ЖАНРЫ

Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу.

Филиппова Кира Александровна

Шрифт:

Сгребя из чашки горсть сушеного гороха, он запустил ей в картину. Горошины отскочили от стены, дождем застучав по полу.

Неся в одной руке за горлышко несколько склянок, а другой зажимая рукоятку клинка, вернулась Лерия.

– Теперь твоя очередь.
– Сайлен ухватился за спинку стула и присел на его край.
– Чего тут так тихо, и где Виена?

Лерия достала с нижних полок неглубокий жестяной таз, положила на его дно стилет и повернулась к Сайлену, только сейчас заметившему сгустки крови на лезвии кинжала.

– Мразь.
– Сайлен тяжело выдохнул, поняв ее без слов.
– Мразь! Мразь!

Он рывком смахнул со стола несколько пустых стаканов.

– Значит, и та девушка...

– Мне пришлось. Все случилось слишком быстро.

– Знаешь, еще немного и я рискну водить хоровод с демонами вместе с тобой. Твоя злоба - вовсе не грех. Теперь я понимаю.

Свернув пробку с пузырька, Лерия щедро плеснула перекиси поверх кинжала. Кровь запузырилась, острие покрылось белой шапкой пены.

– Демон лишь сделал то, что от него ожидали. Но истинная причина во мне. Чейн служил тому же подонку, что и Шердак. И никакой Рениак им не нужен. Его просто не существует.

– Как же метки?
– глухо поинтересовался Сайлен.

– Он придумал их, чтобы убедить нас в близости проклятия. Не оно убивает. Нанимателю Шердака просто нужен один из семи. Тот, кто выживет.

Лерия плеснула в тазик воды из кувшина, обтерла кинжал и убрала за голенище сапога.

– Что в таком случае заставляет Лигу гоняться за призраком Рениака?

– Возможно, Лига тоже причастна. Я не знаю, может ли наниматель Шердака быть гончим. Или самим учредителем.
– Она открыла следующую склянку, подняла с пола один из уцелевших стаканов, плеснула в него тягучую массу.
– Хотя Чейн перед смертью и пытался убедить в обратном. Вот только что за человек может противостоять Лиге? Знать все ниточки, за которые нужно дернуть. Только выходец из нее. Гончий, как Летор.

Продолжая помешивать в стакане пахнущий травами настой, она пыталась чем-то занять себя. Брата до сих пор не было.

– Это бессмысленно. Зачем Лиге сочинять историю, вписывая в нее каждые четырнадцать дней новых героев и идя на такие жертвы. У них хватает смельчаков, готовых рискнуть только ради собственного сумасшествия. Уж я-то сегодня видел.

– Не знаю, - повторила Лерия.
– Все происходящее сейчас кажется кошмаром, от которого невозможно проснуться.

– Это смотря, с кем спать. Поверь моему греху, сестренка.

Летор быстро двигался по столовой, мимоходом расстегивая прилипшую к телу куртку и зачесывая пальцами темные спутанные волосы. Он приобнял Лерию, перехватил из ее рук стакан с пахучей жижей, принюхался, сморщил нос и вернул обратно.

– Чего такие кислые?
– Он отвесил легкий подзатыльник Сайлену, развернул стул спинкой вперед и уселся верхом, обхватив руками деревянные жерди.

– Радоваться нечему.
– Сайлен сгорбился.
– А скоро будет и некому. Хотя, может, сноба и не тронут, мараться не захотят.

– Виена?

Лерия кивнула, оперлась о край стола:

– Похоже, не зря она демонов сторонилась. Как предчувствовала.

Сайлен перебирал в руках остатки сухого гороха, Лерия тоже молчала, пока Летор не нарушил тишину шелестом смятой бумаги. Вынув из нагрудного кармана конверт, он бросил его на стол.

– Еще одно любовное послание от Шердака? Безумный старикан вновь зазывает в приют?
– Сайлен не настроен был шутить, фраза вырвалась у него невольно.

– Читай.

Летор прищелкнул пальцами, посылая конверт по столу прямо в руки Сайлена, а сам, подойдя к бадье с водой, с жадностью стал пить воду.

– Оно для Крафта!
– Мальчишка ожидал чего угодно, включая завещание Шердака о передаче приюта в его личное пользование. Однако имя погибшего судьи и непосредственная должность на лицевой стороне конверта Сайлена смутили.

Лерия собрала несколько разноцветных пузырьков, составила их на стол, стянула края полотенца, завязывая в узел, и требовательно посмотрела на Сайлена, намекая, чтобы тот продолжал.

– Верховному судье Гэрлона, почтеннейшему жрецу правосудия и верному служителю Лиги. Бла-бла-бла.
– Сайлен пробежался глазами по строчкам письма.
– Здесь написан отчет о... кхм... вскрытии тела неким прозектором. Мне точно стоит это озвучить?

– Читай практически самый конец. Подробности о том, сколько весят его кишки и сердце по-отдельности можешь опустить.

– ... при себе имелось пять серебряников, два золотых перстня и колода игральных карт. Похоже, кто-то неплохо зарабатывал себе на жизнь вольным творчеством.

– Дальше, - коротко приказал Летор.

– Из особых примет на теле обнаружен застарелый шрам в правом подреберье и метка в виде... Ого!

Сайлен вернулся к началу письма.

– Теперь понимаешь?

– Не совсем, - протянул Сайлен.
– Кто такой Юлист?

– Еще один судья Гэрлона. Он был убит в ту ночь, когда я вернулась в город. И когда мы с Летором, сами того не зная, оказались под крышей одной харчевни, - ответила за брата Лерия.

– Нас свело провидение, сестренка. Ведь тогда я считал, что продумал все до мелочей.

Лерия пожала плечами:

– Откуда оно у тебя?

– Его доставили Крафту в тот день, когда он схлопотал от стража. Я перехватил письмо у держателя трактира, собирался кое-что прояснить и, вернув его, прижать судью к стенке. Не успел.

Лерия посмотрела на брата:

– Так ты не убивал Юлиста?

Стрельнув взглядом в угол, Летор сложил губы трубочкой:

– Ты все это время сомневалась?

– Ты же гончий, и тебя видели в ту ночь в харчевне.
– Она нахмурилась - Прости.

Летор опустил голову, слабо улыбнулся, кивнул.

– Мы обсуждали дела Лиги, резались в карты. И я чуть не проиграл кинжал.

– Прости, - вновь произнесла Лерия, касаясь его плеча.
– Ты слишком долго числился в списке предателей под первым номером.

Сайлен кашлянул, прерывая семейную сцену, взял со стола стакан и залпом выпил содержимое. Жидкость была отвратная, на вкус еще хуже, чем смотрелась в стакане. Он сморщился, протолкнул ее в горло и вытер губы, на них еще оставался горький привкус.

Поделиться с друзьями: