Загадка в дневнике
Шрифт:
Нэнси, Бесс и Джордж затаили дыхание, вслушиваясь в разговор. Неужели эти люди говорили о Джо Свенсоне?
Глава XIV
Арест
Светофор загорелся зеленым, и девушки двинулись вперед. Нэнси предпочла держаться впереди двух мужчин, которые собирались взять кого-то (возможно, Джо Свенсона) под арест.
«Кто они?
– размышляла Нэнси.
– Детективы? Или работают на Рейболта? Если мистер Свенсон невиновен, его нельзя отправлять в тюрьму!»
Нэнси тут же придумала план действий: если удастся, она встретит отца Ханни, покажет ему дневник и попросит кое-что перевести. Свенсон и его семья не должны пострадать от позора, если он незаслужен!
Когда девушки пересекли улицу, Нэнси подхватила подруг под локти и прошептала:
– Быстрее, у нас есть дела!
Они побежали к машине. Нэнси кинула ключи Джордж.
– Веди машину, и я смогу выйти и перехватить мистера Свенсона, как только он подойдет к воротам.
Джордж села за руль, и они в рекордное время добрались до завода. Джордж припарковалась поближе к воротам и не стала глушить мотор.
– Девочки, следите за теми мужчинами, которых мы подслушали, а я буду высматривать Джо Свенсона, - распорядилась Нэнси. Как раз просвистел четырехчасовой сигнал.
– Он будет здесь с минуты на минуту!
– воскликнула Джордж.
Девушки волнительно вглядывались в лица рабочих, выходящих из здания.
– Где же он?
– разволновалась Бесс.
Вдруг взгляд Нэнси зацепился за знакомое лицо изобретателя. Она вышла из машины и позвала его. С улыбкой, признав свою знакомую, тот подошел к машине.
– Садитесь!
– пригласила Нэнси, указывая на заднее сиденье.
– Мы вас подбросим.
– Что ж, спасибо, - поблагодарил изобретатель.
– Я живу к югу. Снимаю квартиру с приятелем в пригороде. Но мне кажется, вам не по пути…
– Вовсе нет, - заверила его Нэнси, беспокойно оглядев улицу.
Торопясь покинуть завод, Нэнси забралась в машину и почти что втащила Свенсона за собой. Она попросила Джордж нажать на кнопку и раскрыть крышу кабриолета.
– Я очень ценю, что вы решили подбросить меня после тяжелого дня на ногах, - заметил Свенсон, откидываясь на подушках.
– Я еще не привык стоять по восемь часов, но через недельку я буду в порядке. Я рад подзаработать денег, несмотря ни на какие неудобства, я ведь так долго не работал.
Пока Джордж вела машину, Нэнси сказала:
– Мистер Свенсон, загадка пропадающих писем была решена.
Она рассказала об арестованном работнике почты. Изобретатель был поражен и печально покачал головой:
– Я рад, что его поймали. Но какие нечестные дела он совершал! У него, наверное, есть семья - и они будут страдать вместе с ним. Преступления, серьезные или мелкие, бесполезны. Какую бы выгоду они не приносили, она лишь временна.
– Я меня есть еще один сюрприз, - сказала Нэнси.
– Ваш дневник нашли около дороги, ведущей к дому Рейболтов.
– Она достала дневник из сумочки.
– Вы не против перевести кое-что для меня?
– Мой дневник! Вот так удача!
– Он с нежностью пролистал страницы.
– А вот вещица, которую я сделал для Ханни в подарок на день рождения. Ей так нравилась эта игрушка! Я хотел продать этих механических кукол, но не сумел.
Джордж прервала его, чтобы спросить, куда ехать, и Нэнси ответила:
– Просто поезжай на окраину.
Ей хотелось сбежать от человека, намеревавшегося арестовать мистера Свенсона, пока она не придумает, что делать. Вдруг лицо изобретателя потемнело.
– Вот заметка о Феликсе Рейболте.
– Он перевел: - «Мой друг Энсон Хейлберг предупредил меня не показывать Рейболту свои изобретения, но я использую этот шанс. Я должен, потому что мне надо платить за еду и жилье. Он заплатит мне авансом».
Мистер Свенсон горько добавил:
– Как жаль, что я не послушал Энсона! Феликс Рейболт не отдаст мне ни цента с использования моего изобретения по электрохимическому нанесению керамической отделки на железо!
– Какая несправедливость!
– возмутилась Бесс, и ее подруги выразили согласие.
Затем Нэнси поведала изобретателю, что ее друг нашел подписанное кольцо.
– Я прослежу, чтобы его вернули вам, - заверила Нэнси.
– Что ж, рад слышать, - ответил мистер Свенсон.
Нэнси постепенно перевела разговор на тему о пожаре в доме Рейболтов и сказала:
– Следователи обнаружили, что взрыв в доме мог быть вызван случайностью: телевизор плохо работал, неисправная проводка нагревательного прибора, ставшего причиной взрыва, хранилась в подвале.
Мистер Свенсон проницательно взглянул на Нэнси.
– Мое заявление может объяснить некоторые стороны дела, - медленно произнес он.
– Как вы, должно быть, знаете, хранить взрывчатые вещества без разрешения - незаконно. И я полагаю, Феликс Рейболт нарушил этот закон. Он, наверное, был дома, ждал меня и случайно устроил взрыв.
– Но не нашли никаких свидетельств т… тела, - передернувшись, сказала Бесс.
– Мистер Рейболт, несомненно, сбежал и исчез, зная, что его арестуют, - яростно заявил изобретатель.
– Но вы не видели, как он выбегал?
– спросила Нэнси.
– Нет.
– Надо было поискать следы, но сейчас уже поздно, - заметила Нэнси.
– О, ну почему мы не подумали!
– пробормотала Бесс. Она обернулась, посмотрев в заднее окно на случай преследования, и воскликнула:
– Полиция!
Джордж только что проехала мимо поворота, и откуда выскочила машина с двумя патрульными. Когда она свернула в ту же сторону, что и кабриолет, Джордж помрачнела:
– Надеюсь, они преследуют не нас.
Пассажиры кабриолета напряглись, но Нэнси сказала:
– Просто поезжай вперед на прежней скорости. Не будем вести себя так, словно мы в чем-то виновны.
К этому времени она уже убедилась в невиновности мистера Свенсона и очень надеялась, что офицеры не преследуют ее машину. Нэнси сомневалась, что они на слово поверяет ей, когда она расскажет историю изобретателя.
– Может, они преследуют кого-то еще - кто превысил скорость, - неуверенно предположила Бесс.
Нэнси глянула в заднее окно и упала духом. Машина полиции штата приближалась к ним, но не похоже, что они собирались проехать мимо. Беспокойная мысль посетила Нэнси: «Если патрульные преследуют Джо Свенсона, то меня, Бесс и Джесс могут арестовать за помощь в побеге».