ЖАНРЫ

Женщина-генерал и старшая принцесса
Шрифт:

После недолгого молчания снова поднялся ропот. Ли Чжао со всей силы хлопнул по столу и громко рассмеялся:

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха... хорошо! Это Вы верно сказали. Хорошо, что Вы это осознаете. Раз так, то поскольку император держит свое слово, я дам Вам то, чего Вы просите!

Сян Цзинъи посмотрел на Линь Фэйсина и горько усмехнулся про себя: "Этот паренек и вправду не так прост, как кажется. Ему даже моей помощи не понадобилось!".

Чиновники из тактичности поздравили:

— Решения Его Величества очень мудры!

Линь Ваньюэ тяжело вздохнула. С трепещущим сердцем она повернула голову и встретила улыбающийся взгляд Ли Сянь.

Линь Ваньюэ улыбнулась ей своей белоснежной улыбкой.

Глава 109

Глава 109. Ожидая тебя у ковра в десять ли

"Волею Неба и велением Судьбы, император приказывает:

Младший названый брат генерала Пиндуна, восемнадцатилетний Линь Фэйсин, обладающий мягким характером и безупречными манерами, прослуживший в армии четыре года, еще не познавший поражения, обладающий твердыми моральными устоями, усердием, верностью и честностью, тщательно исполняющий свой долг талантливый молодой человек, и моя старшая принцесса, заботливая и покладистая, старательная и непорочная, обладающая мягкими манерами, утонченностью, красотой и женской добродетелью, что было давно мною замечено, — пара, предопределенная небесами. Я даю разрешение им связать себя узами брака. Дата великой свадьбы назначена на тридцать первый год Юаньдина, в день фестиваля Шанъюань.

Данный указ постановляю обнародовать".

Как только вышел высочайший указ, тридцать шесть посыльных во весь опор помчались из столицы, разнося его во все концы страны.

Жители столицы наперебой обсуждали, кем же все-таки является этот Линь Фэйсин.

Линь Ваньюэ, несомненно, пользовалась определенным авторитетом на северной границе, однако он еще не распростерся до столицы. Из приказа народ лишь знал, что Линь Фэйсин — названый брат генерала Пиндуна, четыре года прослуживший в армии и до сих пор не вкусивший поражений…

Изначально Линь Ваньюэ считала, что великая свадьба — очень радостное событие, не подозревая, какой кошмар ее ожидает.

Стать зятем императора было не так-то просто, учитывая еще то, что Ли Сянь считалась его самой любимой дочерью.

На следующий день после принятия императорского указа в постоялый двор нагрянули четыре тетушки-наставницы. Линь Ваньюэ выволокли из постели еще до того, как начало светать. Тогда на ней были только нижние одежды.

Она с ужасом смотрела на четырех тетушек, нависших над ней, и обхватила себя руками, ощущая, как бесцеремонно вторглись в ее личное пространство.

Тетушки-наставницы поприветствовали ее привычным поклоном со сложенными руками. Двое из них проигнорировали все возражения и уговоры Линь Фэйсина, отводя его руки в стороны, в то время как остальные тетушки начали делать замеры. Как только все было записано, дворцовая служанка доставила замеры в придворный ткацкий отдел.

Кошмар Линь Ваньюэ только начинался...

Прежде всего, она должна была научиться правильной речи: как разговаривать с Его Величеством, с наследным принцем, с другими членами имперторской семьи, с Ее Высочеством старшей принцессой — перед посторонними и наедине...

Далее, ей предстояло постичь основы правильной походки. Что есть грациозная осанка?

Не исключением были и застольные манеры…

Когда Сян Цзинъи отправился на поиски Линь Фэйсина, он увидел того у постоялого двора, с чашей воды на голове. Солдаты северной границы, остановившиеся здесь на ночевку, были хорошо знакомы с Линь Фэйсином. Некоторые из них подглядывали за ним из своих комнат, в то время как другие открыто подвигали стулья к окнам, чтобы наблюдать за этим интереснейшим представлением и хихикать.

Линь Ваньюэ была изнурена. Ей необходимо было выполнить задания тетушек и закалить себя, чтобы выдерживать взгляды многолюдной публики.

Глядя на уморительное зрелище, Сян Цзинъи не сдержался и разразился громким хохотом.

Линь Ваньюэ вздрогнула, услышав смех. Наполненная до краев чаша сместилась и перевернулась, забрызгав водой все лицо Линь Ваньюэ.

Линь Ваньюэ больше не осмелилась пошевелиться. Она вытянулась в струнку, глядя перед собой. С ее подбородка продолжала капать вода. Какое унижение.

Тетушка-наставница с суровым лицом подошла к Линь Ваньюэ. Та неловко улыбнулась и сняла чашу, позволяя тетушке снова наполнить ее до краев, затем медленно поставила ее на макушку.

Между ними было безмолвное взаимопонимание. Похоже, что Линь Ваньюэ должна была пройти через эти испытания еще множество раз.

— Тетушки.

— Приветствуем генерала Пиндуна.

Когда Сян Цзинъи увидел измученное лицо Линь Фэйсина, уголки его губ невольно поползли вверх, но он подавил желание улыбнуться и обратился тетушкам-наставницам:

— Тетушки, этого генерала послали за фумой. Его Величество отдал приказ: до наступления великой свадьбы Линь Фэйсин должен временно проживать в моем поместье.

— Ну что ж, приказ есть приказ.

Сян Цзинъи кивнул. Он подошел к Линь Фэйсину, но уже был не в силах сдерживать улыбку:

— Син-ди, Его Величество приказал тебе жить в моем поместье до свадьбы. Пойдем, карета ждет снаружи.

— Спасибо, дагэ.

Линь Ваньюэ убрала чашу с головы, словно избавившись от тяжкого бремени, и размяла затекшую шею и плечи. Это обучение этикету изнурительнее целого дня тренировок!

Под гогот солдат Линь Ваньюэ взяла свои вещи и села в конный экипаж, чтобы направиться в поместье генерала Пиндуна. Сян Цзинъи понимал, что Линь Фэйсину пришлось несладко, поэтому он уговорил тетушек-наставниц прервать обучение на вторую половину дня.

— Генерал Сян. Сегодня мы позволим генералу Линю отдохнуть, но свадьба уже не за горами. Надеемся на Ваше сотрудничество с завтрашнего дня и впредь.

Сян Цзинъи заискивающе улыбнулся. Тетушки-наставницы славились своим упрямством. Даже несмотря на их невысокий статус Сян Цзинъи никогда бы себе не позволил оскорбить их.

— Тетушки могут не беспокоиться. Этот генерал волнуется лишь о том, что вы можете утомиться от поездки, а день уже перевалил за полдень. Скоро обед. Мой младший брат еще несмышленыш, и тетушкам, кажется, придется похлопотать.

— В таком случае, эти служанки прощаются.

Четыре тетушки-наставницы выстроились в ряд и чинно удалились.

Как только они пропали из виду, Линь Ваньюэ сразу же рухнула на сиденье. Сян Цзинъи от души рассмеялся.

Не успела Линь Ваньюэ нагреть место, как по ее душу явился еще кто-то из дворца. Ребенок-помощник гадалки взял восемь чисел даты ее рождения и убежал обратно.

Поделиться с друзьями: