Железное Дерево
Шрифт:
В отделе по наркотикам у Ламберта было двенадцать человек. Вернувшись в базу УАТ, Стилвелл прогнал список имя за именем — нет ли у кого из подчинённых Ламберта лодки.
Все двенадцать — пусто. Тогда он взялся за супругов и на четвёртой попытке получил совпадение. По данным УАТ, Дебора Блэкмор, жена помощника шерифа Дэниела Блэкмора, в 2018 году зарегистрировала на себя «Бейлайнер» 2005 года.
Лодка называлась «Rapsody in Blue». Опечатка в слове rhapsody, судя по всему, была намеренной. Стилвелл вспомнил, как вскоре после перевода Куигли на Каталину тот вскользь обронил: один человек из его прежнего наркоотдела часто исполнял рэп на дружеских посиделках после работы. Видимо, это и есть Блэкмор — назвал лодку, обыграв сразу и музыку, и службу: копа на «тонкой синей линии».
«Бейлайнер», записанный на жену Блэкмора, был всего пять с лишним метров — такую лодку можно возить на прицепе, а не держать на воде. В Калифорнии прицепы для лодок регистрируются в УАТ отдельно. Стилвелл прогнал по базе Дебору Блэкмор. Так и есть: кроме водительских прав, на ней числился ещё и лодочный прицеп.
Но он уже подозревал, что с Блэкморами свернул не в ту нору. «Бейлайнер» был маловат для океана, а по регистрации они жили в Сан-Димасе — на востоке округа, далеко от побережья. Скорее всего, лодка пресноводная, для озера Биг-Бэр. Не то.
Стилвелл прогнал через УАТ остальных супругов на предмет лодочных регистраций — больше совпадений не было. Откинулся в кресле, потёр глаза. Что он упускает? И вдруг подался вперёд: на чутьё ввёл в поиск имя президента MIPCO — Уолтер Бессемер.
Совпадение. У Бессемера был «Бенето Гран Туризмо» одиннадцать метров длиной — «Bullet». Марка Стилвеллу ничего не говорила, и он загуглил модель. Стремительный круизер с двумя подвесными моторами по 300 лошадиных сил. Гибрид комфорта и скорости, в розницу — больше полумиллиона долларов. И на пределе того, что вообще тащат на прицепе. Для верности он проверил, нет ли у Бессемера прицепа, — пусто. Значит, лодка где-то на воде. Её надо найти.
Бессемер не пользовался той же анонимностью в УАТ, что и сотрудники полиции. Лодка значилась по адресу на Гранд-Канал — в лос-анджелесском Венисе. Водительские права там же. От Вениса до MIPCO в округе Риверсайд далеко, но в округе Лос-Анджелес правила производства боеприпасов очень жёсткие. Видимо, Бессемер наслаждался красивой жизнью в Венисе, пока его «разваливающиеся» пули штамповали где-то в пустыне.
У поисков «Bullet» была очевидная отправная точка. Венис примыкает к Марина-дель-Рей — крупнейшей на континенте искусственной гавани для прогулочных судов. Здесь несколько частных яхт-клубов и одни из самых дорогих причалов в Калифорнии — отсюда и название: Марина-дель-Рей, «Королевская гавань». Шансы найти лодку Бессемера именно тут велики. Загвоздка одна: рядом с ней качаются ещё пять тысяч судов.
В пользу Стилвелла играло то, что Марина-дель-Рей принадлежала округу и подпадала под юрисдикцию управления шерифа. На пристани — сотни «лайв-эбордов», людей, живущих прямо на лодках; вокруг — дорогие кондо-башни и коммерция. Участок в Марина-дель-Рей по штату был куда крупнее авалонского, и связи там у Стилвелла были крепкие: слишком многие яхтсмены из MDR включали гавань Авалона в свои маршруты. За годы службы на Каталине они с коллегами не раз обменивались оперативкой и вели совместные расследования.
Он набрал сержанта Дэйва Эйкинса — своего коллегу в участке Марина-дель-Рей.
— У меня в марине одна лодка, надо её найти, — начал Стилвелл. — И, по возможности, видео её выходов и заходов за последнюю неделю-другую.
— Не вопрос, — отозвался Эйкинс. — Давай.
— Лодка называется «Bullet». Одиннадцать метров, «Бен…»
— Знаю. Хороший катер.
— Откуда?
— Когда она тут появилась, название зацепило. Оказалось, владелец — мужик из «оружейки», по боеприпасам. Но это мы потом выяснили, когда проверили. А до того я гадал — не лезет ли к нам в марину какой-нибудь «сделанный» или гангстер.
— Когда это было?
— Года два назад.
— И с владельцем ты говорил?
— Да, недолго. Где-то его визитка валяется.
— Уолтер Бессемер?
— Может, и он. Похоже.
— Знаешь, где он швартуется?
— Знаю. В бассейне PMYC.
— А PMYC — это что?
— Pacific Mariners Yacht Club.
— Камеры там над лодками есть?
— Ещё бы. Камер у них — под завязку.
— Сотрудничают по-хорошему или нужен ордер?
— Да нет, у них принцип «живи и давай жить». Говори, что нужно.
— Хочу приехать и посмотреть видео с «Bullet» за последние восемь дней.
— Хорошо. Ещё что?
— Можешь кого-нибудь туда послать, чтобы сфоткал лодку?
— Не вопрос. Сделаю, когда пойду к ним договариваться о твоём визите.
— Отлично.
— Слушай, а мне вообще надо знать, о чём речь?
— Не надо. И держи всё это пока при себе.
— Понял. Перезвоню минут через двадцать.
— Договорились. На мобильный.
Разъединились. Стилвелл посмотрел на снимки модели на экране. Прокрутил вниз: лодки «Бенето» строят во Франции, компании уже сто сорок лет. Почему Бессемер выбрал именно эту фирму и именно эту модель? Похоже, он из тех, кому нужна лодка, какой нет ни у кого в Лос-Анджелесе. О таком человеке это кое-что говорит— и может пригодиться позже.
Примечания переводчика:
УАТ — Управление автотранспорта (DMV, Department of Motor Vehicles); ведомство, выдающее водительские права и регистрирующее транспорт, в том числе моторные лодки.
MIPCO — вымышленная компания — производитель боеприпасов (фигурирует в романе).
MDR — Marina del Rey, сокращённое обозначение района и участка шерифа.
PMYC — Pacific Mariners Yacht Club, частный яхт-клуб в Марина-дель-Рей.
Marina del Rey (исп.) — «Королевская гавань»; крупнейшая искусственная гавань для прогулочных судов в Северной Америке, на побережье Лос-Анджелеса.
Beneteau Gran Turismo (фр./ит.) — модель круизной яхты французской верфи «Бенето», основанной в 1884 году.
Bullet (англ.) — «Пуля»; говорящее имя лодки, отсылающее к роду занятий владельца — производителя боеприпасов.
«Тонкая синяя линия» (thin blue line) — устойчивая метафора полицейской службы как тонкой преграды между порядком и хаосом.
«Сделанный» (made guy) — посвящённый, полноправный член итало-американской мафии.
«Лайв-эборд» (live-aboard) — человек, постоянно живущий на лодке как на основном жилье.
Все новые книжки тут: Торрент-трекер и форум «NoNaMe Club»
ГЛАВА 48
Стилвеллу нужно было больше знать о связи Бессемера и Ламберта. Он связал их между собой только по фамильярности, которую уловил в тоне Бессемера, когда тот по ошибке принял его за Ламберта. Они знакомы — в этом сомнений не было. Биография на сайте компании давала две точки пересечения: морская пехота и Фаллуджа. Но должно быть что-то ещё.