потом посмотрим.

Он не стал спорить.

– Что будем делать?

– У тебя в кармане ключи.

Я ощупал карманы. Ключи были на месте.

– Для начала не против немного помочь?

– Конечно.

Он был терпелив, как, впрочем, все сыщики. И спокойно ждал подходящего момента. Я не стал застегивать плащ. Кто его знает. В данной ситуации никому нельзя доверять до конца.

Мы дошли до моей колымаги. Рик шагал впереди. Он знал, почему я пропустил его вперед, но хранил полнейшую невозмутимость.

– Вот, Джонни.

– В аэропорту меня уже ждут?

– Нет.

– Ты не смеешься надо мной?

– Ты хочешь сказать: не обманываю ли? Нет.

– Ладно, поехали?

– Поехали.

Мы забрались в машину. Я заметил, что она была заправлена.

Я погнал "меркурий" к тому месту, где ждал пилот. Мы молчали. Тишину нарушал лишь шум мотора и скрип дворников по ветровому стеклу.

Я подогнал машину к самолету. И чихать мне было на то, что это запрещено.

– Быстро же вы обернулись, старина!

– Меня встретил друг.

– Прекрасно. Малышу уже лучше?

– Да. Вы не поможете запихнуть весь этот скарб в машину?

– Конечно.

Рик не принимал участие в разгрузке самолета. Видимо, он задавался вопросом, что бы это значило? Ведь я никогда не разъезжал с таким объемистым багажом.

Все, кроме собственного чемодана и маленькой коробки, я запихал на заднее сиденье.

Точно также, как, сделав вид, что очень спешу, я обычно стараюсь увильнуть от представлений, избегаю я и долгих прощаний.

Рик не успел даже поздороваться с пилотом. как машина рванула с места.

Небо понемногу светлело.

Я не спеша вел машину, полный самых мрачных предчувствий.

У первой же закусочной я притормозил.

– Зайдем, выпьем по чашечке кофе. Те, к которым я направляюсь, должно быть, ещё не проснулись.

Вместо ответа сержант вышел из машины.

От запаха еды у меня закружилась голова, так я проголодался. Я заказал себе обильный завтрак, а Рик - только кофе и булочки. В ожидании, пока нам принесут перекусить, он закурил, время от времени молча поглядывая на меня. Хотел, чтобы я заговорил первым. Но я ещё не был к этому готов.

Наконец, нам принесли заказ.

Жевали мы в полном молчании, словно посторонние незнакомые люди.

За второй чашечкой кофе я почувствовал себя немного лучше и закурил.

– Ну что, Рик? По ком звонит колокол?

Он хотел было улыбнуться, но взглянул на меня и передумал.

Потом неспеша заговорил:

– Вчера вечером позвонил некий лейтенант Дуглас. Хотел поговорить с лейтенантом О`Мэлли или со мной. Лейтенант вышел, так что ответить пришлось мне. Он мне выложил всю историю.

Поделиться с друзьями: